改了没保存
现在保存
This commit is contained in:
parent
9847ae4bdb
commit
2f7e85cce5
@ -24,7 +24,7 @@
|
||||
<!-- EN: Mechanitors -->
|
||||
<Mechanitors.label>机械师</Mechanitors.label>
|
||||
<!-- EN: Mechanitors use a mechlink implant to control mechanoids.\n\nMechanoids are assigned to control groups. You can change the behavior mode for a control group by selecting the mechanoid or mechanitor, then clicking the behavior mode icon on the control group. Gear and implants can increase the number of control groups.\n\nMechanitors only have the bandwidth to control a certain number of mechanoids. Special mechanitor gear and band node buildings can increase a mechanitor's total bandwidth.\n\nThe MECHS tab provides an overview of your colony's mechanoids. Here, you can draft mechanoids, change their control group, set allowed areas, and more.\n\nMechanitors can also summon powerful enemy super-mechanoids. These super-mechanoids drop unique chips which can be used to advance your mechanoid technology and build special units. -->
|
||||
<Mechanitors.helpText>机械师使用机控中枢植入物来控制机械体。\n\n机械体被分配到控制组。您可以更改控制组的行为模式,方法是选择机械体或机械师,然后单击控制组上的行为模式图标。特定的装备和植入物可以增加控制组的数量。\n\n机械师只有控制一定数量机械体的带宽。特殊的装备齿轮和基站建筑可以增加机械师的总带宽。\n\n机械体标签提供了你的殖民地机械体的概述。在这里,您可以征召机械体,更改它们的控制组,设置允许的区域,等等。\n\n机械师也可以召唤强大的敌对超级机械体。这些超级机械体会掉落独特的芯片,可以用来提升你的机械技术和建造特殊单位。</Mechanitors.helpText>
|
||||
<Mechanitors.helpText>机械师使用机控中枢植入物来控制机械体。\n\n机械体被分配到控制组。您可以更改控制组的行为模式,方法是选择机械体或机械师,然后单击控制组上的行为模式图标。特定的装备和植入物可以增加控制组的数量。\n\n机械师只有控制一定数量机械体的带宽。特殊的装备齿轮和频带节点设施可以增加机械师的总带宽。\n\n机械体标签提供了你的殖民地机械体的概述。在这里,您可以征召机械体,更改它们的控制组,设置允许的区域,等等。\n\n机械师也可以召唤强大的敌对超级机械体。这些超级机械体会掉落独特的芯片,可以用来提升你的机械技术和建造特殊单位。</Mechanitors.helpText>
|
||||
|
||||
<!-- EN: Mechs in caravans -->
|
||||
<MechsInCaravans.label>远行队的机械体</MechsInCaravans.label>
|
||||
|
@ -2,9 +2,9 @@
|
||||
<LanguageData>
|
||||
|
||||
<!-- EN: ancient band node -->
|
||||
<AncientBandNode.label>远古基站</AncientBandNode.label>
|
||||
<AncientBandNode.label>远古频带节点</AncientBandNode.label>
|
||||
<!-- EN: An ancient band node. Valuable parts are missing, and everything else is degraded to uselessness. -->
|
||||
<AncientBandNode.description>一台古老生锈的基站。贵重的部件早已消失不见,剩余的一切也已老化无用。</AncientBandNode.description>
|
||||
<AncientBandNode.description>一台古老生锈的频带节点。贵重的部件早已消失不见,剩余的一切也已老化无用。</AncientBandNode.description>
|
||||
|
||||
<!-- EN: ancient basic recharger -->
|
||||
<AncientBasicRecharger.label>远古机械充电站</AncientBasicRecharger.label>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user