typos fix

This commit is contained in:
Vaniat 2022-10-29 21:01:49 +08:00
parent 00deab1038
commit 9be7e035f3
32 changed files with 60 additions and 60 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@
<AcidSpray.description>从颈部的腺体喷出粘稠的酸性物质,通过嘴巴向外喷出。酸性物质附着的目标会随时间被灼烧。</AcidSpray.description>
<!-- EN: animal warcall -->
<AnimalWarcall.label>动物呼</AnimalWarcall.label>
<AnimalWarcall.label>兽战吼</AnimalWarcall.label>
<!-- EN: With a powerful bellow and psychic connection, call an animal to fight your enemies for a few hours. -->
<AnimalWarcall.description>用一种强大的吼声发起灵能链接以召唤一个动物为你战斗。</AnimalWarcall.description>
<!-- EN: warcall -->

View File

@ -44,7 +44,7 @@
<Mech_Diabolus.corePart.parts.bulb_turret.customLabel>球形炮塔</Mech_Diabolus.corePart.parts.bulb_turret.customLabel>
<!-- EN: war queen -->
<Mech_Warqueen.label>机械蚁</Mech_Warqueen.label>
<Mech_Warqueen.label>机械蚁</Mech_Warqueen.label>
<!-- EN: left sight sensor -->
<Mech_Warqueen.corePart.parts.MechanicalHead.parts.left_sight_sensor.customLabel>左视觉传感器</Mech_Warqueen.corePart.parts.MechanicalHead.parts.left_sight_sensor.customLabel>
<!-- EN: right sight sensor -->

View File

@ -19,7 +19,7 @@
<!-- EN: Genes and xenotypes -->
<GenesAndXenotypes.label>基因与异种人</GenesAndXenotypes.label>
<!-- EN: Some people have different genes from baseline humans. View a person's genes by opening their Bio tab and clicking the xenotype name near the top.\n\nA xenotype is a set of genes which defines a "species" of alternate human.\n\nThere are two types of genes: Germline genes are passed on to children, while xenogenes are not and must be implanted using xenogerms.\n\nCreate custom xenotypes by researching xenogenetics and building a gene assembler. -->
<GenesAndXenotypes.helpText>有些人的基因会因基因系谱而不同。打开一个人的生物标签,点击顶部附近的异种名册,就可以查看该人物的基因。\n\n异种人是一种作为基因层面的取代人类的“物种”。\n\n有两种类型的基因系谱基因会遗传给后代而异种基因则不能必须通过植入异种胚芽来获得。\n\n通过研究异种遗传学和构建基因装配器来创建自定义的异种人。</GenesAndXenotypes.helpText>
<GenesAndXenotypes.helpText>有些人的基因会因基因系谱而不同。打开一个人的生物标签,点击顶部附近的异种名册,就可以查看该人物的基因。\n\n异种人是一整套基于人类基因定义了新“物种”的基因模板。\n\n有两种类型的基因系谱基因会遗传给后代而异种基因则不能必须通过植入异种胚芽来获得。\n\n通过研究异种遗传学和构建基因装配器来创建自定义的异种人。</GenesAndXenotypes.helpText>
<!-- EN: Mechanitors -->
<Mechanitors.label>机械师</Mechanitors.label>

View File

@ -19,9 +19,9 @@
<AcidSpray.symbolPack.suffixSymbols.1.symbol>喷洒者</AcidSpray.symbolPack.suffixSymbols.1.symbol>
<!-- EN: animal warcall -->
<AnimalWarcall.label>动物伙伴</AnimalWarcall.label>
<AnimalWarcall.label>唤兽战吼</AnimalWarcall.label>
<!-- EN: Carriers of this gene can perform an animal warcall, using a powerful bellow and psychic connection to call an animal to fight for them. -->
<AnimalWarcall.description>这种基因的携带者可以进行动物召战,用一种强大的吼声发起灵能链接以召唤一个动物为其战斗。</AnimalWarcall.description>
<AnimalWarcall.description>这种基因的携带者可以进行唤兽战吼,用一种强大的吼声发起灵能链接以召唤一个动物为其战斗。</AnimalWarcall.description>
<!-- EN: war -->
<AnimalWarcall.symbolPack.prefixSymbols.0.symbol>战斗的</AnimalWarcall.symbolPack.prefixSymbols.0.symbol>
<!-- EN: animal -->

View File

@ -179,7 +179,7 @@
<!-- EN: green skin -->
<Skin_Green.label>绿色皮肤</Skin_Green.label>
<!-- EN: Carriers of this gene produce a pigment that gives their skin a green color. -->
<Skin_Green.description>这种基因的携带者会分泌一种色素,使得他们的皮肤呈现深黄色。</Skin_Green.description>
<Skin_Green.description>这种基因的携带者会分泌一种色素,使得他们的皮肤呈现绿色。</Skin_Green.description>
<!-- EN: green -->
<Skin_Green.labelShortAdj>绿色的</Skin_Green.labelShortAdj>
<!-- EN: green -->

View File

@ -254,7 +254,7 @@
<Headbone_CenterHorn.symbolPack.suffixSymbols.1.symbol>尖刺</Headbone_CenterHorn.symbolPack.suffixSymbols.1.symbol>
<!-- EN: human headbone -->
<Headbone_Human.label>标准脸型</Headbone_Human.label>
<Headbone_Human.label>无角</Headbone_Human.label>
<!-- EN: Carriers of this gene have regular human skulls. -->
<Headbone_Human.description>这种基因的携带者有着标准的人类头型。</Headbone_Human.description>

View File

@ -134,13 +134,13 @@
<PollutionRush.customEffectDescriptions.0>在暴露于污染环境时获得增幅。</PollutionRush.customEffectDescriptions.0>
<!-- EN: psychic bonding -->
<PsychicBonding.label>灵伴侣</PsychicBonding.label>
<PsychicBonding.label>灵伴侣</PsychicBonding.label>
<!-- EN: Carriers of this gene have a special neural organ that makes them psychically bond with a lover for life. As long as the lovers are together, they will be happy. If they are physically separated, they will be disturbed by the distance. If one dies, the other's mind will be badly disrupted. -->
<PsychicBonding.description>这种基因的携带者长有一特殊的神经器官,使得其在灵魂上可与爱人形成一终生的纽带。只要两个人在一起,就都会开心,如果它们被物理上分开,则依据距离获得心情减益。如果其中一个死亡,存活者的思维将被严重扰乱。</PsychicBonding.description>
<!-- EN: Romance attempts always succeed. -->
<PsychicBonding.customEffectDescriptions.0>该人物发起的浪漫请求总会成功。</PsychicBonding.customEffectDescriptions.0>
<!-- EN: Gains psychic bond with first romantic partner. -->
<PsychicBonding.customEffectDescriptions.1>将与第一个浪漫伴侣建立灵纽带。</PsychicBonding.customEffectDescriptions.1>
<PsychicBonding.customEffectDescriptions.1>将与第一个浪漫伴侣建立灵纽带。</PsychicBonding.customEffectDescriptions.1>
<!-- EN: robust digestion -->
<RobustDigestion.label>快速消化</RobustDigestion.label>

View File

@ -547,7 +547,7 @@
<!-- EN: robust -->
<Robust.label>皮实</Robust.label>
<!-- EN: Carriers of this gene take less injuries than others from the same damage. They have thickened, densified bones, nearly-solid ribcages, and strengthened binding factors in joints and flesh. -->
<Robust.description>这种基因的携带者再受到同样的攻击时受到的伤害回避其他人更少。他们有着厚重致密的骨骼,高度坚实的骨架,且关节和肌肉的结合也有所加强。</Robust.description>
<Robust.description>这种基因的携带者在受到同样的攻击时受到的伤害比其他人更少。他们有着厚重致密的骨骼,高度坚实的骨架,且关节和肌肉的结合也有所加强。</Robust.description>
<!-- EN: tough -->
<Robust.symbolPack.prefixSymbols.0.symbol>坚韧</Robust.symbolPack.prefixSymbols.0.symbol>
<!-- EN: stout -->

View File

@ -16,7 +16,7 @@
<HemogenAmplified.extraTooltip>持续到下一次死眠。</HemogenAmplified.extraTooltip>
<!-- EN: psychofluid rush -->
<PsychofluidRush.label>流增速</PsychofluidRush.label>
<PsychofluidRush.label>灵增流</PsychofluidRush.label>
<!-- EN: Psychic sensitivity is enhanced because this person used a psychofluid pump while deathresting. This effect lasts until the next deathrest. -->
<PsychofluidRush.description>心灵敏感性增强,该人物在死眠时使用了心流泵。这种状态一直持续到下一次死眠。</PsychofluidRush.description>
<!-- EN: Lasts until the next deathrest. -->

View File

@ -10,7 +10,7 @@
<!-- EN: that are life threatening without exceptional medical care and glitterworld medicine. -->
<InfantIllness.comps.HediffComp_RandomizeSeverityPhases.phases.0.descriptionExtra>如果没有卓越的医疗护理和闪耀世界医药,将会危及生命。</InfantIllness.comps.HediffComp_RandomizeSeverityPhases.phases.0.descriptionExtra>
<!-- EN: grave -->
<InfantIllness.comps.HediffComp_RandomizeSeverityPhases.phases.0.labelPrefix>死亡</InfantIllness.comps.HediffComp_RandomizeSeverityPhases.phases.0.labelPrefix>
<InfantIllness.comps.HediffComp_RandomizeSeverityPhases.phases.0.labelPrefix>危重</InfantIllness.comps.HediffComp_RandomizeSeverityPhases.phases.0.labelPrefix>
<!-- EN: that are life threatening without good medical care and standard medicine. -->
<InfantIllness.comps.HediffComp_RandomizeSeverityPhases.phases.1.descriptionExtra>如果没有良好的医疗护理和普通医药,将会危及生命。</InfantIllness.comps.HediffComp_RandomizeSeverityPhases.phases.1.descriptionExtra>
<!-- EN: bad -->

View File

@ -21,9 +21,9 @@
<!-- EN: This person has a genetically-induced biochemical dependency on a specific drug. Without regular doses of the drug, their body cannot maintain itself in a healthy state and they will suffer degrading health and mood until they die.\n\nTakes effect after age: 13. -->
<GeneticDrugNeed.description>此人对特定的药物有着基因性化学依赖。如果不定期服用该药物,其身体将不能维持住健康状态,健康和情绪都会持续恶化,直至死亡。\n\n生效年龄13。</GeneticDrugNeed.description>
<!-- EN: deficiency -->
<GeneticDrugNeed.stages.deficiency.label>依赖性</GeneticDrugNeed.stages.deficiency.label>
<GeneticDrugNeed.stages.deficiency.label>缺乏</GeneticDrugNeed.stages.deficiency.label>
<!-- EN: deficiency coma -->
<GeneticDrugNeed.stages.2.overrideLabel>依赖性昏迷</GeneticDrugNeed.stages.2.overrideLabel>
<GeneticDrugNeed.stages.2.overrideLabel>昏迷</GeneticDrugNeed.stages.2.overrideLabel>
<!-- EN: hemogen craving -->
<HemogenCraving.label>血源质渴求</HemogenCraving.label>
@ -42,22 +42,22 @@
<InterruptedDeathrest.description>此人在进行死眠时被打断了,由于死眠不完全,之后几天将会生病,并同时恢复身体能力。</InterruptedDeathrest.description>
<!-- EN: psychic bond -->
<PsychicBond.label>通灵伴侣</PsychicBond.label>
<PsychicBond.label>心灵纽带</PsychicBond.label>
<!-- EN: This person has a psychic bond with another person based on the psychic bonding gene. -->
<PsychicBond.description>此人通过基因与伴侣建立了灵纽带。</PsychicBond.description>
<PsychicBond.description>此人通过基因与伴侣建立了灵纽带。</PsychicBond.description>
<!-- EN: This person's bonded individual is nearby. -->
<PsychicBond.stages.0.extraTooltip>与此人的通灵伴侣就在附近。</PsychicBond.stages.0.extraTooltip>
<PsychicBond.stages.0.extraTooltip>此人的心灵伴侣就在附近。</PsychicBond.stages.0.extraTooltip>
<!-- EN: psychic bond -->
<PsychicBond.stages.0.overrideLabel>通灵伴侣</PsychicBond.stages.0.overrideLabel>
<PsychicBond.stages.0.overrideLabel>心灵纽带</PsychicBond.stages.0.overrideLabel>
<!-- EN: This person's bonded individual is far away. -->
<PsychicBond.stages.1.extraTooltip>与此人的通灵伴侣离得很远。。</PsychicBond.stages.1.extraTooltip>
<PsychicBond.stages.1.extraTooltip>此人的心灵伴侣离得很远。。</PsychicBond.stages.1.extraTooltip>
<!-- EN: psychic bond distance -->
<PsychicBond.stages.1.overrideLabel>伴侣距离</PsychicBond.stages.1.overrideLabel>
<PsychicBond.stages.1.overrideLabel>心灵纽带断开</PsychicBond.stages.1.overrideLabel>
<!-- EN: psychic bond torn -->
<PsychicBondTorn.label>通灵纽带断</PsychicBondTorn.label>
<PsychicBondTorn.label>心灵纽带撕</PsychicBondTorn.label>
<!-- EN: This person had a psychic bond with another, but the bond was torn when their partner died. -->
<PsychicBondTorn.description>此人曾有一个建立了通灵纽带的灵伴侣,但在伴侣去世后通灵纽带便断裂了。</PsychicBondTorn.description>
<PsychicBondTorn.description>此人曾有一个建立了通灵纽带的灵伴侣,但在伴侣去世后通灵纽带便断裂了。</PsychicBondTorn.description>
<!-- EN: regeneration coma -->
<RegenerationComa.label>再生昏迷</RegenerationComa.label>

View File

@ -397,8 +397,8 @@
<li>article_tool->一颗草药</li>
<li>article_tool->一台生命体征监测仪</li>
<li>article_tool->一把手术刀</li>
<li>article_tool->治愈机械液使用剂量</li>
<li>article_tool->一个止痛剂</li>
<li>article_tool->一次治愈机械液使用</li>
<li>article_tool->一块止疼芯片</li>
<li>action->使用</li>
<li>action->检察</li>
<li>action_gerund->使用</li>

View File

@ -26,7 +26,7 @@
<ControlMech.reportString>正在获取TargetA的控制权。</ControlMech.reportString>
<!-- EN: creating xenogerm. -->
<CreateXenogerm.reportString>正在创造异种胚胎</CreateXenogerm.reportString>
<CreateXenogerm.reportString>正在组装异种胚芽</CreateXenogerm.reportString>
<!-- EN: deathresting. -->
<Deathrest.reportString>正在死眠。</Deathrest.reportString>

View File

@ -14,7 +14,7 @@
<!-- EN: dormant self-charge -->
<SelfShutdown.label>自充电休眠</SelfShutdown.label>
<!-- EN: Go into a dormant self-charging state that very slowly regains energy without a recharger. -->
<SelfShutdown.description>进入休眠的自我充电状态,在没有充电的情况下非常缓慢地恢复能量。</SelfShutdown.description>
<SelfShutdown.description>进入休眠的自我充电状态,在没有充电的情况下非常缓慢地恢复能量。</SelfShutdown.description>
<!-- EN: work -->
<Work.label>工作</Work.label>

View File

@ -2,11 +2,11 @@
<LanguageData>
<!-- EN: warcall berserk -->
<BerserkWarcall.label>狂暴</BerserkWarcall.label>
<BerserkWarcall.label>狂暴</BerserkWarcall.label>
<!-- EN: Mental state: Warcall berserk -->
<BerserkWarcall.baseInspectLine>精神状态:战狂暴</BerserkWarcall.baseInspectLine>
<BerserkWarcall.baseInspectLine>精神状态:战狂暴</BerserkWarcall.baseInspectLine>
<!-- EN: {0} has been roused by a warcall.\n\n[PAWN_pronoun] will attack any enemy of the colony. -->
<BerserkWarcall.beginLetter>{0}被战争狂暴惊醒。\n\n[PAWN_pronoun]会攻击殖民地的任何敌人。</BerserkWarcall.beginLetter>
<BerserkWarcall.beginLetter>{0}被狂暴战吼惊醒。\n\n[PAWN_pronoun]会攻击殖民地的任何敌人。</BerserkWarcall.beginLetter>
<!-- EN: {0}'s rage has come to an end. -->
<BerserkWarcall.recoveryMessage>{0}的愤怒已经到了尽头。</BerserkWarcall.recoveryMessage>

View File

@ -4,7 +4,7 @@
<!-- EN: deathrest -->
<Deathrest.label>死眠</Deathrest.label>
<!-- EN: People with the deathrest gene must deathrest every few days or quadrums. Deathresting means entering a regenerative coma for several days, during which the rester appears dead.\n\nA variety of special buildings can connect to a deathresting person and give them bonuses upon waking.\n\nGoing too long without deathrest will cause deathrest exhaustion, which massively degrades a person's physical capacities. -->
<Deathrest.description>有死眠基因的人必须每隔几天或四天进行一次死眠。死眠意味着进入一个可再生的昏迷状态,持续数天,在此期间,休眠者看起来已经死亡。\n\n各种各样的特殊建筑可以连接到死亡休息的人,并在他们醒来时给予他们有益效果。\n\n过久不休息会导致死眠衰竭症这将极大地降低一个人的身体能力。</Deathrest.description>
<Deathrest.description>有死眠基因的人必须每隔几天或四天进行一次死眠。死眠意味着进入一个可再生的昏迷状态,持续数天,在此期间,休眠者看起来已经死亡。\n\n各种各样的特殊建筑可以连接到正在死眠的人,并在他们醒来时给予他们有益效果。\n\n过久不休息会导致死眠衰竭症这将极大地降低一个人的身体能力。</Deathrest.description>
<!-- EN: kill satiety -->
<KillThirst.label>杀欲</KillThirst.label>

View File

@ -8,8 +8,8 @@
<Mech_Diabolus.label>机械猎螽</Mech_Diabolus.label>
<!-- EN: war queen -->
<Mech_Warqueen.label>机械蚁</Mech_Warqueen.label>
<Mech_Warqueen.label>机械蚁</Mech_Warqueen.label>
<!-- EN: war queens -->
<Mech_Warqueen.labelPlural>机械蚁</Mech_Warqueen.labelPlural>
<Mech_Warqueen.labelPlural>机械蚁</Mech_Warqueen.labelPlural>
</LanguageData>

View File

@ -9,9 +9,9 @@
<Centurion.jobString>正在培育机械体。</Centurion.jobString>
<!-- EN: gestate war queen -->
<Warqueen.label>培育机械蚁</Warqueen.label>
<Warqueen.label>培育机械蚁</Warqueen.label>
<!-- EN: Gestate a war queen mechanoid. -->
<Warqueen.description>培育一台机械蚁</Warqueen.description>
<Warqueen.description>培育一台机械蚁</Warqueen.description>
<!-- EN: Gestating mech. -->
<Warqueen.jobString>正在培育机械体。</Warqueen.jobString>

View File

@ -41,7 +41,7 @@
<!-- EN: implant xenogerm -->
<ImplantXenogerm.label>植入异种胚芽</ImplantXenogerm.label>
<!-- EN: Implant a xenogerm into a patient. This replaces any previous xenogerm they may have had. -->
<ImplantXenogerm.description>将一个异种胚芽植入人体内。这将取代他们以前可能拥有的任何异种胚</ImplantXenogerm.description>
<ImplantXenogerm.description>将一个异种胚芽植入人体内。这将取代他们以前可能拥有的任何异种胚</ImplantXenogerm.description>
<!-- EN: Implanting xenogerm. -->
<ImplantXenogerm.jobString>正在植入异种胚芽。</ImplantXenogerm.jobString>

View File

@ -9,7 +9,7 @@
<!-- EN: high mechtech -->
<HighMechtech.label>高级机械科技</HighMechtech.label>
<!-- EN: The technology needed for your mechanitor to create and control high-tier mechanoids.\n\nYou can get powerfocus chips by using a mechanitor to summon a war queen threat. -->
<HighMechtech.description>解锁机械师需要的技术来制造和控制高级机械族。\n\n你可以通过让机械师召唤一个机械蚁并击败它以获得能量汇聚芯片。</HighMechtech.description>
<HighMechtech.description>解锁机械师需要的技术来制造和控制高级机械族。\n\n你可以通过让机械师召唤一个机械蚁并击败它以获得能量汇聚芯片。</HighMechtech.description>
<!-- EN: standard mechtech -->
<StandardMechtech.label>标准机械科技</StandardMechtech.label>

View File

@ -16,7 +16,7 @@
<!-- EN: birth quality offset -->
<BirthRitualQualityOffset.label>生育质量偏移</BirthRitualQualityOffset.label>
<!-- EN: This alters the quality of a birth when this is used as a birth place. Birth quality affects the chance of the baby being born healthy. -->
<BirthRitualQualityOffset.description>作为生育地点时改变出生质量。出生质量影响婴儿正常出生的几率。</BirthRitualQualityOffset.description>
<BirthRitualQualityOffset.description>作为生育地点时改变出生质量。出生质量影响婴儿正常出生的几率。</BirthRitualQualityOffset.description>
<!-- EN: genetic complexity increase -->
<GeneticComplexityIncrease.label>基因复杂度提高</GeneticComplexityIncrease.label>

View File

@ -12,7 +12,7 @@
<DeathrestCasket.description>一个用于死眠的封闭式医疗床。它可以连接到其他设备上,这些设备可以为死眠者提供额外的死眠效果。可以连接的设备数量取决于该人物的死眠容量,可以通过选择当前人物看到。\n\n只有那些拥有死眠基因的人才可以使用的棺材。</DeathrestCasket.description>
<!-- EN: glucosoid pump -->
<GlucosoidPump.label>血源增流</GlucosoidPump.label>
<GlucosoidPump.label>血源增流</GlucosoidPump.label>
<!-- EN: This device allows a deathrester to move faster after deathrest is complete. It pumps the body with extra muscle-signaling factors while cleaning waste products from muscle tissue. The effect lasts until the individual deathrests again. It must be connected to a deathrest casket to function.\n\nThis building must consume hemogen to function. -->
<GlucosoidPump.description>该装置能让死眠者在死眠结束后快速恢复其行动能力。它为身体泵送额外的肌肉信号,同时加快清除体内的代谢物。这种效果一直持续到再次进行死眠为止。该装置必须连接到死眠棺材才能发挥功能。\n\n这个设备需要消耗血源质才能正常运作。</GlucosoidPump.description>
<!-- EN: Hemogen -->
@ -33,7 +33,7 @@
<Hemopump.comps.CompRefuelable.fuelLabel>血源质</Hemopump.comps.CompRefuelable.fuelLabel>
<!-- EN: psychofluid pump -->
<PsychofluidPump.label>心流泵</PsychofluidPump.label>
<PsychofluidPump.label>灵增流泵</PsychofluidPump.label>
<!-- EN: This device enhances the psychic sensitivity of a deathresting person by rhythmically stimulating neural tissues. It must be connected to a deathrest casket to function.\n\nThis building needs to consume hemogen to function. -->
<PsychofluidPump.description>该装置通过有节奏地刺激神经组织来增强死眠者的心灵敏感性。必须连接到死眠棺材才能发挥功能。\n\n这个设备需要消耗血源质才能正常运作。</PsychofluidPump.description>
<!-- EN: Hemogen -->

View File

@ -9,9 +9,9 @@
<!-- EN: mechband antenna -->
<BurnoutMechlinkBooster.label>射频天线基站</BurnoutMechlinkBooster.label>
<!-- EN: A mech-band signaling device. When activated, it puts out a powerful mech signal pulse, which will attract an ultra-heavy feral mechanoid to attack with its escorts. If you can defeat it, you can collect special technologies from its corpse. The signal pulse burns out the transmitter, so this building can only be used once. -->
<BurnoutMechlinkBooster.description>一种普通的用于进行机械频段通信的设备。当它被激活时会释放一次强大的频段脉冲,这将吸引一个机械蚁以及它指挥的护卫队一起发动一次袭击。如果你能打败它就能从它的残骸上收集到特殊的技术装置。释放强大信号脉冲的同时也会烧毁此设备并让其彻底报废。</BurnoutMechlinkBooster.description>
<BurnoutMechlinkBooster.description>一种普通的用于进行机械频段通信的设备。当它被激活时会释放一次强大的频段脉冲,这将吸引一个机械蚁以及它指挥的护卫队一起发动一次袭击。如果你能打败它就能从它的残骸上收集到特殊的技术装置。释放强大信号脉冲的同时也会烧毁此设备并让其彻底报废。</BurnoutMechlinkBooster.description>
<!-- EN: Summon warqueen threat -->
<BurnoutMechlinkBooster.comps.CompUsable.useLabel>召唤机械蚁</BurnoutMechlinkBooster.comps.CompUsable.useLabel>
<BurnoutMechlinkBooster.comps.CompUsable.useLabel>召唤机械蚁</BurnoutMechlinkBooster.comps.CompUsable.useLabel>
<!-- EN: gene assembler -->
<GeneAssembler.label>基因装配器</GeneAssembler.label>

View File

@ -23,9 +23,9 @@
<Mech_Diabolus.tools.head.label></Mech_Diabolus.tools.head.label>
<!-- EN: war queen -->
<Mech_Warqueen.label>机械蚁</Mech_Warqueen.label>
<Mech_Warqueen.label>机械蚁</Mech_Warqueen.label>
<!-- EN: An ultra-heavy mech with a built-in mech gestator. Fed with appropriate resources, the war queen can form small war urchin combat mechs within its massive carapace and deploy them into combat.\n\nEven more than other mechanoids, the war queen resembles a giant, living insect. All war mechs can be terrifying, but humans tend to find the war queen disturbing on a deeper level. -->
<Mech_Warqueen.description>自带机械体生产装置的超重型机械体。只要吞噬了足够的资源,机械蚁皇能在甲壳之下源源不断地制造机械兵蚁投入战场。\n\n机械蚁皇比别的机械体更像一只巨型昆虫。所有战斗机械体都各有各的吓人,但机械蚁的外型可以说恐怖出了特色,恐怖出了风采。</Mech_Warqueen.description>
<Mech_Warqueen.description>自带机械体生产装置的超重型机械体。只要吞噬了足够的资源,机械蚁后能在甲壳之下源源不断地制造机械兵蚁投入战场。\n\n机械蚁后比别的机械体更像一只巨型昆虫。所有战斗机械体都各有各的吓人,但机械蚁的外型可以说恐怖出了特色,恐怖出了风采。</Mech_Warqueen.description>
<!-- EN: head -->
<Mech_Warqueen.tools.head.label></Mech_Warqueen.tools.head.label>

View File

@ -40,9 +40,9 @@
<PregnancyTerminated.stages.pregnancy_terminated-2.description>我的怀孕被终止了。</PregnancyTerminated.stages.pregnancy_terminated-2.description>
<!-- EN: psychic bond torn ({0}) -->
<PsychicBondTorn.stages.psychic_bond_torn.label>心灵共鸣破裂({0})</PsychicBondTorn.stages.psychic_bond_torn.label>
<PsychicBondTorn.stages.psychic_bond_torn.label>心灵纽带撕裂({0})</PsychicBondTorn.stages.psychic_bond_torn.label>
<!-- EN: My psychic bond with {OTHERPAWN} was torn apart. I feel like part of my mind and emotions are missing. -->
<PsychicBondTorn.stages.psychic_bond_torn.description>我和{OTHERPAWN}的心灵共鸣被断裂了。我觉得自己失去了一部分思想和情感。</PsychicBondTorn.stages.psychic_bond_torn.description>
<PsychicBondTorn.stages.psychic_bond_torn.description>我和{OTHERPAWN}的心灵纽带被撕裂了。我觉得自己失去了一部分思想和情感。</PsychicBondTorn.stages.psychic_bond_torn.description>
<!-- EN: stillbirth -->
<Stillbirth.stages.stillbirth.label>死胎</Stillbirth.stages.stillbirth.label>

View File

@ -26,6 +26,6 @@
<PlayedWithMe.stages.played_with_me.label>与我玩耍</PlayedWithMe.stages.played_with_me.label>
<!-- EN: psychic bond -->
<PsychicBond.stages.psychic_bond.label>心灵共鸣</PsychicBond.stages.psychic_bond.label>
<PsychicBond.stages.psychic_bond.label>心灵纽带</PsychicBond.stages.psychic_bond.label>
</LanguageData>

View File

@ -144,11 +144,11 @@
<PregnancyMood_Up.stages.pregnancy_mood_up.description>今天一切都好了点。怀孕的感觉还不错。</PregnancyMood_Up.stages.pregnancy_mood_up.description>
<!-- EN: psychic bond -->
<PsychicBondProximity.stages.psychic_bond.label>心灵共鸣</PsychicBondProximity.stages.psychic_bond.label>
<PsychicBondProximity.stages.psychic_bond.label>心灵纽带</PsychicBondProximity.stages.psychic_bond.label>
<!-- EN: The bond brings us together, sharing feelings and thoughts. It's like a friend who is always with me. -->
<PsychicBondProximity.stages.psychic_bond.description>心灵共鸣让我们融为一体,分享彼此的情感和思想。就像形影不离的挚友。</PsychicBondProximity.stages.psychic_bond.description>
<PsychicBondProximity.stages.psychic_bond.description>心灵纽带让我们融为一体,分享彼此的情感和思想。就像形影不离的挚友。</PsychicBondProximity.stages.psychic_bond.description>
<!-- EN: psychic bond distance -->
<PsychicBondProximity.stages.psychic_bond_distance.label>心灵共鸣减弱</PsychicBondProximity.stages.psychic_bond_distance.label>
<PsychicBondProximity.stages.psychic_bond_distance.label>心灵纽带断开</PsychicBondProximity.stages.psychic_bond_distance.label>
<!-- EN: The distance makes it so hard to hear. I feel alone, like standing in a dark, silent cavern. -->
<PsychicBondProximity.stages.psychic_bond_distance.description>距离太远,听不清。这让我感到孤独,犹如身处黑暗而寂静的洞穴。</PsychicBondProximity.stages.psychic_bond_distance.description>

View File

@ -16,7 +16,7 @@
<!-- EN: genie -->
<Genie.label>智灵种</Genie.label>
<!-- EN: Designed to be engineers, genies' delicate bones and natural aptitude with machines allow them to manipulate devices with remarkable precision. They are emotionally cold and can follow orders where others might panic. However, they are fragile, and their amplified nerve impulses make them easy to debilitate with relatively little pain. With so much of their brains dedicated to analyzing machines, they lack the neural hardware to analyze emotions, so they sometimes come off as socially inept. Their dead calm makes it even harder for them to relate to what they see as madly-hotheaded baseliner humans.\n\nGenies were engineered thousands of years ago by a long-disbanded space navy to hold engineering positions on large starships. Today, genies still serve as engineers in great cities and fleets, but many can also be found working as lawyers, pilots, and musicians. -->
<Genie.description>智灵种被设计为天生的工程师,他们对操纵机械有着无与伦比的天分。他们情感淡漠,会忠实地执行会让其它人慌张的指令。但代价就是他们脆弱的肉体,他们敏感的神经在微弱的痛楚下就会休克,他们专门用于分析机械的大脑在感性问题上非常迟钝。他们如死人一般的冷静让他们很难融入那些他们看来“日常头脑发热”的普通人类。\n\n数千年前的一支太空舰队为了创造了智灵种来作为舰载技工。如今那支舰队早已解散但智灵种还是常常能在各地的都市和舰队中见到此外还有不少灵种当上了律师,飞行员和音乐家。</Genie.description>
<Genie.description>智灵种被设计为天生的工程师,他们对操纵机械有着无与伦比的天分。他们情感淡漠,会忠实地执行会让其它人慌张的指令。但代价就是他们脆弱的肉体,他们敏感的神经在微弱的痛楚下就会休克,他们专门用于分析机械的大脑在感性问题上非常迟钝。他们如死人一般的冷静让他们很难融入那些他们看来“日常头脑发热”的普通人类。\n\n数千年前的一支太空舰队为了创造了智灵种来作为舰载技工。如今那支舰队早已解散但智灵种还是常常能在各地的都市和舰队中见到此外还有不少灵种当上了律师,飞行员和音乐家。</Genie.description>
<!-- EN: Designed to be engineers, genies have natural aptitude with machines, and are emotionally cold and calm. They are also fragile and vulnerable to pain. Focused on machines, they often come off as socially inept. -->
<Genie.descriptionShort>智灵种被设计为天生的工程师,他们对操纵机械有着无与伦比的天分,并且天生情感淡漠。他们的肉体非常脆弱。相比起与其它人社交,他们更喜欢和机器打交道。</Genie.descriptionShort>
@ -65,9 +65,9 @@
<!-- EN: waster -->
<Waster.label>生骸种</Waster.label>
<!-- EN: Wasters are aggressive, immune to toxic pollution, almost impervious to disease, and can ingest as much psychite and wake-up drugs as they wish with no ill effects. Their toxin-adapted metabolism means they must consume some form of psychite - usually flake or yayo.\n\nOriginally engineered to prevent resettlement of post-apocalyptic deathworlds, wasters are living area-denial weapons. Waster pirates armed with toxic weapons are the bane of many frontier peoples, both on the rimworlds and in the depths of the urbworld hyperstructures. -->
<Waster.description>生骸种生性暴躁,免疫毒素污染,几乎百病不侵,而且不管吃多少清醒丸和精神药物都不会被副作用反噬。他们的新代谢体系已经适应了充满毒素的环境,这也要求他们必须不断摄入精神药物,例如薄片和呀呦。\n\n生骸种原本被改造出来是为了在核战之后的废土定居。而现在装备着毒素武器的生骸海盗已经成为了边境居民的噩梦。不管是在边缘世界上或是在都市世界的巨构下。</Waster.description>
<Waster.description>生骸种生性暴躁,免疫毒素污染,几乎百病不侵,而且不管吃多少清醒丸和精神药物都不会被副作用反噬。他们的新代谢体系已经适应了充满毒素的环境,这也要求他们必须不断摄入精神药物,例如薄片和呀呦。\n\n生骸种原本被改造出来是为了在核战之后的废土定居。而现在装备着毒素武器的生骸海盗已经成为了边境居民的噩梦。不管是在边缘世界上或是在都市世界的巨构下。</Waster.description>
<!-- EN: Wasters are aggressive, immune to toxic pollution, almost impervious to disease, and can ingest as much psychite and wake-up drugs as they wish with no ill effects. Their toxin-adapted metabolism means they must consume some form of psychite - usually flake or yayo. -->
<Waster.descriptionShort>生骸种生性暴躁,免疫毒素污染,几乎百病不侵,而且不管吃多少清醒丸和精神药物都不会被副作用反噬。他们的新代谢体系已经适应了充满毒素的环境,这也要求他们必须不断摄入精神药物,例如薄片和呀呦。</Waster.descriptionShort>
<Waster.descriptionShort>生骸种生性暴躁,免疫毒素污染,几乎百病不侵,而且不管吃多少清醒丸和精神药物都不会被副作用反噬。他们的新代谢体系已经适应了充满毒素的环境,这也要求他们必须不断摄入精神药物,例如薄片和呀呦。</Waster.descriptionShort>
<!-- EN: yttakin -->
<Yttakin.label>毛绒种</Yttakin.label>

View File

@ -4,7 +4,7 @@
<!-- EN: Uncontrolled mechs -->
<AlertMechLacksOverseer>机械体未被控制</AlertMechLacksOverseer>
<!-- EN: One or more of your mechanoids is not controlled. Connect your mechanoids to a mechanitor with sufficient bandwidth to control them.\n\nIf left uncontrolled for more than a day, a mechanoid could go feral. When this happens they will join {0} and become hostile to you. If one mechanoid goes feral, it will bring other nearby mechanoids with it.\n\nFeral mechanoids cannot be resurrected at a gestator when killed. -->
<AlertMechLacksOverseerDesc>你有至少一个机械体未被控制,你需要将它们连接至一名有足够带宽的机械师来使它们受控。\n\n如果机械体脱离控制的时间超过一天机械体就会离线。当这种情况发生时它们会加入{0}与你敌对。如果一个机械体离线,它也会把附近其他的机械体带过来。\n\n离线的机械体不能在培育器中复生。</AlertMechLacksOverseerDesc>
<AlertMechLacksOverseerDesc>你有至少一个机械体未被控制,你需要将它们连接至一名有足够带宽的机械师来使它们受控。\n\n如果机械体脱离控制的时间超过一天机械体就会离线。当这种情况发生时它们会吸引附近的其他机械体,同时加入{0}与你敌对。\n\n离线的机械体不能在培育器中复生。</AlertMechLacksOverseerDesc>
<!-- EN: The following mechanoids are uncontrolled -->
<AlertMechLacksOverseerUncontrolled>以下机械体未受控制</AlertMechLacksOverseerUncontrolled>
<!-- EN: The following mechanoids are uncontrolled and could go feral at any moment -->
@ -75,7 +75,7 @@
<!-- EN: Polluted terrain -->
<AlertPollutedTerrain>受污染的地形</AlertPollutedTerrain>
<!-- EN: A person or animal is suffering toxic buildup and is on polluted terrain. Any time someone is on polluted terrain, their toxic buildup will increase over time until they die.\n\nThese people or animals are affected:\n\n{0}\n\nKeep people off polluted terrain, or find a way to protect them from its effects. Certain apparel, implants and gene modifications can protect from toxic buildup. Polluted terrain cannot be covered using a floor, but it can be cleaned by hand and other methods. -->
<AlertPollutedTerrainDesc>一个人或动物因处于受污染的地形而中毒。任何时候,只要有人在受污染的地形上,毒素就会在他们体内累积,并随着时间的推移而逐渐加深,最终死亡。\n\n这些人或动物正受到影响\n\n{0}\n\n让人们原理受污染的地区,或者想办法保护他们不受毒素影响。某些服装、植入物和基因修饰可以有效保护人们不受毒素影响。污染的地形不能通过铺设地板来覆盖,但可以手动或其他方式清理。</AlertPollutedTerrainDesc>
<AlertPollutedTerrainDesc>一个人或动物因处于受污染的地形而中毒。任何时候,只要有人在受污染的地形上,毒素就会在他们体内累积,并随着时间的推移而逐渐加深,最终死亡。\n\n这些人或动物正受到影响\n\n{0}\n\n让人们远离受污染的地区,或者想办法保护他们不受毒素影响。某些服装、植入物和基因修饰可以有效保护人们不受毒素影响。污染的地形不能通过铺设地板来覆盖,但可以手动或其他方式清理。</AlertPollutedTerrainDesc>
<!-- EN: Mechanoid missing part -->
<AlertMechMissingBodyPart>机械体部件受损</AlertMechMissingBodyPart>
@ -97,14 +97,14 @@
<AlertToxifierGeneratorStoppedDesc>你的{0}因附近没有可供转换的肥沃土地而停止发电。\n\n使用清污泵清理受污染的地形或是指定一个除污区。</AlertToxifierGeneratorStoppedDesc>
<!-- EN: Psychic bond distance -->
<AlertPsychicBondedPawnsSeparated>心灵共鸣丢失</AlertPsychicBondedPawnsSeparated>
<AlertPsychicBondedPawnsSeparated>心灵纽带断开</AlertPsychicBondedPawnsSeparated>
<!-- EN: Some colonists with psychic bonds have been separated and are feeling negative effects from the distance. To avoid this, people with a psychic bond must be in the same world tile, caravan, or vehicle. Additionally, they must not be in cryptosleep or similar suspended animation.\n\nThe following people are affected -->
<AlertPsychicBondedPawnsSeparatedDesc>某些处于心灵共鸣的殖民者被分开了,并且会受到距离带来的负面影响。为了避免这种情况,心灵共鸣的单位必须处于同一个地图、远行队或载具中。此外,他们不能处于冷冻休眠或类似的休眠状态。\n\n以下人员受到影响</AlertPsychicBondedPawnsSeparatedDesc>
<!-- EN: Gene bank needs power -->
<AlertGenebankUnpowered>基因库需要通电</AlertGenebankUnpowered>
<!-- EN: A gene bank is unpowered, so the genepacks inside it are slowly deteriorating. Restore power to the gene bank to prevent the genepacks from deteriorating.\n\nOnce the gene bank is powered, it will slowly reverse the deterioration of the genepacks inside it. -->
<AlertGenebankUnpoweredDesc>一个基因库断电了,位于其内的基因组正在缓慢劣化。恢复基因库的供电以放置基因组劣化。\n\n一旦基因库通电它就能缓慢修复基因组的劣化。</AlertGenebankUnpoweredDesc>
<AlertGenebankUnpoweredDesc>一个基因库断电了,位于其内的基因组正在缓慢劣化。恢复基因库的供电以防止基因组劣化。\n\n一旦基因库通电它就能缓慢修复基因组的劣化。</AlertGenebankUnpoweredDesc>
<!-- EN: Deathrest complete -->
<AlertDeathrestComplete>死眠完成</AlertDeathrestComplete><!-- text_todo -->

View File

@ -235,7 +235,7 @@
<!-- EN: Any mech -->
<AnyMech>任意机械体</AnyMech>
<!-- EN: Your caravan contains a mechanoid but not their overseer. You will have limited control over the mechanoid when you reach your destination. -->
<CaravanLacksMechMechanitorWarning>你的商队中有一个机械体,但没有他们的监督者。当你到达目的地时,你对机械体的控制将是有限的。</CaravanLacksMechMechanitorWarning>
<CaravanLacksMechMechanitorWarning>你的商队中有机械体,但没有他们的监管者。当你到达目的地时,你对机械体的控制将是有限的。</CaravanLacksMechMechanitorWarning>
<!-- EN: Mechanoids -->
<MechsSection>机械体</MechsSection>
@ -276,7 +276,7 @@
<PawnIsDead>{PAWN_nameDef}已经死亡。</PawnIsDead>
<!-- EN: Placing {PAWN_nameDef} into cryptosleep will strain {PAWN_possessive} psychic bond with {BOND_nameDef}, causing stress to both partners.\n\nAre you sure you want to continue? -->
<PsychicBondDistanceWillBeActive_Cryptosleep>将{PAWN_nameDef}置入低温休眠将会对其与{BOND_nameDef}的心灵共鸣带来负担,这会对双方造成一定压力。\n\n你确定想要继续吗</PsychicBondDistanceWillBeActive_Cryptosleep>
<PsychicBondDistanceWillBeActive_Cryptosleep>将{PAWN_nameDef}置入低温休眠将会对其与{BOND_nameDef}的心灵纽带带来负担,这会对双方造成一定压力。\n\n你确定想要继续吗</PsychicBondDistanceWillBeActive_Cryptosleep>
<!-- EN: Someone in this caravan is psychically bonded by their partner is not coming with them. These people will be stressed if separated from their bond-partners -->
<PsychicBondDistanceWillBeActive_Caravan>远行队中的某人正与未入队的其他人维系心灵共鸣。他们会因为心灵共鸣被分隔而产生压力。</PsychicBondDistanceWillBeActive_Caravan>
<!-- EN: partner {0_nameFull} -->

View File

@ -167,7 +167,7 @@
<!-- EN: \n\nYou do not have any medical beds available for {PAWN_nameDef}. Consider marking a bed as medical. -->
<XenogermOrderedImplantedBedNeeded>\n\n你没有任何可用于{PAWN_nameDef}的医疗床。考虑将一张床标记为医疗床。</XenogermOrderedImplantedBedNeeded>
<!-- EN: \n\nYou do not have enough medicine to implant the xenogerm. Implanting cannot begin until you get {MEDICINENEEDED} medicine. -->
<XenogermOrderedImplantedMedicineNeeded>\n\n你没有足够的药物来植入异种胚。在你得到{MEDICINENEEDED}之前,不能开始植入。</XenogermOrderedImplantedMedicineNeeded>
<XenogermOrderedImplantedMedicineNeeded>\n\n你没有足够的药物来植入异种胚。在你得到{MEDICINENEEDED}之前,不能开始植入。</XenogermOrderedImplantedMedicineNeeded>
<!-- EN: Involuntary deathrest -->
<LetterLabelInvoluntaryDeathrest>非自愿的死眠</LetterLabelInvoluntaryDeathrest>
<!-- EN: {PAWN_nameDef} has fallen into deathrest. -->

View File

@ -350,7 +350,7 @@
<!-- EN: Implant this into a person to partially override their genetic code.\n\nThis is a surgical operation, so it requires a doctor, medical bed and {MEDICINEAMOUNT} medicine. -->
<ImplantXenogermDesc>将此植入一个人体内,以部分覆盖其遗传信息。\n\n这是一个外科手术所以需要医生、医疗床和{MEDICINEAMOUNT}药品。</ImplantXenogermDesc>
<!-- EN: Implanting a xenogerm will put {PAWN_nameDef} in a coma as the xenogerm integrates itself. On average, this lasts for {COMADURATION}. The length of the coma is dependent on the doctor's medical skill and the quality of your medical facilities. -->
<ImplantXenogermWarningDesc>植入异种胚胎会使{PAWN_nameDef}处于昏迷状态,因为异种胚胎会自我整合。平均而言这将持续{COMADURATION}。昏迷的时间取决于医生的医疗技术和你的医疗设施的质量。</ImplantXenogermWarningDesc>
<ImplantXenogermWarningDesc>植入异种胚芽会使{PAWN_nameDef}处于昏迷状态,因为异种胚芽会自我整合。平均而言这将持续{COMADURATION}。昏迷的时间取决于医生的医疗技术和你的医疗设施的质量。</ImplantXenogermWarningDesc>
<!-- EN: Additionally, implanting a xenogerm will overwrite existing xenogenes. {PAWN_nameDef}'s current xenotype is '{XENOTYPE}'. {PAWN_pronoun} has the following xenogenes:\n{XENOGENES} -->
<ImplantXenogermWarningOverwriteXenogenes>此外,植入一个异种胚芽将覆盖现有的异种胚芽。{PAWN_nameDef}的当前异种是“{XENOTYPE}”。{PAWN_pronoun}有以下异种基因:\n{XENOGENES}</ImplantXenogermWarningOverwriteXenogenes>
<!-- EN: After implantation, {PAWN_nameDef} will have a metabolism value of {MET} and a food consumption multiplier of {CONSUMPTION}. -->