RimWorld-ChineseSimplified/Royalty/DefInjected/BackstoryDef/ImperialRoyal_Child.xml
2022-10-06 23:09:36 +08:00

53 lines
5.4 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<LanguageData>
<!-- EN: [PAWN_nameDef] grew up in a noble family's manor in the outer country. [PAWN_possessive] early years were full of lessons in horseback riding, politics, and religion.\n\n[PAWN_nameDef] and [PAWN_possessive] friends found many ways to break the rules and have fun in the fields and forests. -->
<CountryLordling92.baseDesc>[PAWN_nameDef]在一处偏远贵族家庭的庄园里长大。[PAWN_nameDef]从小学习骑马、政治、宗教方面的知识。\n\n但是[PAWN_nameDef]和[PAWN_possessive]朋友们总能找到插科打诨的办法,在山野之间开心玩耍。</CountryLordling92.baseDesc>
<!-- EN: country lordling -->
<CountryLordling92.title>乡村贵族</CountryLordling92.title>
<!-- EN: country lady -->
<CountryLordling92.titleFemale>乡村贵妇</CountryLordling92.titleFemale>
<!-- EN: field lord -->
<CountryLordling92.titleShort>领主</CountryLordling92.titleShort>
<!-- EN: field lady -->
<CountryLordling92.titleShortFemale>领主夫人</CountryLordling92.titleShortFemale>
<!-- EN: [PAWN_nameDef]'s parents did not want another heir. Fearing a succession fight, they decided to neutralize [PAWN_objective] early.\n\nThey pampered [PAWN_nameDef] from birth, preventing [PAWN_objective] from developing the grit or knowledge necessary to be a threat to their favored son. [PAWN_nameDef] learned little more than how to manipulate the royal staff to get more food. -->
<PamperedLordling37.baseDesc>[PAWN_nameDef]的父母不愿意[PAWN_pronoun]成为他们继承人的绊脚石。\n\n所以他们从[PAWN_nameDef]一出生便开始娇惯纵容[PAWN_pronoun],不让[PAWN_pronoun]学习必要的勇气和知识以威胁他们心爱的儿子。[PAWN_nameDef]只会衣来伸手,饭来张口。</PamperedLordling37.baseDesc>
<!-- EN: pampered lordling -->
<PamperedLordling37.title>养尊处优的王子</PamperedLordling37.title>
<!-- EN: pampered princess -->
<PamperedLordling37.titleFemale>养尊处优的公主</PamperedLordling37.titleFemale>
<!-- EN: pampered -->
<PamperedLordling37.titleShort>小贵族</PamperedLordling37.titleShort>
<!-- EN: [PAWN_nameDef]'s family held their power base on a grand, ancient starship. Born and raised on the ship, [PAWN_nameDef] learned all about the rigors of shipboard life, and the politics and methods of interstellar battle and orbital invasion.\n\n[PAWN_pronoun] learned to feel most at home with strong walls close on all sides and the gentle hiss of atmosphere regulators. -->
<ShipboundLordling12.baseDesc>[PAWN_nameDef]的家族世代掌管一艘巨大的古代星舰。在船上出生和长大的[PAWN_nameDef]摸爬滚打,掌握了星际战斗和轨道入侵方法。\n\n[PAWN_nameDef]即使是在四面都是坚固的围墙和大气调节器的轻柔嘶嘶声中也能怡然自得。</ShipboundLordling12.baseDesc>
<!-- EN: shipbound lordling -->
<ShipboundLordling12.title>星舰主宰</ShipboundLordling12.title>
<!-- EN: shipbound lady -->
<ShipboundLordling12.titleFemale>星舰女主</ShipboundLordling12.titleFemale>
<!-- EN: ship lord -->
<ShipboundLordling12.titleShort>飞船之主</ShipboundLordling12.titleShort>
<!-- EN: ship lady -->
<ShipboundLordling12.titleShortFemale>飞船女主</ShipboundLordling12.titleShortFemale>
<!-- EN: [PAWN_nameDef]'s noble family did not want [PAWN_objective], but could not afford to be seen directly assassinating [PAWN_objective] either. They attempted to get [PAWN_objective] killed by assigning [PAWN_objective] dangerous training without proper protection at too young an age.\n\nAgainst all odds, [PAWN_nameDef] survived the jousting contests, horsewar matches, riverrun competitions and warzones. In the end, it only made [PAWN_objective] stronger. -->
<UnwantedSurvivor67.baseDesc>[PAWN_nameDef]的贵族家庭不想要[PAWN_objective]活着,但又付不起暗杀[PAWN_objective]的钱。他们尝试给年幼的[PAWN_objective]不带护具做危险战斗训练的方法把他杀了。\n\n然而面对所有困难[PAWN_nameDef]仍旧在马术训练和战场演练等高强度训练中存活了下来,这些训练最终只让[PAWN_objective]变得更强大。</UnwantedSurvivor67.baseDesc>
<!-- EN: unwanted survivor -->
<UnwantedSurvivor67.title>逆境生存者</UnwantedSurvivor67.title>
<!-- EN: survivor -->
<UnwantedSurvivor67.titleShort>生存者</UnwantedSurvivor67.titleShort>
<!-- EN: [PAWN_nameDef] was born to a royal house with a grand manor in a great city. [PAWN_pronoun] spent [PAWN_possessive] youth in lessons on politics.\n\nWhenever [PAWN_pronoun] could, [PAWN_pronoun] would escape with [PAWN_possessive] friends to explore the half-built substructure of the metropolis. -->
<UrbanLordling82.baseDesc>[PAWN_nameDef]生于一个拥有大片领地的贵族家庭。[PAWN_pronoun]将[PAWN_possessive]年幼的时光都投入了政治学上面。\n\n但一有机会[PAWN_pronoun]就会和[PAWN_possessive]的朋友一起出溜,去大城里面各种烂尾建筑里探索。</UrbanLordling82.baseDesc>
<!-- EN: urban lordling -->
<UrbanLordling82.title>都市世界领主</UrbanLordling82.title>
<!-- EN: urban lady -->
<UrbanLordling82.titleFemale>都市世界女领主</UrbanLordling82.titleFemale>
<!-- EN: city lord -->
<UrbanLordling82.titleShort>领主</UrbanLordling82.titleShort>
<!-- EN: city lady -->
<UrbanLordling82.titleShortFemale>女领主</UrbanLordling82.titleShortFemale>
</LanguageData>