RimWorld-ChineseSimplified/Royalty/DefInjected/BackstoryDef/ImperialFighter_Adult.xml
2022-10-06 23:09:36 +08:00

153 lines
14 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<LanguageData>
<!-- EN: [PAWN_nameDef] loaded shells and aimed artillery to pound [PAWN_possessive] army's enemies from afar. -->
<Artilleryman28.baseDesc>[PAWN_nameDef]装上炮弹,瞄准大炮,从远处猛击[PAWN_possessive]的敌人.</Artilleryman28.baseDesc>
<!-- EN: artilleryman -->
<Artilleryman28.title>炮手</Artilleryman28.title>
<!-- EN: artillerywoman -->
<Artilleryman28.titleFemale>女炮手</Artilleryman28.titleFemale>
<!-- EN: artilleer -->
<Artilleryman28.titleShort>辅炮手</Artilleryman28.titleShort>
<!-- EN: [PAWN_pronoun] was a strong soldier in a long war of succession. In [PAWN_possessive] final battle, [PAWN_possessive] unit was sacrified to cover a retreat. [PAWN_nameDef] watched [PAWN_possessive] comrades die and was the only survivor.\n\nThe experience broke [PAWN_objective] inside, leaving [PAWN_objective] without the coping strategies to moderate [PAWN_possessive] emotions.\n\n[PAWN_nameDef] learned to draw in the hospital. -->
<BrokenSoldier29.baseDesc>[PAWN_pronoun]曾是一名参与了漫长的继承权战争的强壮士兵。在[PAWN_possessive]最后的战斗中,[PAWN_possessive]的部队被命令掩护一次撤退而牺牲。 [PAWN_nameDef]看到了[PAWN_possessive]的同志死去并成为了所属部队唯一的生还者。\n\n这样的经历让[PAWN_nameDef]的内心崩溃, 造成了[PAWN_objective]无法控制[PAWN_possessive]情绪\n\n[PAWN_nameDef]在医院里学会了绘画。</BrokenSoldier29.baseDesc>
<!-- EN: broken soldier -->
<BrokenSoldier29.title>崩溃的士兵</BrokenSoldier29.title>
<!-- EN: soldier -->
<BrokenSoldier29.titleShort>士兵</BrokenSoldier29.titleShort>
<!-- EN: [PAWN_nameDef] manufactured and planted explosives used to breach enemy defenses. Dealing with explosives every day taught [PAWN_objective] to keep a level head and steady hand. -->
<Demolitionist39.baseDesc>[PAWN_nameDef]热衷于使用炸药摧毁敌人的防御系统。在天都在处理爆炸物的[PAWN_objective]时刻提醒自己注意保持头脑清醒、手脚稳健。</Demolitionist39.baseDesc>
<!-- EN: demolitionist -->
<Demolitionist39.title>爆破狂人</Demolitionist39.title>
<!-- EN: demolitionist -->
<Demolitionist39.titleShort>爆破狂</Demolitionist39.titleShort>
<!-- EN: After countless battles for a cause [PAWN_pronoun] did not believe in, [PAWN_nameDef] threw down [PAWN_possessive] arms and deserted. [PAWN_nameDef] lived in isolation, hunted by those [PAWN_pronoun] had deserted. -->
<Deserter65.baseDesc>历经无数大战之后,[PAWN_pronoun]的勇气被消耗殆尽,扔下武器逃之夭夭。之后[PAWN_nameDef]一直离群索居,躲避着追捕[PAWN_pronoun]的人。</Deserter65.baseDesc>
<!-- EN: deserter -->
<Deserter65.title>逃兵</Deserter65.title>
<!-- EN: deserter -->
<Deserter65.titleShort>逃兵</Deserter65.titleShort>
<!-- EN: [PAWN_nameDef] was an officer in an imperial battalion. [PAWN_pronoun] developed the social and combat skills to do [PAWN_possessive] job well and was respected by the men.\n\nWhen [PAWN_possessive] unit came under direct fire for the first time, [PAWN_nameDef] fled to a bunker and hid. [PAWN_pronoun] was demoted and never escaped the disgrace. -->
<DisgracedOfficer19.baseDesc>[PAWN_nameDef]是一名帝国卫队的军官。[PAWN_pronoun]擅长指挥作战,受到士兵的尊敬。\n\n但当部队遇袭时[PAWN_nameDef]却选择躲藏起来,[PAWN_pronoun]因此被降职,再也抬不起头来。</DisgracedOfficer19.baseDesc>
<!-- EN: disgraced officer -->
<DisgracedOfficer19.title>丢脸的军官</DisgracedOfficer19.title>
<!-- EN: officer -->
<DisgracedOfficer19.titleShort>军官</DisgracedOfficer19.titleShort>
<!-- EN: [PAWN_nameDef] piloted a small fighter-bomber design specialized in spreading incendiary gel on flammable targets.\n\nConditioned to love the sight of a target lighting up, [PAWN_pronoun] grew to love fire in all its forms - war, cooking, and even for cauterizing wounds in the hospital. -->
<Firebomber51.baseDesc>[PAWN_nameDef]驾驶着一架小型特化轰炸机专门向可燃目标上喷洒爆燃胶质。\n\n除了喜欢看到目标被点燃的瞬间, [PAWN_pronoun]还爱上了火的一切形式-战争,烹饪,甚至医院里的高温封创。</Firebomber51.baseDesc>
<!-- EN: firebomber -->
<Firebomber51.title>燃烧弹轰炸机飞行员</Firebomber51.title>
<!-- EN: firebomber -->
<Firebomber51.titleShort>飞行员</Firebomber51.titleShort>
<!-- EN: Despite being in an infantry battalion, [PAWN_nameDef] rarely fired a gun. [PAWN_possessive] specialty was the rapid construction of defenses, traps, defensive installations, and sapping tunnels. -->
<InfantryEngineer46.baseDesc>虽然服役于步兵部队,[PAWN_nameDef]却很少开过枪。[PAWN_possessive]的特长在于快速建造防御设施,设下陷阱,改造平民建筑物,还有炸开敌人的掩体和隧道。</InfantryEngineer46.baseDesc>
<!-- EN: infantry engineer -->
<InfantryEngineer46.title>战斗工兵</InfantryEngineer46.title>
<!-- EN: engineer -->
<InfantryEngineer46.titleShort>工兵</InfantryEngineer46.titleShort>
<!-- EN: [PAWN_nameDef] treated the combat wounds of [PAWN_possessive] fallen comrades. -->
<InfantryMedic6.baseDesc>[PAWN_nameDef]负责包扎[PAWN_possessive]倒下的战友。</InfantryMedic6.baseDesc>
<!-- EN: infantry medic -->
<InfantryMedic6.title>军医</InfantryMedic6.title>
<!-- EN: medic -->
<InfantryMedic6.titleShort>军医</InfantryMedic6.titleShort>
<!-- EN: [PAWN_nameDef] was an officer in an imperial battalion. [PAWN_pronoun] developed the social and combat skills to do [PAWN_possessive] job well and was respected by the men. -->
<InfantryOfficer49.baseDesc>[PAWN_nameDef]曾是帝国步兵军团的军官。[PAWN_pronoun]苦练社交和战斗技巧以完成[PAWN_possessive]的任务,也因此被下属所尊敬。</InfantryOfficer49.baseDesc>
<!-- EN: infantry officer -->
<InfantryOfficer49.title>帝国步兵军官</InfantryOfficer49.title>
<!-- EN: officer -->
<InfantryOfficer49.titleShort>军官</InfantryOfficer49.titleShort>
<!-- EN: [PAWN_nameDef] was a high-ranking counterintelligence agent tasked with thwarting enemy spies. -->
<IntelligenceAgent21.baseDesc>[PAWN_nameDef]曾是一名被给予了反敌方间谍工作的高级特工。</IntelligenceAgent21.baseDesc>
<!-- EN: intelligence agent -->
<IntelligenceAgent21.title>反渗透特工</IntelligenceAgent21.title>
<!-- EN: intel -->
<IntelligenceAgent21.titleShort>特工</IntelligenceAgent21.titleShort>
<!-- EN: [PAWN_nameDef] was an ordinary infanteer in an imperial battalion.\n\nConscripted at a young age to add bodies the army, [PAWN_nameDef] learned the methods of fighting well enough to satisfy [PAWN_possessive] officers. However, [PAWN_pronoun] never quite understood what was going on around [PAWN_objective] enough to really believe in it. -->
<LineInfanteer20.baseDesc>[PAWN_nameDef]只是帝国步兵部队里平凡的一员。\n\n在少时就被征召入伍以充实军队[PAWN_nameDef]学习了足够多的战斗方式用以取悦 [PAWN_possessive]的长官。虽然生活如此,[PAWN_pronoun]从来都没能理解发生在[PAWN_objective]身边的事情是真实的。</LineInfanteer20.baseDesc>
<!-- EN: line infanteer -->
<LineInfanteer20.title>军伍步兵</LineInfanteer20.title>
<!-- EN: infanteer -->
<LineInfanteer20.titleShort>步兵</LineInfanteer20.titleShort>
<!-- EN: [PAWN_nameDef] was a janissary in a great lord's army. Even more than the other troops, [PAWN_pronoun] felt a sense of duty, and [PAWN_pronoun] drew [PAWN_possessive] life's meaning from the effort [PAWN_pronoun] put to fulfilling [PAWN_possessive] duty. -->
<LoyalJanissary59.baseDesc>[PAWN_nameDef]曾在伟大的陛下身边担任禁卫一职,相比其他人员,[PAWN_pronoun]感到更多责任感,并且愿意穷其一生来承担这份重任</LoyalJanissary59.baseDesc>
<!-- EN: loyal janissary -->
<LoyalJanissary59.title>忠诚的禁卫军</LoyalJanissary59.title>
<!-- EN: janissary -->
<LoyalJanissary59.titleShort>禁卫军</LoyalJanissary59.titleShort>
<!-- EN: [PAWN_nameDef] stayed with the troops in training and in combat, administering to the dying and reinforcing the faith of the living.\n\nLike all imperial chaplains, [PAWN_pronoun] vowed never to fight [PAWN_objective]self. However, [PAWN_pronoun] acted as a medic and treated the wounded. -->
<MilitaryChaplain10.baseDesc>[PAWN_nameDef]是随军牧师,负责管理伤员、安抚垂死的人、鼓励活着的人。像所有的帝国牧师一样,[PAWN_pronoun]发誓用不参与战斗。有时候[PAWN_nameDef]也会充当医生的角色,救死扶伤。</MilitaryChaplain10.baseDesc>
<!-- EN: military chaplain -->
<MilitaryChaplain10.title>随军牧师</MilitaryChaplain10.title>
<!-- EN: chaplain -->
<MilitaryChaplain10.titleShort>牧师</MilitaryChaplain10.titleShort>
<!-- EN: [PAWN_nameDef] was an internal spymaster in an imperial army battalion. [PAWN_pronoun] made sure that the men were loyal, and did not fall back unless ordered. This made [PAWN_objective] unpopular, but [PAWN_pronoun] gained great skill at detecting the slightest dishonesty. -->
<MilitaryCommissar71.baseDesc>[PAWN_nameDef]曾经是一名帝国军队内部的间谍首脑。[PAWN_pronoun]确保士兵们忠诚,并且除非接到命令否则永不撤退。虽然这使得[PAWN_objective]不受士兵们欢迎,这却让[PAWN_pronoun]能够轻易发现任何不忠的迹象。</MilitaryCommissar71.baseDesc>
<!-- EN: military commissar -->
<MilitaryCommissar71.title>军队政委</MilitaryCommissar71.title>
<!-- EN: commissar -->
<MilitaryCommissar71.titleShort>政委</MilitaryCommissar71.titleShort>
<!-- EN: They say an army marches on its stomach. [PAWN_nameDef]'s job was to prepared chow to keep [PAWN_possessive] unit marching, no matter the conditions.\n\nThe job required [PAWN_objective] to pay attention to both the nutritional and psychological needs of the troops. -->
<MilitaryCook18.baseDesc>人是铁,饭是钢。[PAWN_nameDef]的职责就是不惜一切代价保证军队的饮食供给。\n\n这项工作需要[PAWN_objective]考虑营养与味觉的均衡。</MilitaryCook18.baseDesc>
<!-- EN: military cook -->
<MilitaryCook18.title>炊事员</MilitaryCook18.title>
<!-- EN: army cook -->
<MilitaryCook18.titleShort>炊事员</MilitaryCook18.titleShort>
<!-- EN: When not training or combat, [PAWN_nameDef] was often at the chaplain's side. [PAWN_pronoun] dedicated [PAWN_possessive] life to serving both [PAWN_possessive] lord and [PAWN_possessive] religion. -->
<PiousSoldier67.baseDesc>当不训练或战斗时,[PAWN_nameDef]常在牧师身边。[PAWN_pronoun]早已做好了为[PAWN_possessive]信仰献身的觉悟。</PiousSoldier67.baseDesc>
<!-- EN: pious soldier -->
<PiousSoldier67.title>虔诚的士兵</PiousSoldier67.title>
<!-- EN: pious soldier -->
<PiousSoldier67.titleShort>虔诚的士兵</PiousSoldier67.titleShort>
<!-- EN: [PAWN_nameDef] was a skilled artist and military propagandist. [PAWN_pronoun] created works of art depicting [PAWN_possessive] lords and armies fovourably. -->
<Propagandist86.baseDesc>[PAWN_nameDef]是一名熟练的艺术家和军事宣传员。[PAWN_pronoun]创作的艺术作品为其领主和军队歌功颂德。</Propagandist86.baseDesc>
<!-- EN: propagandist -->
<Propagandist86.title>宣传员</Propagandist86.title>
<!-- EN: propagandist -->
<Propagandist86.titleShort>宣传员</Propagandist86.titleShort>
<!-- EN: [PAWN_nameDef] was a professional military sniper. [PAWN_pronoun] was trained to rapidly reach into unexpected firing positions, snipe key targets, and escape before enemies could pinpoint [PAWN_possessive] location. -->
<ReconSniper89.baseDesc>[PAWN_nameDef]是一名专业的狙击手。[PAWN_pronoun]工于“Hit and run”战术总是出手狙击关键目标并迅速逃跑。</ReconSniper89.baseDesc>
<!-- EN: recon sniper -->
<ReconSniper89.title>侦察狙击手</ReconSniper89.title>
<!-- EN: sniper -->
<ReconSniper89.titleShort>狙击手</ReconSniper89.titleShort>
<!-- EN: [PAWN_nameDef] guarded the personal palace of a powerful lord.\n\nWhile violence was rare, palace intrigue was constant. [PAWN_nameDef]'s work taught [PAWN_pronoun] to handle both words and guns. -->
<RoyalGuard51.baseDesc>[PAWN_nameDef]守卫着一个有权势的君主的私人宫殿。\n\n虽然暴力事件很少但宫廷阴谋却经常发生。[PAWN_nameDef]在这方面文武双全。</RoyalGuard51.baseDesc>
<!-- EN: royal guard -->
<RoyalGuard51.title>皇家侍卫</RoyalGuard51.title>
<!-- EN: guard -->
<RoyalGuard51.titleShort>侍卫</RoyalGuard51.titleShort>
<!-- EN: [PAWN_nameDef]'s role was to launch through the vacuum of space, land on the enemy ship's hull, punch holes to the interior, and conquer it in room-to-room combat. [PAWN_pronoun] became very good at wielding heavy cataphract weapons to cut both steel and flesh.\n\n[PAWN_pronoun] also developed a taste for the drugs [PAWN_pronoun] used to cope with the overwhelming stress. -->
<Shipcracker37.baseDesc>[PAWN_nameDef]的任务是利用太空弹射器,降落在敌舰的船体上,在内部打孔,并在一对一的战斗中征服它。[PAWN_nameDef]非常擅长使用重型武器来砍杀敌人。\n\n[PAWN_pronoun]同时也痴迷于成瘾品。</Shipcracker37.baseDesc>
<!-- EN: shipcracker -->
<Shipcracker37.title>飞船突袭者</Shipcracker37.title>
<!-- EN: shipcracker -->
<Shipcracker37.titleShort>飞船突袭者</Shipcracker37.titleShort>
<!-- EN: [PAWN_nameDef] revelled in bloodshed. Soldiers who served with [PAWN_objective] were terrified of [PAWN_possessive] ferocity. They rarely socialized with [PAWN_nameDef], and [PAWN_pronoun] did not mind the isolation. -->
<Warmonger35.baseDesc>[PAWN_nameDef]杀死了无数人。即使为[PAWN_objective]效命的士兵们都恐惧着[PAWN_possessive]的铁腕手段。没有人想和[PAWN_nameDef]有任何社交关联,但[PAWN_pronoun]完全不在意这份孤独。</Warmonger35.baseDesc>
<!-- EN: warmonger -->
<Warmonger35.title>战狂</Warmonger35.title>
<!-- EN: warmonger -->
<Warmonger35.titleShort>战狂</Warmonger35.titleShort>
</LanguageData>