
Merge translation terms and file with tieba version rebuild structure filled up some missing changes
12 lines
830 B
XML
12 lines
830 B
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<LanguageData>
|
|
|
|
<Crashlanded.label>迫降</Crashlanded.label>
|
|
<Crashlanded.description>警报与金属碎裂的噪声中将你们三人从休眠中惊醒,你们勉强在飞船四分五裂前钻进了逃生舱。随后不久,你们就降落到了这个充满未知的陌生世界。</Crashlanded.description>
|
|
<Crashlanded.scenario.summary>三名迫降生还者 - RimWorld经典的开局模式。</Crashlanded.scenario.summary>
|
|
<Crashlanded.scenario.name>迫降</Crashlanded.scenario.name>
|
|
<Crashlanded.scenario.description>警报与金属碎裂的噪声中将你们三人从休眠中惊醒,你们勉强在飞船四分五裂前钻进了逃生舱。随后不久,你们就降落到了这个充满未知的陌生世界。</Crashlanded.scenario.description>
|
|
|
|
|
|
</LanguageData>
|