RimWorld-ChineseSimplified/DefInjected/BiomeDefs/Biomes_Arid.xml
SerGawen 7faf9a6365 major improvement by @SerGawen
修正了一些带有歧义会使玩家产生误解的译名,例如火力锻造台→燃料锻造台。聪明过人→聪明过头(实际上是含有一半贬义)
以及类似的诸多问题。通顺了一些描述性的语句,使之更加便于阅读。
修正了部落人名无法正确生成的bug,并补全了几百条部落namebank和其他的名字库
2016-08-07 00:43:48 +08:00

13 lines
879 B
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<LanguageData>
<AridShrubland.label>旱带灌木从</AridShrubland.label>
<AridShrubland.description>一个干旱的地区,但还没有变成沙漠。这里有广阔的平原,主要植被是草丛和灌木,也零落生长着一些小树。对种植物的成长要求较为苛刻,动物密度中等。</AridShrubland.description>
<Desert.label>沙漠</Desert.label>
<Desert.description>非常干旱,酷热的地区,几乎没有生命存在。</Desert.description>
<ExtremeDesert.label>酷热沙漠</ExtremeDesert.label>
<ExtremeDesert.description>树木茂密,气候潮湿的丛林地区。此处植被繁茂,野生动物极具侵略性,因此拓荒和生存的难度较高在这里建造或生存会因为繁茂的植物和凶猛的动物而变得极为困难。</ExtremeDesert.description>
</LanguageData>