few keyeds trans

This commit is contained in:
Vaniat 2022-10-21 23:21:44 +08:00
parent ec4db257cd
commit c63ef859dc
7 changed files with 240 additions and 240 deletions

View File

@ -2,108 +2,108 @@
<LanguageData>
<!-- EN: Uncontrolled mechs -->
<AlertMechLacksOverseer>TODO</AlertMechLacksOverseer>
<AlertMechLacksOverseer>机械体未被控制</AlertMechLacksOverseer>
<!-- EN: One or more of your mechanoids is not controlled. Connect your mechanoids to a mechanitor with sufficient bandwidth to control them.\n\nIf left uncontrolled for more than a day, a mechanoid could go feral. When this happens they will join {0} and become hostile to you. If one mechanoid goes feral, it will bring other nearby mechanoids with it.\n\nFeral mechanoids cannot be resurrected at a gestator when killed. -->
<AlertMechLacksOverseerDesc>TODO</AlertMechLacksOverseerDesc>
<AlertMechLacksOverseerDesc>你有至少一个机械体未被控制,你需要将它们连接至一名有足够带宽的机械师来使它们受控。\n\n如果机械体脱离控制的时间超过一天机械体就会离线。当这种情况发生时它们会加入{0}并与你敌对。如果一个机械体离线,它也会把附近其他的机械体带过来。\n\n离线的机械体不能在培育器中重生。</AlertMechLacksOverseerDesc>
<!-- EN: The following mechanoids are uncontrolled -->
<AlertMechLacksOverseerUncontrolled>TODO</AlertMechLacksOverseerUncontrolled>
<AlertMechLacksOverseerUncontrolled>以下机械体未受控制</AlertMechLacksOverseerUncontrolled>
<!-- EN: The following mechanoids are uncontrolled and could go feral at any moment -->
<AlertMechLacksOverseerMayGoFeral>TODO</AlertMechLacksOverseerMayGoFeral>
<AlertMechLacksOverseerMayGoFeral>以下未受控制的机械体可能随时离线</AlertMechLacksOverseerMayGoFeral>
<!-- EN: {0} is low on resources -->
<AlertWarqueenHasLowResources>TODO</AlertWarqueenHasLowResources>
<AlertWarqueenHasLowResources>{0}资源即将耗尽</AlertWarqueenHasLowResources>
<!-- EN: One or more {0} are low on resoures. They will be unable to produce mechs on command if they run out of resources. -->
<AlertWarqueenHasLowResourcesDesc>TODO</AlertWarqueenHasLowResourcesDesc>
<AlertWarqueenHasLowResourcesDesc>至少一台{0}资源即将耗尽。如果资源耗尽,它们将无法按指令生产机械体。</AlertWarqueenHasLowResourcesDesc>
<!-- EN: {PAWN} needs deathrest -->
<AlertLowDeathrestPawn>TODO</AlertLowDeathrestPawn>
<AlertLowDeathrestPawn>{PAWN}需要死眠</AlertLowDeathrestPawn>
<!-- EN: {NUMCULPRITS} colonists need deathrest -->
<AlertLowDeathrestPawns>TODO</AlertLowDeathrestPawns>
<AlertLowDeathrestPawns>{NUMCULPRITS}血族需要死眠</AlertLowDeathrestPawns>
<!-- EN: A colonist has not deathrested for a long time. If they go too long without deathrest, they will suffer from deathrest exhaustion.\n\nTo deathrest, select the colonist then right-click on their assigned bed or deathrest casket.\n\nThese people need deathrest:\n{CULPRITS} -->
<AlertLowDeathrestDesc>TODO</AlertLowDeathrestDesc>
<AlertLowDeathrestDesc>一名血族已经很久没有进行死眠了,如果他们太久没有进行死眠,就会患上死眠衰竭症。\n\n若要进行死眠请选择血族然后右键点击他们的床铺或者死眠棺。\n\n这些血族需要死眠\n{CULPRITS}</AlertLowDeathrestDesc>
<!-- EN: Low hemogen -->
<AlertLowHemogen>TODO</AlertLowHemogen>
<AlertLowHemogen>血源质不足</AlertLowHemogen>
<!-- EN: A colonist has low hemogen. At zero hemogen, they will develop a painful hemogen craving.\n\nFeed them hemogen packs to prevent this. You can obtain hemogen packs using the 'extract hemogen pack' medical operation on a non-hemogenic human.\n\nThe following colonists have low hemogen -->
<AlertLowHemogenDesc>TODO</AlertLowHemogenDesc>
<AlertLowHemogenDesc>一名血族的血源质不足,如果血源质过度匮乏,他们会因此产生痛苦的渴血症。\n\n可以通过喂食血源包来补充血源质你可以通过对无源质基因组的人类进行“提取血源质”的医疗操作来获得血源包。\n\n以下血族成员血源质不足</AlertLowHemogenDesc>
<!-- EN: Recharger full -->
<AlertRechargerFull>TODO</AlertRechargerFull>
<AlertRechargerFull>充电站已满</AlertRechargerFull>
<!-- EN: Some mech recharger(s) are storing their maximum number of toxic wastepacks. Mechs can't use these chargers until the toxic wastepacks are hauled away.\n\nSelect a colonist and right-click a recharger to unload it. -->
<AlertRechargerFullDesc>TODO</AlertRechargerFullDesc>
<AlertRechargerFullDesc>某些机械充电站储存的有毒废料袋已达上限。机械体在清除废料袋之前无法使用充电站。\n\n选择一位殖民者并右键充电站来卸载它们。</AlertRechargerFullDesc>
<!-- EN: Need mech rechargers -->
<AlertNeedMechChargers>TODO</AlertNeedMechChargers>
<AlertNeedMechChargers>机械体需要充电站</AlertNeedMechChargers>
<!-- EN: You don't have rechargers for all your mechanoids. If a mech runs out of energy, it will fall into a dormant self-charging state and will recharge very slowly.\n\nBuild more of the following chargers:\n\n{0}\n\nNote: Only light mechanoids can use regular mech rechargers. Medium or heavier mechanoids require large mech rechargers. -->
<AlertNeedMechChargersDesc>TODO</AlertNeedMechChargersDesc>
<AlertNeedMechChargersDesc>你所有的机械体都没有充电站,如果一台机械体电量耗尽又没有充电站可用,它将进入休眠状态并以极缓慢的速度自我充电。\n\n需要建造更多充电站\n\n{0}\n\n注意只有轻型机械体可以使用常规机械充电站中型或更大规格的机械体需要大型机械充电站。</AlertNeedMechChargersDesc>
<!-- EN: Research basic mechtech or higher to build rechargers. -->
<AlertNeedMechChargerBasicMechtech>TODO</AlertNeedMechChargerBasicMechtech>
<AlertNeedMechChargerBasicMechtech>研究基础机械工程或更高科技来建造充电站。</AlertNeedMechChargerBasicMechtech>
<!-- EN: Reimplantation available -->
<AlertReimplantationAvailable>TODO</AlertReimplantationAvailable>
<AlertReimplantationAvailable>再植就绪</AlertReimplantationAvailable>
<!-- EN: {0_nameDef} is waiting to reimplant {0_possessive} xenogerm into one of your colonists. -->
<AlertReimplantationAvailableDesc>TODO</AlertReimplantationAvailableDesc>
<AlertReimplantationAvailableDesc>{0_nameDef}正等待再植{0_possessive}异种胚芽至一名殖民者。</AlertReimplantationAvailableDesc>
<!-- EN: Low baby food -->
<AlertLowBabyFood>TODO</AlertLowBabyFood>
<AlertLowBabyFood>婴儿食品不足</AlertLowBabyFood>
<!-- EN: You are dangerously low on baby food.\n\n Babies needing food: {0}\n Days worth of baby food in storage: {1}\n\nBuy, find or make some baby-edible food. This includes {2}. -->
<AlertLowBabyFoodDesc>TODO</AlertLowBabyFoodDesc>
<AlertLowBabyFoodDesc>你的婴儿食品储量已严重不足。\n\n婴儿需要的食物{0}\n当前婴儿食品储备天数{1}\n\n你需要购买、寻找或制作一些婴儿可使用的食物这包括{2}。</AlertLowBabyFoodDesc>
<!-- EN: No baby feeders -->
<AlertNoBabyFeeder>TODO</AlertNoBabyFeeder>
<AlertNoBabyFeeder>没有育婴员</AlertNoBabyFeeder>
<!-- EN: No {FACTION_pawnsPlural} are assigned to feed these babies, or they're all downed.\n\nAssign one of your {FACTION_pawnsPlural} to childcare or assign a lactating {FACTION_pawnSingular} to feed these babies with Urgent priority in the babies' feeding tab, and ensure at least one of them is not downed. -->
<AlertNoBabyFeederDesc>TODO</AlertNoBabyFeederDesc>
<AlertNoBabyFeederDesc>没有任何一名{FACTION_pawnsPlural}被指派哺育婴儿或无法行动。\n\n指派你的一名{FACTION_pawnsPlural}去照看婴儿或分配一位哺乳期的{FACTION_pawnSingular}在婴儿的喂养标签中以紧急优先权喂养这些婴儿。并且你需要确保它们中至少有一位能够自如活动。</AlertNoBabyFeederDesc>
<!-- EN: No baby food in caravan -->
<AlertNoBabyFoodCaravan>TODO</AlertNoBabyFoodCaravan>
<AlertNoBabyFoodCaravan>远行队没有婴儿食品</AlertNoBabyFoodCaravan>
<!-- EN: Babies on this caravan have no baby food and no lactating {FACTION_pawnsPlural} are set to feed them. -->
<AlertNoBabyFoodCaravanDesc>TODO</AlertNoBabyFoodCaravanDesc>
<AlertNoBabyFoodCaravanDesc>远行队中有婴儿,但没有婴儿食品,也没有分配处于哺乳期的{FACTION_pawnsPlural}来喂养他们。</AlertNoBabyFoodCaravanDesc>
<!-- EN: Toxic buildup -->
<AlertToxicBuildup>TODO</AlertToxicBuildup>
<AlertToxicBuildup>毒性堆积</AlertToxicBuildup>
<!-- EN: These colonists have serious toxic buildup:\n\n{0}\n\nMove them away from toxic sources.\n\nToxic buildup can be caused by many things including toxic fallout, tox gas, and polluted terrain. -->
<AlertToxicBuildupDesc>TODO</AlertToxicBuildupDesc>
<AlertToxicBuildupDesc>这些殖民者正处于危险的有毒环境:\n\n{0}\n\n尽快将他们转移至安全地带。\n\n有毒尘埃、有毒气体和受污染的土地都会使附近的人中毒。</AlertToxicBuildupDesc>
<!-- EN: Need baby cribs -->
<AlertNeedBabyCribs>TODO</AlertNeedBabyCribs>
<AlertNeedBabyCribs>需要婴儿床</AlertNeedBabyCribs>
<!-- EN: You have more babies than cribs.\n\nMake more cribs or, if you have no resources to spare, place some baby sleeping spots for free. -->
<AlertNeedBabyCribsDesc>TODO</AlertNeedBabyCribsDesc>
<AlertNeedBabyCribsDesc>殖民地婴儿床不足以满足所有婴儿。\n\n你需要建造更多的婴儿床如果没有足够的资源你也可以放置婴儿睡眠点来安置他们。</AlertNeedBabyCribsDesc>
<!-- EN: Need slave cribs -->
<AlertNeedSlaveCribs>TODO</AlertNeedSlaveCribs>
<AlertNeedSlaveCribs>需要奴隶婴儿床</AlertNeedSlaveCribs>
<!-- EN: You have more slave babies than you have cribs marked for slave use.\n\nEither make more cribs or change a colonist crib to a slave crib.\n\nIf you have no resources, baby sleeping spots are free and can be placed instantly. -->
<AlertNeedSlaveCribsDesc>TODO</AlertNeedSlaveCribsDesc>
<AlertNeedSlaveCribsDesc>被指定为奴隶使用的婴儿床不足以满足所有奴隶的婴儿。\n\n要么建造更多的婴儿床并指定给奴隶使用要么将一些殖民者的婴儿床改为奴隶使用。\n\n如果你没有足够的资源你也可以直接放置一些免费的婴儿睡眠点。</AlertNeedSlaveCribsDesc>
<!-- EN: Polluted terrain -->
<AlertPollutedTerrain>TODO</AlertPollutedTerrain>
<AlertPollutedTerrain>受污染的地形</AlertPollutedTerrain>
<!-- EN: A person or animal is suffering toxic buildup and is on polluted terrain. Any time someone is on polluted terrain, their toxic buildup will increase over time until they die.\n\nThese people or animals are affected:\n\n{0}\n\nKeep people off polluted terrain, or find a way to protect them from its effects. Certain apparel, implants and gene modifications can protect from toxic buildup. Polluted terrain cannot be covered using a floor, but it can be cleaned by hand and other methods. -->
<AlertPollutedTerrainDesc>TODO</AlertPollutedTerrainDesc>
<AlertPollutedTerrainDesc>一个人或动物因处于受污染的地形而中毒。任何时候,只要有人在受污染的地形上,毒素就会在他们体内累积,并随着时间的推移而逐渐加深,最终死亡。\n\n这些人或动物正受到影响\n\n{0}\n\n让人们原理受污染的地区或者想办法保护他们不受毒素影响。某些服装、植入物和基因修饰可以有效保护人们不受毒素影响。污染的地形不能通过铺设地板来覆盖但可以手动或其他方式清理。</AlertPollutedTerrainDesc>
<!-- EN: Mechanoid missing part -->
<AlertMechMissingBodyPart>TODO</AlertMechMissingBodyPart>
<AlertMechMissingBodyPart>机械体部件受损</AlertMechMissingBodyPart>
<!-- EN: Mechanoids missing parts -->
<AlertMechsMissingBodyPart>TODO</AlertMechsMissingBodyPart>
<AlertMechsMissingBodyPart>机械体部件受损</AlertMechsMissingBodyPart>
<!-- EN: One or more of your mechanoids are missing a body part. A mechanitor can repair lost parts.\n\nThe mechanoids with lost body parts are -->
<AlertMechMissingBodyPartDesc>TODO</AlertMechMissingBodyPartDesc>
<AlertMechMissingBodyPartDesc>一台或更多机械体缺失身体部件,机械师能够修理缺失的部件。\n\n这些机械体缺少部件</AlertMechMissingBodyPartDesc>
<!-- EN: Mechanoid repair needed -->
<AlertMechNeedsRepair>TODO</AlertMechNeedsRepair>
<AlertMechNeedsRepair>机械体需要修理</AlertMechNeedsRepair>
<!-- EN: These mechanoids are damaged and need repair -->
<AlertMechNeedsRepairDescPrefix>TODO</AlertMechNeedsRepairDescPrefix>
<AlertMechNeedsRepairDescPrefix>这些机械体因受伤需要修理</AlertMechNeedsRepairDescPrefix>
<!-- EN: Order a mechanitor to repair them, or select the mech and turn on auto-repair. Repairing a mechanoid requires energy. If a mechanoid's energy is so low it can't move, someone must carry it to a recharger. -->
<AlertMechNeedsRepairDesc>TODO</AlertMechNeedsRepairDesc>
<AlertMechNeedsRepairDesc>指派一名机械师来修理它们,或者选中机械体并打开自动修理功能。修复机械体需要消耗能量,如果机械体的能量不足无法移动,就必须有人将它搬运至充电站。</AlertMechNeedsRepairDesc>
<!-- EN: {0} stopped -->
<AlertToxifierGeneratorStopped>TODO</AlertToxifierGeneratorStopped>
<AlertToxifierGeneratorStopped>{0}已停止</AlertToxifierGeneratorStopped>
<!-- EN: Your {0} is not producing power because it has no nearby fertile terrain to convert.\n\nClean polluted terrain with pollution pumps, or by assigning a pollution removal area. -->
<AlertToxifierGeneratorStoppedDesc>TODO</AlertToxifierGeneratorStoppedDesc>
<AlertToxifierGeneratorStoppedDesc>你的{0}因附近没有可供转换的肥沃土地而停止发电。\n\n使用清污泵清理受污染的地形或是指定一个除污区。</AlertToxifierGeneratorStoppedDesc>
<!-- EN: Psychic bond distance -->
<AlertPsychicBondedPawnsSeparated>TODO</AlertPsychicBondedPawnsSeparated>
<AlertPsychicBondedPawnsSeparated>心灵共鸣丢失</AlertPsychicBondedPawnsSeparated>
<!-- EN: Some colonists with psychic bonds have been separated and are feeling negative effects from the distance. To avoid this, people with a psychic bond must be in the same world tile, caravan, or vehicle. Additionally, they must not be in cryptosleep or similar suspended animation.\n\nThe following people are affected -->
<AlertPsychicBondedPawnsSeparatedDesc>TODO</AlertPsychicBondedPawnsSeparatedDesc>
<AlertPsychicBondedPawnsSeparatedDesc>某些处于心灵共鸣的殖民者被分开了,并且会受到距离带来的负面影响。为了避免这种情况,心灵共鸣的单位必须处于同一个地图、远行队或载具中。此外,他们不能处于冷冻休眠或类似的休眠状态。\n\n以下人员受到影响</AlertPsychicBondedPawnsSeparatedDesc>
<!-- EN: Gene bank needs power -->
<AlertGenebankUnpowered>TODO</AlertGenebankUnpowered>
<AlertGenebankUnpowered>基因库需要通电</AlertGenebankUnpowered>
<!-- EN: A gene bank is unpowered, so the genepacks inside it are slowly deteriorating. Restore power to the gene bank to prevent the genepacks from deteriorating.\n\nOnce the gene bank is powered, it will slowly reverse the deterioration of the genepacks inside it. -->
<AlertGenebankUnpoweredDesc>TODO</AlertGenebankUnpoweredDesc>
<AlertGenebankUnpoweredDesc>一个基因库断电了,位于其内的基因组正在缓慢劣化。恢复基因库的供电以放置基因组劣化。\n\n一旦基因库通电它就能缓慢修复基因组的劣化。</AlertGenebankUnpoweredDesc>
</LanguageData>

View File

@ -1,27 +1,27 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<LanguageData>
<!-- EN: Assign to group -->
<DesignatorMechControlGroup>TODO</DesignatorMechControlGroup>
<DesignatorMechControlGroup>分组</DesignatorMechControlGroup>
<!-- EN: Assign the selected mech(s) to another control group under their current mechanitor overseer. -->
<DesignatorMechControlGroupDesc>TODO</DesignatorMechControlGroupDesc>
<DesignatorMechControlGroupDesc>将选中的机械体分配至机械师名下的另一个控制组。</DesignatorMechControlGroupDesc>
<!-- EN: However, a {0} can build this. -->
<MechCanBuildThis>TODO</MechCanBuildThis>
<MechCanBuildThis>然而,一个{0}能够创建。</MechCanBuildThis>
<!-- EN: Adopt -->
<DesignatorAdopt>TODO</DesignatorAdopt>
<DesignatorAdopt>收养</DesignatorAdopt>
<!-- EN: Adopt this baby as a colonist. The baby will instantly become one of yours. -->
<DesignatorAdoptDesc>TODO</DesignatorAdoptDesc>
<DesignatorAdoptDesc>收养这个婴儿。这个婴儿将立即成为你的一员。</DesignatorAdoptDesc>
<!-- EN: Choose mech color... -->
<ChooseMechColor>TODO</ChooseMechColor>
<ChooseMechColor>选择机械体颜色...</ChooseMechColor>
<!-- EN: Pollution removal area -->
<DesignatorAreaPollutionClearExpand>TODO</DesignatorAreaPollutionClearExpand>
<DesignatorAreaPollutionClearExpand>除污区</DesignatorAreaPollutionClearExpand>
<!-- EN: Designate an area where colonists will manually clean polluted terrain. Cleaning the terrain removes pollution from the ground and packages it into toxic wastepacks which can be carried away. -->
<DesignatorAreaPollutionClearExpandDesc>TODO</DesignatorAreaPollutionClearExpandDesc>
<DesignatorAreaPollutionClearExpandDesc>指定一个区域,由殖民者手动清理被污染的地形。清理地形可以清除地面上的污染,并将其包装成可以运走的有毒废物袋。</DesignatorAreaPollutionClearExpandDesc>
<!-- EN: Clear pollution removal area -->
<DesignatorAreaPollutionClearClear>TODO</DesignatorAreaPollutionClearClear>
<DesignatorAreaPollutionClearClear>移除除污区</DesignatorAreaPollutionClearClear>
<!-- EN: Removes the pollution removal area. Colonists will no longer manually extract pollution from the terrain in this area. -->
<DesignatorAreaPollutionClearClearDesc>TODO</DesignatorAreaPollutionClearClearDesc>
<DesignatorAreaPollutionClearClearDesc>移除污染清除区。殖民者将不再从这个区域的地形中手动清理污染。</DesignatorAreaPollutionClearClearDesc>
</LanguageData>

View File

@ -2,121 +2,121 @@
<LanguageData>
<!-- EN: Relevant genes -->
<StatsReport_Genes>TODO</StatsReport_Genes>
<StatsReport_Genes>相关基因</StatsReport_Genes>
<!-- EN: in sunlight -->
<StatsReport_InSunlight>TODO</StatsReport_InSunlight>
<StatsReport_InSunlight>日光下</StatsReport_InSunlight>
<!-- EN: clothed -->
<StatsReport_Clothed>TODO</StatsReport_Clothed>
<StatsReport_Clothed>着衣</StatsReport_Clothed>
<!-- EN: unclothed -->
<StatsReport_Unclothed>TODO</StatsReport_Unclothed>
<StatsReport_Unclothed>未着衣</StatsReport_Unclothed>
<!-- EN: Required weight class -->
<StatsReport_RechargerWeightClass>TODO</StatsReport_RechargerWeightClass>
<StatsReport_RechargerWeightClass>重量级</StatsReport_RechargerWeightClass>
<!-- EN: The weight class of mechanoid which can use this recharger. The following mechanoids are compatible -->
<StatsReport_RechargerWeightClass_Desc>TODO</StatsReport_RechargerWeightClass_Desc>
<StatsReport_RechargerWeightClass_Desc>能够使用此充电站的机械体重量级。以下机械体可以使用</StatsReport_RechargerWeightClass_Desc>
<!-- EN: Recharger needed -->
<StatsReport_RechargerNeeded>TODO</StatsReport_RechargerNeeded>
<StatsReport_RechargerNeeded>充电站</StatsReport_RechargerNeeded>
<!-- EN: The type of recharger that this mechanoid can use to recover energy. This is based on the mechanoid's weight class. -->
<StatsReport_RechargerNeeded_Desc>TODO</StatsReport_RechargerNeeded_Desc>
<StatsReport_RechargerNeeded_Desc>这台机械体补充能量所需的充电站类型。这取决于机械体的重量级。</StatsReport_RechargerNeeded_Desc>
<!-- EN: Deathrest effectiveness -->
<StatsReport_DeathrestEffectiveness>TODO</StatsReport_DeathrestEffectiveness>
<StatsReport_DeathrestEffectiveness>死眠效率</StatsReport_DeathrestEffectiveness>
<!-- EN: A multiplier on how effective this is when used for deathrest. The higher this is, the less time a user needs to deathrest here. -->
<StatsReport_DeathrestEffectiveness_Desc>TODO</StatsReport_DeathrestEffectiveness_Desc>
<StatsReport_DeathrestEffectiveness_Desc>用以表示此物体用于死眠时的效率,此数值越高,死眠所需的时间就越短。</StatsReport_DeathrestEffectiveness_Desc>
<!-- EN: Deathrest connection limit -->
<StatsReport_DeathrestConnectionLimit>TODO</StatsReport_DeathrestConnectionLimit>
<StatsReport_DeathrestConnectionLimit>死眠连接数</StatsReport_DeathrestConnectionLimit>
<!-- EN: How many of these buildings can connect to a deathrester while deathresting. This number is also limited by the person's deathrest capacity. -->
<StatsReport_DeathrestConnectionLimit_Desc>TODO</StatsReport_DeathrestConnectionLimit_Desc>
<StatsReport_DeathrestConnectionLimit_Desc>这些建筑在死眠者进行死眠时能够链接的数量。这个数值也受限于使用者的死眠能力。</StatsReport_DeathrestConnectionLimit_Desc>
<!-- EN: Growth tier -->
<StatsReport_GrowthTier>TODO</StatsReport_GrowthTier>
<StatsReport_GrowthTier>成长评级</StatsReport_GrowthTier>
<!-- EN: Children progress through growth tiers over time. The higher the learning need, the faster the progress. When a growth moment comes (at age 7, 10, and 13), the child's growth tier determines how many trait and passion options you can choose from. Growth tier resets after each growth moment. -->
<StatsReport_GrowthTierDesc>TODO</StatsReport_GrowthTierDesc>
<StatsReport_GrowthTierDesc>儿童随着时间成长的进度。充分的学习能够更快地提高成长评级。当抵达成长的固定阶段时7岁、10岁和13岁儿童的成长评级决定了你可以选择多少特性和技能兴趣。成长评级在抵达每个成长阶段后重置。</StatsReport_GrowthTierDesc>
<!-- EN: Life stage -->
<StatsReport_DevelopmentStage>TODO</StatsReport_DevelopmentStage>
<StatsReport_DevelopmentStage>生命阶段</StatsReport_DevelopmentStage>
<!-- EN: A baby. Babies cannot move on their own. Their life revolves around the simple needs of food, sleep, and play. When they giggle, nearby adults' moods are lifted, and when they cry, nearby adults are annoyed.\n\nAt age 3, human babies become children. -->
<StatsReport_DevelopmentStageDesc_Baby>TODO</StatsReport_DevelopmentStageDesc_Baby>
<StatsReport_DevelopmentStageDesc_Baby>一个婴儿。婴儿不能自己移动。他们的生活围绕着食物、睡眠和游戏这些简单的需求展开。当他们咯咯笑的时候,附近的成年人的情绪就会高涨,而当他们哭闹的时候,附近的成年人就会恼怒。\n\n3岁时人类的婴儿成为儿童。</StatsReport_DevelopmentStageDesc_Baby>
<!-- EN: A child. In general, children are slower and less skilled than adults. However, children have a natural optimism. When their mood is high, this optimism can raise the mood of adult colonists.\n\nChildren can do various types of work, depending on their age -->
<StatsReport_DevelopmentStageDesc_ChildPart1>TODO</StatsReport_DevelopmentStageDesc_ChildPart1>
<StatsReport_DevelopmentStageDesc_ChildPart1>一个孩子。一般来说,儿童比成年人更慢,技能更差。然而,儿童有一种天然的乐观精神。当他们的情绪高涨时,这种乐观情绪可以提高成年殖民者的情绪。\n\n儿童可以做各种类型的工作这取决于他们的年龄</StatsReport_DevelopmentStageDesc_ChildPart1>
<!-- EN: As a child ages, they will gain additional passions and traits.\n\nChildren have various child-specific learning needs and require special child-sized apparel.\n\nAt age 13, human children become adults. -->
<StatsReport_DevelopmentStageDesc_ChildPart2>TODO</StatsReport_DevelopmentStageDesc_ChildPart2>
<StatsReport_DevelopmentStageDesc_ChildPart2>随着儿童年龄的增长,他们将获得更多的兴趣和特性。\n\n儿童有各种儿童特有的学习需求需要特殊的儿童尺寸服装。\n\n13岁时人类儿童成为成年人。</StatsReport_DevelopmentStageDesc_ChildPart2>
<!-- EN: An adult. Human adults fully mature at the age of 18. -->
<StatsReport_DevelopmentStageDesc_Adult>TODO</StatsReport_DevelopmentStageDesc_Adult>
<StatsReport_DevelopmentStageDesc_Adult>一个成年人。人类成年人在18岁时完全成熟。</StatsReport_DevelopmentStageDesc_Adult>
<!-- EN: Multiplier for pollution -->
<StatsReport_Pollution>TODO</StatsReport_Pollution>
<StatsReport_Pollution>污染系数</StatsReport_Pollution>
<!-- EN: Age factor -->
<StatsReport_FertilityAgeFactor>TODO</StatsReport_FertilityAgeFactor>
<StatsReport_FertilityAgeFactor>年龄系数</StatsReport_FertilityAgeFactor>
<!-- EN: Has {0_label} gene -->
<StatsReport_HasGene>TODO</StatsReport_HasGene>
<StatsReport_HasGene>拥有{0_label}基因</StatsReport_HasGene>
<!-- EN: A person of the {0} xenotype.\n\nAbout {0}s: -->
<StatsReport_NonBaselinerDescription>TODO</StatsReport_NonBaselinerDescription>
<StatsReport_NonBaselinerDescription>{0}类变种人。\n\n关于{0}</StatsReport_NonBaselinerDescription>
<!-- EN: Lifestage -->
<Stat_Thing_Apparel_ValidLifestage>TODO</Stat_Thing_Apparel_ValidLifestage>
<Stat_Thing_Apparel_ValidLifestage>生命阶段</Stat_Thing_Apparel_ValidLifestage>
<!-- EN: Certain apparel requires that the wearer be within a specific age range. -->
<Stat_Thing_Apparel_ValidLifestage_Desc>TODO</Stat_Thing_Apparel_ValidLifestage_Desc>
<Stat_Thing_Apparel_ValidLifestage_Desc>某些服装要求穿着者在特定的年龄范围内。</Stat_Thing_Apparel_ValidLifestage_Desc>
<!-- EN: Connected {0} -->
<StatsReport_Connected>TODO</StatsReport_Connected>
<StatsReport_Connected>已连接{0}</StatsReport_Connected>
<!-- EN: Effects -->
<Effects>TODO</Effects>
<Effects>影响</Effects>
<!-- EN: A multiplier on chance of having a romantic relationship with someone who does not have this gene. -->
<StatsReport_MissingGeneRomanceChance>TODO</StatsReport_MissingGeneRomanceChance>
<StatsReport_MissingGeneRomanceChance>与没有这种基因的人发生恋爱关系的机会的倍数。</StatsReport_MissingGeneRomanceChance>
<!-- EN: Immune to -->
<ImmuneTo>TODO</ImmuneTo>
<ImmuneTo>免疫</ImmuneTo>
<!-- EN: Social fight chance factor -->
<SocialFightChanceFactor>TODO</SocialFightChanceFactor>
<SocialFightChanceFactor>打架几率系数</SocialFightChanceFactor>
<!-- EN: Chance mental break is violent -->
<AggroMentalBreakSelectionChanceFactor>TODO</AggroMentalBreakSelectionChanceFactor>
<AggroMentalBreakSelectionChanceFactor>暴力崩溃系数</AggroMentalBreakSelectionChanceFactor>
<!-- EN: Prison break interval factor -->
<PrisonBreakIntervalFactor>TODO</PrisonBreakIntervalFactor>
<PrisonBreakIntervalFactor>越狱间隔系数</PrisonBreakIntervalFactor>
<!-- EN: Will never prison break. -->
<WillNeverPrisonBreak>TODO</WillNeverPrisonBreak>
<WillNeverPrisonBreak>永不越狱。</WillNeverPrisonBreak>
<!-- EN: Mental breaks are always violent. -->
<AlwaysAggroMentalBreak>TODO</AlwaysAggroMentalBreak>
<AlwaysAggroMentalBreak>精神崩溃总是暴力类型。</AlwaysAggroMentalBreak>
<!-- EN: Mental breaks are never violent. -->
<NeverAggroMentalBreak>TODO</NeverAggroMentalBreak>
<NeverAggroMentalBreak>精神崩溃不会有暴力行为。</NeverAggroMentalBreak>
<!-- EN: {0_label} addiction chance factor -->
<AddictionChanceFactor>TODO</AddictionChanceFactor>
<AddictionChanceFactor>{0_label}成瘾几率系数</AddictionChanceFactor>
<!-- EN: Immune to {0_label} addiction. -->
<AddictionImmune>TODO</AddictionImmune>
<AddictionImmune>免疫{0_label}成瘾。</AddictionImmune>
<!-- EN: Immune to food poisoning. -->
<FoodPoisoningImmune>TODO</FoodPoisoningImmune>
<FoodPoisoningImmune>免疫食物中毒。</FoodPoisoningImmune>
<!-- EN: Will never do social fights. -->
<WillNeverSocialFight>TODO</WillNeverSocialFight>
<WillNeverSocialFight>不会打架。</WillNeverSocialFight>
<!-- EN: Aging factors -->
<AgeFactors>TODO</AgeFactors>
<AgeFactors>衰老系数</AgeFactors>
<!-- EN: Work speed is unaffected by darkness. -->
<UnaffectedByDarkness>TODO</UnaffectedByDarkness>
<UnaffectedByDarkness>工作速度不受黑暗影响。</UnaffectedByDarkness>
<!-- EN: Adds one level of passion in {0_label}. -->
<PassionModAdd>TODO</PassionModAdd>
<PassionModAdd>提高{0_label}一级兴趣。</PassionModAdd>
<!-- EN: Removes all passion in {0_label}. -->
<PassionModDrop>TODO</PassionModDrop>
<PassionModDrop>移除所有在{0_label}的兴趣。</PassionModDrop>
<!-- EN: Causes need -->
<CausesNeed>TODO</CausesNeed>
<CausesNeed>产生需求</CausesNeed>
<!-- EN: Gives ability -->
<GivesAbility>TODO</GivesAbility>
<GivesAbility>赋予能力</GivesAbility>
<!-- EN: Gives abilities -->
<GivesAbilities>TODO</GivesAbilities>
<GivesAbilities>赋予能力</GivesAbilities>
<!-- EN: {RESOURCE}: {OFFSET} per day. -->
<ResourceLossPerDay>TODO</ResourceLossPerDay>
<ResourceLossPerDay>{RESOURCE}{OFFSET}/日</ResourceLossPerDay>
<!-- EN: Removes -->
<Removes>TODO</Removes>
<Removes>移除</Removes>
<!-- EN: Disables need -->
<DisablesNeed>TODO</DisablesNeed>
<DisablesNeed>禁用需求</DisablesNeed>
<!-- EN: Disables needs -->
<DisablesNeeds>TODO</DisablesNeeds>
<DisablesNeeds>禁用需求</DisablesNeeds>
<!-- EN: Baby -->
<DevelopmentStage_Baby>TODO</DevelopmentStage_Baby>
<DevelopmentStage_Baby>婴儿</DevelopmentStage_Baby>
<!-- EN: Child -->
<DevelopmentStage_Child>TODO</DevelopmentStage_Child>
<DevelopmentStage_Child>儿童</DevelopmentStage_Child>
<!-- EN: Adult -->
<DevelopmentStage_Adult>TODO</DevelopmentStage_Adult>
<DevelopmentStage_Adult>成人</DevelopmentStage_Adult>
</LanguageData>

View File

@ -3,277 +3,277 @@
<!-- Mechanitors -->
<!-- EN: Any mechanitor -->
<AnyMechanitor>TODO</AnyMechanitor>
<AnyMechanitor>任意机械师</AnyMechanitor>
<!-- EN: Summoning the {LEADERKIND_label} threat will summon the following hostile mechanoids:\n\n{PAWNS}\n\nThe mechanoids will arrive in the next few hours or days. Are you ready to fight? -->
<BossgroupWarningDialog>TODO</BossgroupWarningDialog>
<BossgroupWarningDialog>召唤{LEADERKIND_label}将召唤出以下敌对机械体:\n\n{PAWNS}\n\n这些机械体将在未来几小时或几天内抵达你做好准备了吗</BossgroupWarningDialog>
<!-- EN: {PAWN_labelShort} is downed. -->
<MechControllerDowned>TODO</MechControllerDowned>
<MechControllerDowned>{PAWN_labelShort}无法行动。</MechControllerDowned>
<!-- EN: {PAWN_labelShort} is a prisoner. -->
<MechControllerImprisoned>TODO</MechControllerImprisoned>
<MechControllerImprisoned>{PAWN_labelShort}是囚犯。</MechControllerImprisoned>
<!-- EN: {PAWN_labelShort} is inside {CONTAINER} -->
<MechControllerInsideContainer>TODO</MechControllerInsideContainer>
<MechControllerInsideContainer>{PAWN_labelShort}位于{CONTAINER}内</MechControllerInsideContainer>
<!-- EN: {PAWN_labelShort} has insufficient bandwidth -->
<MechControllerInsufficientBandwidth>TODO</MechControllerInsufficientBandwidth>
<MechControllerInsufficientBandwidth>{PAWN_labelShort}带宽不足</MechControllerInsufficientBandwidth>
<!-- EN: {PAWN_labelShort} is in a '{MENTALSTATE_label}' mental state. -->
<MechControllerMentalState>TODO</MechControllerMentalState>
<MechControllerMentalState>{PAWN_labelShort}正处于'{MENTALSTATE_label}'状态。</MechControllerMentalState>
<!-- EN: Do you really want to permanently disassemble {0}?\n\nPermanently disassembling {0} will recover -->
<ConfirmDisassemblingMech>TODO</ConfirmDisassemblingMech>
<ConfirmDisassemblingMech>你真的想要永久拆解{0}吗?\n\n永久拆解{0}将会回收</ConfirmDisassemblingMech>
<!-- EN: A mechanitor must be capable of smithing to create mechanoids\n\nAre you sure you want to continue? -->
<ConfirmInstallMechlink>TODO</ConfirmInstallMechlink>
<ConfirmInstallMechlink>机械师必须具备锻造能力才能制造机械体\n\n你确定要继续吗</ConfirmInstallMechlink>
<!-- EN: insufficient bandwidth -->
<InsufficientBandwidth>TODO</InsufficientBandwidth>
<InsufficientBandwidth>带宽不足</InsufficientBandwidth>
<!-- Mech gestator -->
<!-- EN: Gestation cycles completed -->
<GestationCyclesCompleted>TODO</GestationCyclesCompleted>
<GestationCyclesCompleted>已完成培育周期</GestationCyclesCompleted>
<!-- EN: Gathered ingredients -->
<FormerIngredients>TODO</FormerIngredients>
<FormerIngredients>已收集的成分</FormerIngredients>
<!-- Subcore scanner -->
<!-- EN: Ripscanning {PAWN_nameDef} will kill {PAWN_objective}. Are you sure you want to continue? -->
<ConfirmRipscanPawn>TODO</ConfirmRipscanPawn>
<ConfirmRipscanPawn>裂隙扫描{PAWN_nameDef}将会杀死{PAWN_objective}。你确定想要继续吗?</ConfirmRipscanPawn>
<!-- Xenogerm -->
<!-- EN: Assemble genes -->
<AssembleGenes>TODO</AssembleGenes>
<AssembleGenes>组装基因</AssembleGenes>
<!-- EN: Create xenotype -->
<CreateXenotype>TODO</CreateXenotype>
<CreateXenotype>创建异种</CreateXenotype>
<!-- EN: Select icon -->
<SelectIcon>TODO</SelectIcon>
<SelectIcon>选择标识</SelectIcon>
<!-- EN: The icon of this xenotype. -->
<SelectIconDesc>TODO</SelectIconDesc>
<SelectIconDesc>异种的标识。</SelectIconDesc>
<!-- EN: Inspect the genes inside the {0_labelShort}. -->
<InspectGenesDesc>TODO</InspectGenesDesc>
<InspectGenesDesc>检测{0_labelShort}内的基因。</InspectGenesDesc>
<!-- EN: Inspect the unborn baby's genes. -->
<InspectGenesHediffDesc>TODO</InspectGenesHediffDesc>
<InspectGenesHediffDesc>检测胎儿基因。</InspectGenesHediffDesc>
<!-- EN: Inspect the embryo's genes. -->
<InspectGenesEmbryoDesc>TODO</InspectGenesEmbryoDesc>
<InspectGenesEmbryoDesc>检测胚胎基因。</InspectGenesEmbryoDesc>
<!-- EN: No genepacks -->
<NoGenePacks>TODO</NoGenePacks>
<NoGenePacks>无基因组</NoGenePacks>
<!-- EN: Start combining -->
<StartCombining>TODO</StartCombining>
<StartCombining>开始结合</StartCombining>
<!-- EN: Selected genepacks -->
<SelectedGenepacks>TODO</SelectedGenepacks>
<SelectedGenepacks>已选择基因组</SelectedGenepacks>
<!-- EN: Genepack library -->
<GenepackLibrary>TODO</GenepackLibrary>
<GenepackLibrary>基因库</GenepackLibrary>
<!-- EN: Click to add or remove -->
<ClickToAddOrRemove>TODO</ClickToAddOrRemove>
<ClickToAddOrRemove>点击以添加或移除</ClickToAddOrRemove>
<!-- EN: Click to add -->
<ClickToAdd>TODO</ClickToAdd>
<ClickToAdd>点击以添加</ClickToAdd>
<!-- EN: Click to remove -->
<ClickToRemove>TODO</ClickToRemove>
<ClickToRemove>点击以移除</ClickToRemove>
<!-- EN: Select xenogerm -->
<SelectXenogerm>TODO</SelectXenogerm>
<SelectXenogerm>选择异种胚芽</SelectXenogerm>
<!-- EN: Warning: {PAWN_nameDef}'s genes are currently regrowing. If {PAWN_pronoun} implants {PAWN_possessive} xenogerm before {PAWN_possessive} genes are fully regrown, it will kill {PAWN_objective}.\n\nAre you sure you wish to continue? -->
<WarningPawnWillDieFromReimplanting>TODO</WarningPawnWillDieFromReimplanting>
<WarningPawnWillDieFromReimplanting>警告:{PAWN_nameDef}的基因正在重构,如果{PAWN_pronoun}在{PAWN_possessive}基因完全重构之前植入{PAWN_possessive}异种胚芽,这会让{PAWN_objective}死亡。\n\n你确定想要继续吗</WarningPawnWillDieFromReimplanting>
<!-- EN: Not enough archite capsules. -->
<NotEnoughArchites>TODO</NotEnoughArchites>
<NotEnoughArchites>没有足够的超凡胶囊。</NotEnoughArchites>
<!-- EN: Xenogenes are genes derived from an implanted xenogerm. If the xenogerm is removed or replaced, the xenogenes go with it. Since xenogenes are not part of the organism's own germline DNA, they are not passed to children. -->
<XenogenesDesc>TODO</XenogenesDesc>
<XenogenesDesc>异种基因是来自于所植入异种胚芽的基因组。如果异种胚芽被移除或更换对应的异种基因也会随之消失。由于异种基因不是生物体自身种系DNA的部分它们不会遗传给后代。</XenogenesDesc>
<!-- EN: Germline genes are naturally-inherited genes which are in every cell in an organism's body and don't require any external support. They are passed from parent to child. -->
<EndogenesDesc>TODO</EndogenesDesc>
<EndogenesDesc>系谱基因是自然遗传的基因,它存在于生物体的每一个细胞中,不需要依赖任何外部支持。它们是由亲代遗传给子代的。</EndogenesDesc>
<!-- EN: Member xenotypes -->
<MemberXenotypeChances>TODO</MemberXenotypeChances>
<MemberXenotypeChances>异种成员</MemberXenotypeChances>
<!-- EN: xenotype name -->
<XenotypeName>TODO</XenotypeName>
<XenotypeName>异种名称</XenotypeName>
<!-- EN: Lock or unlock the xenotype's name. When locked, the xenotype name will not auto-regenerate when genepacks are added or removed. -->
<LockNameButtonDesc>TODO</LockNameButtonDesc>
<LockNameButtonDesc>锁定或解锁异种类型的名称。若锁定,当添加或删除基因组时,异种名称将不会自动生成。</LockNameButtonDesc>
<!-- EN: Xenotype name lock is on. Xenotype name will not regenerate when adding or removing genepacks. -->
<LockNameOn>TODO</LockNameOn>
<LockNameOn>异种名称锁定已开启。在添加或删除基因组时,异种名称将不会重新生成。</LockNameOn>
<!-- EN: Xenotype name lock is off. Xenotype name will regenerate when adding or removing genepacks. -->
<LockNameOff>TODO</LockNameOff>
<LockNameOff>异种名称锁定已关闭。添加或删除基因组时,异种名称将重新生成。</LockNameOff>
<!-- EN: Creating xenogerm -->
<CreatingXenogerm>TODO</CreatingXenogerm>
<CreatingXenogerm>创建异种胚芽</CreatingXenogerm>
<!-- EN: This genepack is contained in an unpowered genebank. If added, production on the xenogerm will be suspended until power is restored. -->
<GenepackUnusableGenebankUnpowered>TODO</GenepackUnusableGenebankUnpowered>
<GenepackUnusableGenebankUnpowered>这个基因组保存在一个没有电源的基因库中。如果添加,异种胚芽的构建将被暂停,直到供电恢复。</GenepackUnusableGenebankUnpowered>
<!-- EN: This xenogerm requires more genetic complexity than the gene assembler and nearby powered gene processors can support. -->
<GeneProcessorUnpowered>TODO</GeneProcessorUnpowered>
<GeneProcessorUnpowered>这种异种胚芽的遗传复杂性超过了基因组装器和附近通电的基因处理器所能支持的范围。</GeneProcessorUnpowered>
<!-- EN: Estimated recombination time -->
<RecombineDuration>TODO</RecombineDuration>
<RecombineDuration>预计重组时间</RecombineDuration>
<!-- EN: How long it would take for an average worker to combine the selected genes into a xenogerm. Recombination time increases with the total complexity of the genes in the xenogerm. -->
<RecombineDurationDesc>TODO</RecombineDurationDesc>
<RecombineDurationDesc>一个标准劳动单位要花多长时间才能把选定的基因结合成异种胚芽。重组时间随着异种胚芽中基因组的总复杂性而增加。</RecombineDurationDesc>
<!-- EN: You must research {0_label} before you can assemble a xenogerm that requires archite capsules. -->
<MustResearchProject>TODO</MustResearchProject>
<MustResearchProject>在能够通过超凡胶囊组装异种胚芽之前你必须研究{0_label}。</MustResearchProject>
<!-- EN: Assembling xenogerms with archite genes requires {0_label} research. -->
<AssemblingRequiresResearch>TODO</AssemblingRequiresResearch>
<AssemblingRequiresResearch>使用超凡胶囊组装异种胚芽需要{0_label}研究项目。</AssemblingRequiresResearch>
<!-- EN: You are currently combining a {XENOGERMNAME} xenogerm. If you start combining a new xenogerm, it will cancel your current xenogerm.\n\nAre you sure you want to continue? -->
<ConfirmStartNewXenogerm>TODO</ConfirmStartNewXenogerm>
<ConfirmStartNewXenogerm>你正在重组一个{XENOGERMNAME}异种胚芽。如果开始重组一个新的异种胚芽,当前异种胚芽会被取消。\n\n你确定想要继续吗</ConfirmStartNewXenogerm>
<!-- EN: Select at least one gene to randomize a name for this xenotype. -->
<SelectAGeneToRandomizeName>TODO</SelectAGeneToRandomizeName>
<SelectAGeneToRandomizeName>至少选择一个基因组来为此异种随机一个名称。</SelectAGeneToRandomizeName>
<!-- EN: Select at least one gene to choose a name for this xenotype. -->
<SelectAGeneToChooseAName>TODO</SelectAGeneToChooseAName>
<SelectAGeneToChooseAName>至少选择一个基因组来为此异种选择一个名称。</SelectAGeneToChooseAName>
<!-- View genes -->
<!-- EN: Inspect genes -->
<InspectGenes>TODO</InspectGenes>
<InspectGenes>检测基因</InspectGenes>
<!-- EN: Inspect baby genes -->
<InspectBabyGenes>TODO</InspectBabyGenes>
<InspectBabyGenes>检测婴儿基因</InspectBabyGenes>
<!-- EN: no xenogerm implanted -->
<NoXenogermImplanted>TODO</NoXenogermImplanted>
<NoXenogermImplanted>未植入异种胚芽</NoXenogermImplanted>
<!-- EN: germline genes -->
<Endogenes>TODO</Endogenes>
<Endogenes>系谱基因</Endogenes>
<!-- EN: xenogenes -->
<Xenogenes>TODO</Xenogenes>
<Xenogenes>异种基因</Xenogenes>
<!-- EN: overridden -->
<Overridden>TODO</Overridden>
<Overridden>覆盖</Overridden>
<!-- EN: Overridden by xenogene -->
<OverriddenByGene>TODO</OverriddenByGene>
<OverriddenByGene>被异种基因覆盖</OverriddenByGene>
<!-- EN: Overridden by identical gene -->
<OverriddenByIdenticalGene>TODO</OverriddenByIdenticalGene>
<OverriddenByIdenticalGene>被相同基因覆盖</OverriddenByIdenticalGene>
<!-- EN: More information is available on this xenotype's information screen. -->
<MoreInfoInInfoScreen>TODO</MoreInfoInInfoScreen>
<MoreInfoInInfoScreen>更多信息可在该异种的信息界面找到。</MoreInfoInInfoScreen>
<!-- EN: Takes effect after age -->
<TakesEffectAfterAge>TODO</TakesEffectAfterAge>
<TakesEffectAfterAge>生效年龄</TakesEffectAfterAge>
<!-- Xenotype editor -->
<!-- EN: Xenotype editor -->
<XenotypeEditor>TODO</XenotypeEditor>
<XenotypeEditor>异种编辑器</XenotypeEditor>
<!-- EN: Any (non-archite) -->
<AnyNonArchite>TODO</AnyNonArchite>
<AnyNonArchite>Any (non-archite)</AnyNonArchite>
<!-- EN: Selected genes -->
<SelectedGenes>TODO</SelectedGenes>
<SelectedGenes>已选择基因</SelectedGenes>
<!-- EN: custom -->
<Custom>TODO</Custom>
<Custom>自定义</Custom>
<!-- EN: hybrid -->
<Hybrid>TODO</Hybrid>
<Hybrid>混合</Hybrid>
<!-- EN: Genes are heritable -->
<GenesAreInheritable>TODO</GenesAreInheritable>
<GenesAreInheritable>可遗传基因</GenesAreInheritable>
<!-- EN: Whether or not this xenotype can be passed on to children. -->
<GenesAreInheritableXenotypeDef>TODO</GenesAreInheritableXenotypeDef>
<GenesAreInheritableXenotypeDef>这个异种是否能遗传给后代。</GenesAreInheritableXenotypeDef>
<!-- EN: All genes in this xenotype can be passed on to children. -->
<GenesAreInheritableDesc>TODO</GenesAreInheritableDesc>
<GenesAreInheritableDesc>此异种的所有基因都可以遗传给后代。</GenesAreInheritableDesc>
<!-- EN: For each individual, one of the following genes will be randomly selected to be active -->
<GeneWillBeRandomChosen>TODO</GeneWillBeRandomChosen>
<GeneWillBeRandomChosen>对于每个个体,将随机选择以下基因中的一个为显性基因</GeneWillBeRandomChosen>
<!-- EN: This gene is incompatible with other genes in this xenotype. Only one of these genes will be active -->
<GeneIncompatibleDesc>TODO</GeneIncompatibleDesc>
<GeneIncompatibleDesc>该基因与该异种中的其他基因不相容。这些基因中只有一个会显性化</GeneIncompatibleDesc>
<!-- EN: Of the following genes, the left-most one will always apply and the others are suppressed -->
<GeneLeftmostActive>TODO</GeneLeftmostActive>
<GeneLeftmostActive>在下列基因中,最左边的一个将永远适用,其他的则不表达</GeneLeftmostActive>
<!-- EN: Of the following genes, only one will apply and the others will be suppressed -->
<GeneOneActive>TODO</GeneOneActive>
<GeneOneActive>在下列基因中,只有一个会表达,其他的将被抑制</GeneOneActive>
<!-- EN: Changing xenotype will randomize this colonist.\n\nContinue anyway? -->
<WarnChangingXenotypeWillRandomizePawn>TODO</WarnChangingXenotypeWillRandomizePawn>
<WarnChangingXenotypeWillRandomizePawn>改变异种将会让殖民者随机变化,继续?</WarnChangingXenotypeWillRandomizePawn>
<!-- EN: Delete this xenotype. -->
<DeleteThisXenotype>TODO</DeleteThisXenotype>
<DeleteThisXenotype>删除此异种。</DeleteThisXenotype>
<!-- EN: Ignore restrictions -->
<IgnoreRestrictions>TODO</IgnoreRestrictions>
<IgnoreRestrictions>忽略限制</IgnoreRestrictions>
<!-- EN: Created xenotypes have no biostat limits. Genes requiring archite capsules can be added. -->
<IgnoreRestrictionsDesc>TODO</IgnoreRestrictionsDesc>
<IgnoreRestrictionsDesc>创建的异种基因没有生物稳定性限制。可以添加需要超凡胶囊的基因。</IgnoreRestrictionsDesc>
<!-- EN: This xenotype breaks normal gameplay limits -->
<XenotypeBreaksLimits>TODO</XenotypeBreaksLimits>
<XenotypeBreaksLimits>此异种突破了常规限制</XenotypeBreaksLimits>
<!-- EN: It contains archite genes and is inheritable, but archite genes are usually never inheritable. -->
<XenotypeBreaksLimits_Archites>TODO</XenotypeBreaksLimits_Archites>
<XenotypeBreaksLimits_Archites>它能够被继承,但是它囊括的超凡基因通常不会被遗传。</XenotypeBreaksLimits_Archites>
<!-- EN: {STAT} is {VALUE}, which exceeds the normal limit of {MAX}. -->
<XenotypeBreaksLimits_Exceeds>TODO</XenotypeBreaksLimits_Exceeds>
<XenotypeBreaksLimits_Exceeds>{STAT}是{VALUE},超过了正常上限{MAX}。</XenotypeBreaksLimits_Exceeds>
<!-- EN: {STAT} is {VALUE}, which is below the normal limit of {MIN}. -->
<XenotypeBreaksLimits_Below>TODO</XenotypeBreaksLimits_Below>
<XenotypeBreaksLimits_Below>{STAT}是{VALUE},低于正常下限{MIN}。</XenotypeBreaksLimits_Below>
<!-- EN: Save anyway? -->
<SaveAnyway>TODO</SaveAnyway>
<SaveAnyway>无论如何也要保存吗?</SaveAnyway>
<!-- EN: Ignoring restrictions allows you to create impossible gene combinations by exceeding biostat limits. It also gives you access to powerful archite genes, which can make the game very easy.\n\nAre you sure you want to ignore restrictions? -->
<IgnoreRestrictionsConfirmation>TODO</IgnoreRestrictionsConfirmation>
<IgnoreRestrictionsConfirmation>忽略限制允许你超出生物稳定性的限制来创造不可能的基因组合。它还能让你获得强大的超凡基因组,这可以使游戏变得非常容易。</IgnoreRestrictionsConfirmation>
<!-- EN: Colonists will always be within this developmental stage's age range when generated. -->
<DevelopmentalAgeSelectionDesc>TODO</DevelopmentalAgeSelectionDesc>
<DevelopmentalAgeSelectionDesc>殖民者在生成时将总是处在此生命阶段的年龄范围内。</DevelopmentalAgeSelectionDesc>
<!-- EN: Colonists will always carry the genes defined by this xenotype. -->
<XenotypeSelectionDesc>TODO</XenotypeSelectionDesc>
<XenotypeSelectionDesc>殖民者将总是携带此异种所定义的基因组。</XenotypeSelectionDesc>
<!-- EN: Save and apply -->
<SaveAndApply>TODO</SaveAndApply>
<SaveAndApply>保存并应用</SaveAndApply>
<!-- EN: Load custom -->
<LoadCustom>TODO</LoadCustom>
<LoadCustom>载入自定义</LoadCustom>
<!-- EN: Load premade -->
<LoadPremade>TODO</LoadPremade>
<LoadPremade>载入预设</LoadPremade>
<!-- EN: Genes conflict -->
<GenesConflict>TODO</GenesConflict>
<GenesConflict>基因冲突</GenesConflict>
<!-- EN: {FIRST_label}, {SECOND_label} -->
<GenesConflictDesc>TODO</GenesConflictDesc>
<GenesConflictDesc>{FIRST_label}{SECOND_label}</GenesConflictDesc>
<!-- Xenogerm editor -->
<!-- EN: Load template -->
<LoadXenogermTemplate>TODO</LoadXenogermTemplate>
<LoadXenogermTemplate>载入模板</LoadXenogermTemplate>
<!-- EN: Save template -->
<SaveXenogermTemplate>TODO</SaveXenogermTemplate>
<SaveXenogermTemplate>保存模板</SaveXenogermTemplate>
<!-- EN: Cannot save a template with no {0}. -->
<CannotSaveXenogermTemplate>TODO</CannotSaveXenogermTemplate>
<CannotSaveXenogermTemplate>不能在没有{0}的情况下保存模板。</CannotSaveXenogermTemplate>
<!-- EN: {NAME} template saved -->
<XenogermTemplateSaved>TODO</XenogermTemplateSaved>
<XenogermTemplateSaved>{NAME}模板已保存</XenogermTemplateSaved>
<!-- EN: Missing {COUNT} genepacks for {NAME} template. -->
<MissingGenepacksForXenogerm>TODO</MissingGenepacksForXenogerm>
<MissingGenepacksForXenogerm>{NAME}模板缺少{COUNT}x基因组。</MissingGenepacksForXenogerm>
<!-- EN: Missing genepack for {NAME} template -->
<MissingGenepackForXenogerm>TODO</MissingGenepackForXenogerm>
<MissingGenepackForXenogerm>{NAME}模板缺少基因组</MissingGenepackForXenogerm>
<!-- EN: Delete this xenogerm. -->
<DeleteThisXenogerm>TODO</DeleteThisXenogerm>
<DeleteThisXenogerm>删除此异种胚芽。</DeleteThisXenogerm>
<!-- Babies -->
<!-- EN: Select at least one child or adult. -->
<ChooseChildOrAdult>TODO</ChooseChildOrAdult>
<ChooseChildOrAdult>至少选择一名儿童或成人。</ChooseChildOrAdult>
<!-- Deathrest -->
<!-- EN: Waking {PAWN_nameDef} before {MINDURATION} has passed will interrupt {PAWN_possessive} deathrest, leaving {PAWN_objective} sick for days while {PAWN_pronoun} recovers. Waking early means {PAWN_nameDef} will not benefit from any deathrest buildings. {PAWN_pronoun} has been deathresting for {CURDURATION}.\n\nAre you sure you wish to wake {PAWN_nameDef}? -->
<WarningWakingInterruptsDeathrest>TODO</WarningWakingInterruptsDeathrest>
<WarningWakingInterruptsDeathrest>在{MINDURATION}过去之前唤醒{PAWN_nameDef}将打断{PAWN_possessive}死眠,这会导致{PAWN_objective}在{PAWN_pronoun}恢复期内虚弱数天。提前唤醒意味着{PAWN_nameDef}将不会从死眠建筑中获得任何收益。{PAWN_pronoun}已经进行了{CURDURATION}的死眠\n\n你确定想要唤醒{PAWN_nameDef}吗?</WarningWakingInterruptsDeathrest>
<!-- Text motes -->
<!-- EN: {0} wounds tended -->
<NumWoundsTended>TODO</NumWoundsTended>
<NumWoundsTended>已包扎{0}x伤口</NumWoundsTended>
<!-- Mechs -->
<!-- EN: Weight class -->
<MechWeightClass>TODO</MechWeightClass>
<MechWeightClass>重量级</MechWeightClass>
<!-- EN: The weight class of this mech. -->
<MechWeightClassExplanation>TODO</MechWeightClassExplanation>
<MechWeightClassExplanation>此机械体的重量级。</MechWeightClassExplanation>
<!-- EN: This mech's overseer is {0}. -->
<MechOverseer>TODO</MechOverseer>
<MechOverseer>此机械体的监管者为{0}。</MechOverseer>
<!-- EN: Work activities -->
<MechWorkActivities>TODO</MechWorkActivities>
<MechWorkActivities>工作活动</MechWorkActivities>
<!-- EN: The work activities that can be performed by this mechanoid.\n\nThe following list details which work activities can be done within each work type -->
<MechWorkActivitiesExplanation>TODO</MechWorkActivitiesExplanation>
<MechWorkActivitiesExplanation>该类机械体可进行的工作活动。\n\n以下列表详细说明了在每个工作类型中可以完成哪些工作活动</MechWorkActivitiesExplanation>
<!-- EN: Recharge settings -->
<MechRechargeSettingsTitle>TODO</MechRechargeSettingsTitle>
<MechRechargeSettingsTitle>充能设置</MechRechargeSettingsTitle>
<!-- EN: Change when mechanoids will start and stop charging.\n\nMechanoids with energy below this range will automatically seek out a recharger. They will stop charging once they reach the top of this range. These settings only apply in work mode. -->
<MechRechargeSettingsExplanation>TODO</MechRechargeSettingsExplanation>
<MechRechargeSettingsExplanation>改变机械体开始和停止充电的时间。\n\n能量低于这个范围的机械人将自动寻找一个充电站。一旦它们达到这个范围的最大值它们将停止充电。这些设置只适用于工作模式。</MechRechargeSettingsExplanation>
<!-- EN: Work skill -->
<MechWorkSkill>TODO</MechWorkSkill>
<MechWorkSkill>工作技能</MechWorkSkill>
<!-- EN: The skill level that this mechanoid acts with. -->
<MechWorkSkillDesc>TODO</MechWorkSkillDesc>
<MechWorkSkillDesc>此机械体的技能水平。</MechWorkSkillDesc>
<!-- EN: Any mech -->
<AnyMech>TODO</AnyMech>
<AnyMech>任意机械体</AnyMech>
<!-- EN: Your caravan contains a mechanoid but not their overseer. You will have limited control over the mechanoid when you reach your destination. -->
<CaravanLacksMechMechanitorWarning>TODO</CaravanLacksMechMechanitorWarning>
<CaravanLacksMechMechanitorWarning>你的商队中有一个机械体,但没有他们的监督者。当你到达目的地时,你对机械体的控制将是有限的。</CaravanLacksMechMechanitorWarning>
<!-- EN: Mechanoids -->
<MechsSection>TODO</MechsSection>
<MechsSection>机械体</MechsSection>
<!-- Pawn naming -->
<!-- EN: Rename mech -->
<RenameMech>TODO</RenameMech>
<RenameMech>重命名机械体</RenameMech>
<!-- EN: The mech's name is now {0}. -->
<MechGainsName>TODO</MechGainsName>
<MechGainsName>此机械体的名称现在是{0}。</MechGainsName>
<!-- EN: {FATHER_nameDef} is {MOTHER_nameDef}'s {RELATION}. There's a {CHANCE} chance that the resulting baby will have genetic abnormalities due to inbreeding.\n\nAre you sure you want to continue? -->
<FertilizeOvumInbredChance>TODO</FertilizeOvumInbredChance>
<FertilizeOvumInbredChance>{FATHER_nameDef}是{MOTHER_nameDef}的{RELATION}。由于近亲繁殖,他们的后代有{CHANCE}的几率出现遗传异常的情况。\n\n你确定想要继续吗</FertilizeOvumInbredChance>
<!-- EN: {PAWN_nameDef} is pregnant. Implanting an IUD while {PAWN_pronoun} is in {PAWN_possessive} first trimester of pregnancy will terminate the pregnancy.\n\nAre you sure you want to continue? -->
<ConfirmationPawnPregnancyTerminated>TODO</ConfirmationPawnPregnancyTerminated>
<ConfirmationPawnPregnancyTerminated>{PAWN_nameDef}已经怀孕。当{PAWN_pronoun}处于早期妊娠阶段时植入宫内节育器将终止妊娠。\n\n你确定想要继续吗</ConfirmationPawnPregnancyTerminated>
<!-- Pollution -->
<!-- EN: This tile is near polluted tiles, so there will be an acidic smog here roughly every {0} days. Acidic smog slows plant growth, deteriorates exposed items, and makes people unhappy. -->
<ConfirmSettleNearPollution>TODO</ConfirmSettleNearPollution>
<ConfirmSettleNearPollution>此区域靠近受污染的地形,故而这里大约每隔{0}天就会出现一次酸性烟雾。酸性烟雾会减缓植物生长,使暴露在外的物品加速老化,并且会导致人们不开心。</ConfirmSettleNearPollution>
<!-- Pregnancy -->
<!-- EN: {PAWN_nameDef} is away. -->
<PawnIsAway>TODO</PawnIsAway>
<PawnIsAway>{PAWN_nameDef}不在了。</PawnIsAway>
<!-- EN: {PAWN1_nameDef} and {PAWN2_nameDef} are the same gender. -->
<PawnsHaveSameGender>TODO</PawnsHaveSameGender>
<PawnsHaveSameGender>{PAWN1_nameDef}与{PAWN2_nameDef}性别相同。</PawnsHaveSameGender>
<!-- EN: {PAWN1_nameDef} and {PAWN2_nameDef} are sterile. -->
<PawnsAreSterile>TODO</PawnsAreSterile>
<PawnsAreSterile>{PAWN1_nameDef}与{PAWN2_nameDef}绝育了。</PawnsAreSterile>
<!-- EN: {PAWN_nameDef} is sterile. -->
<PawnIsSterile>TODO</PawnIsSterile>
<PawnIsSterile>{PAWN_nameDef}绝育了。</PawnIsSterile>
<!-- EN: {PAWN1_nameDef} and {PAWN2_nameDef} are infertile. -->
<PawnsAreInfertile>TODO</PawnsAreInfertile>
<PawnsAreInfertile>{PAWN1_nameDef}与{PAWN2_nameDef}无法生育。</PawnsAreInfertile>
<!-- EN: {PAWN_nameDef} is infertile. -->
<PawnIsInfertile>TODO</PawnIsInfertile>
<PawnIsInfertile>{PAWN_nameDef}无法生育。</PawnIsInfertile>
<!-- EN: {PAWN1_nameDef} and {PAWN2_nameDef} are too young to have children. -->
<PawnsAreTooYoung>TODO</PawnsAreTooYoung>
<PawnsAreTooYoung>{PAWN1_nameDef}与{PAWN2_nameDef}还未到生育年龄。</PawnsAreTooYoung>
<!-- EN: {PAWN_nameDef} is too young to have children. -->
<PawnIsTooYoung>TODO</PawnIsTooYoung>
<PawnIsTooYoung>{PAWN_nameDef}未到生育年龄。</PawnIsTooYoung>
<!-- EN: {PAWN_nameDef} is dead. -->
<PawnIsDead>TODO</PawnIsDead>
<PawnIsDead>{PAWN_nameDef}已经死亡。</PawnIsDead>
<!-- EN: Placing {PAWN_nameDef} into cryptosleep will strain {PAWN_possessive} psychic bond with {BOND_nameDef}, causing stress to both partners.\n\nAre you sure you want to continue? -->
<PsychicBondDistanceWillBeActive_Cryptosleep>TODO</PsychicBondDistanceWillBeActive_Cryptosleep>

View File

@ -2,12 +2,12 @@
<LanguageData>
<!-- EN: light -->
<MechWeightClass_Light>TODO</MechWeightClass_Light>
<MechWeightClass_Light>轻型</MechWeightClass_Light>
<!-- EN: medium -->
<MechWeightClass_Medium>TODO</MechWeightClass_Medium>
<MechWeightClass_Medium>中型</MechWeightClass_Medium>
<!-- EN: heavy -->
<MechWeightClass_Heavy>TODO</MechWeightClass_Heavy>
<MechWeightClass_Heavy>重型</MechWeightClass_Heavy>
<!-- EN: ultraheavy -->
<MechWeightClass_Ultraheavy>TODO</MechWeightClass_Ultraheavy>
<MechWeightClass_Ultraheavy>超重型</MechWeightClass_Ultraheavy>
</LanguageData>

View File

@ -2,17 +2,17 @@
<LanguageData>
<!-- EN: Start with mech -->
<ScenPart_StartingMech>TODO</ScenPart_StartingMech>
<ScenPart_StartingMech>与机械体共存</ScenPart_StartingMech>
<!-- EN: Mechanoid -->
<Mechanoid>TODO</Mechanoid>
<Mechanoid>机械体</Mechanoid>
<!-- EN: random mech -->
<RandomMech>TODO</RandomMech>
<RandomMech>随机机械体</RandomMech>
<!-- EN: Overseen chance -->
<StartOverseenChance>TODO</StartOverseenChance>
<StartOverseenChance>监管几率</StartOverseenChance>
<!-- EN: Start with {0}. -->
<ScenPart_StartWithSpecificColonists>TODO</ScenPart_StartWithSpecificColonists>
<ScenPart_StartWithSpecificColonists>与{0}一同开始。</ScenPart_StartWithSpecificColonists>
<!-- EN: {COUNT} {KINDLABEL} -->
<PawnCount>TODO</PawnCount>
<PawnCount>{COUNT}x{KINDLABEL}</PawnCount>
</LanguageData>

View File

@ -2,6 +2,6 @@
<LanguageData>
<!-- EN: Prisoners, animals and mechs -->
<CaravanPrisonersAnimalsAndMechs>TODO</CaravanPrisonersAnimalsAndMechs>
<CaravanPrisonersAnimalsAndMechs>囚犯、动物和机械体</CaravanPrisonersAnimalsAndMechs>
</LanguageData>