359 lines
26 KiB
XML
359 lines
26 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<LanguageData>
|
||
|
||
<Confirm>确定</Confirm>
|
||
<GoBack>返回</GoBack>
|
||
<OK>确定</OK>
|
||
|
||
<!-- Game updated to new version -->
|
||
<GameUpdatedToNewVersionInitial>Rimworld已从版本{0}升级至{1}。\n\n升级可能会导致旧存档及Mod无法读取及使用。</GameUpdatedToNewVersionInitial>
|
||
<GameUpdatedToNewVersionNonSteam>因为您的游戏为免DRM版,您可以选择在不同的文件夹下安装新版本,因此可以同时玩旧版和新版。</GameUpdatedToNewVersionNonSteam>
|
||
<GameUpdatedToNewVersionSteam>您可以在Steam的「beta」选项中选择使用旧版进行游戏。\n\n 1. 在Steam游戏库中右击RimWorld.\n 2. 点击「属性」\n 3. 选择「测试」标签\n 4. 在下拉菜单中选择你想进行游戏的版本。\n\n旧版本最终会被从列表移除,该选项只是用于让您完成未完成的游戏。\n\n注意:如果Mod作者升级了Mod有可能导致它无法在旧版本中运行,您可以通过禁止自动更新来避免这一问题。</GameUpdatedToNewVersionSteam>
|
||
|
||
<!-- Recovered from errors caused by mods -->
|
||
<RecoveredFromErrorsDialogTitle>从不兼容或损坏的ModS错误中恢复</RecoveredFromErrorsDialogTitle>
|
||
<RecoveredFromErrorsText>当前启用的某些Mod导致了错误。\n\n它们可能彼此之间不兼容,或者兼容不同的游戏版本或已经损坏。\n\n所有的Mod已被禁用,可以在Mod配置菜单中重新启用。</RecoveredFromErrorsText>
|
||
|
||
<!-- Errors during loading -->
|
||
<ErrorWhileLoadingAssetsTitle>载入资源时出错</ErrorWhileLoadingAssetsTitle>
|
||
<ErrorWhileLoadingAssets>载入游戏资源时发生错误。查看错误日志以了解更多信息。</ErrorWhileLoadingAssets>
|
||
<ErrorWhileLoadingAssets_ModsInfo>当前游戏载入了自定义的Mod,它们可能会引起这些问题。</ErrorWhileLoadingAssets_ModsInfo>
|
||
<ErrorWhileGeneratingMapTitle>生成地图时出错</ErrorWhileGeneratingMapTitle>
|
||
<ErrorWhileGeneratingMap>生成新地图时发生错误。查看错误日志以了解更多信息。</ErrorWhileGeneratingMap>
|
||
<ErrorWhileLoadingMapTitle>载入地图时出错</ErrorWhileLoadingMapTitle>
|
||
<ErrorWhileLoadingMap>载入地图时出现错误。查看错误日志以了解更多信息。</ErrorWhileLoadingMap>
|
||
|
||
<!-- Unloaded mod with an assembly -->
|
||
<ModWithAssemblyWasUnloaded>游戏无法从已禁用的Mod中完全卸载被修改的代码,因此被禁用的Mod可能依然会生效。\n\n我们推荐您退出并重启游戏,以正确的载入Mod。</ModWithAssemblyWasUnloaded>
|
||
|
||
<!-- Missing Steam -->
|
||
<SteamClientMissing>无法初始化Steam API。可能原因:\n\n- Steam未运行。\n- 在Steam之外启动,且无法载入steam_appid.txt。\n- 通过和Steam客户端不同的权限启动(比如「管理员身份」)。\n\n在大部分时候,重启你的电脑即可解决这个问题。\n\n你可以继续游戏,但Steam统计信息将不会被记录,且Steam特性将不会生效。</SteamClientMissing>
|
||
|
||
<!-- Long events -->
|
||
<InitializingInterface>初始化界面</InitializingInterface>
|
||
<UnloadingUnusedAssets>释放未使用的资源</UnloadingUnusedAssets>
|
||
<LoadingAllActiveMods>载入所有启用的Mod</LoadingAllActiveMods>
|
||
<LoadingDefs>载入Defs</LoadingDefs>
|
||
<LoadingAssets>载入资源</LoadingAssets>
|
||
<Initializing>初始化中</Initializing>
|
||
<LoadingWorld>载入世界</LoadingWorld>
|
||
<LoadingMap>载入地图</LoadingMap>
|
||
<InitializingGame>初始化游戏</InitializingGame>
|
||
<SpawningAllThings>生成所有物品</SpawningAllThings>
|
||
<SpawningColonists>生成殖民者</SpawningColonists>
|
||
|
||
<!-- Save/load -->
|
||
<SaveGameButton>保存</SaveGameButton>
|
||
<LoadGameButton>载入</LoadGameButton>
|
||
<OverwriteButton>覆盖</OverwriteButton>
|
||
<ConfirmDelete>你确定要删除「{0}」吗?</ConfirmDelete>
|
||
<DeleteThisSavegame>删除此存档。</DeleteThisSavegame>
|
||
<SavedAs>已保存为{0}。</SavedAs>
|
||
<NeedAName>请输入一个名称。</NeedAName>
|
||
<LoadingLongEvent>载入中</LoadingLongEvent>
|
||
<SavingLongEvent>保存中</SavingLongEvent>
|
||
<PermadeathModeSaveSuffix>(永久死亡模式)</PermadeathModeSaveSuffix>
|
||
<SaveIsFromDifferentGameVersion>当前运行的游戏版本是 {0} 但是存档数据版本是 {1},二者为完全不同的主版本。\n\n尝试载入不可能成功。</SaveIsFromDifferentGameVersion>
|
||
<SaveIsFromDifferentGameBuild>当前运行的游戏版本是{0} 但是存档数据版本是 {1}, 二者不同的副版本。\n\n尝试载入有可能成功。</SaveIsFromDifferentGameBuild>
|
||
<SaveIsFromThisGameBuild>存档数据版本和当前运行的游戏版本一致,可以正确载入。</SaveIsFromThisGameBuild>
|
||
<SaveIsUnknownFormat>存档数据格式错误,无法正确载入。</SaveIsUnknownFormat>
|
||
<ProblemSavingFile>保存文件{0}时出现了错误:\n\n{1}\n\n查看错误日志以了解更多信息。</ProblemSavingFile>
|
||
<LoadAnyway>仍然载入</LoadAnyway>
|
||
|
||
<!-- Player faction naming -->
|
||
<NamePlayerFactionMessage>{0}觉得你应该给你的派系取一个名字。它叫什么比较好?</NamePlayerFactionMessage>
|
||
<PlayerFactionGainsName>你的派系现在被命名为{0}。</PlayerFactionGainsName>
|
||
<PlayerFactionNameIsInvalid>这个派系名称无效。</PlayerFactionNameIsInvalid>
|
||
|
||
<!-- Player faction base naming -->
|
||
<NamePlayerFactionBaseMessage>看起来你可能得在这里待上好一阵子了,{0}觉得你应该给这个社区起个名字。它叫什么比较好?</NamePlayerFactionBaseMessage>
|
||
<PlayerFactionBaseGainsName>这个社区现在被命名为{0}。</PlayerFactionBaseGainsName>
|
||
<PlayerFactionBaseNameIsInvalid>这个社区名称无效。</PlayerFactionBaseNameIsInvalid>
|
||
|
||
<!-- Player faction and faction base naming -->
|
||
<NamePlayerFactionBaseMessage_NameFactionContinuation>看起来你可能得在这里待上好一阵子了,{0}觉得你也应该给这个社区起个名字。它叫什么比较好?</NamePlayerFactionBaseMessage_NameFactionContinuation>
|
||
<PlayerFactionAndBaseGainsName>你的派系名为{0},这个社区现在被命名为{1}。</PlayerFactionAndBaseGainsName>
|
||
|
||
<!-- Renaming -->
|
||
<NameIsInvalid>请输入一个有效的名称。</NameIsInvalid>
|
||
<NameIsInUse>名称已经被使用。</NameIsInUse>
|
||
<ZoneGainsName>这个区域的名称被改为{0}。</ZoneGainsName>
|
||
|
||
<!-- Pawn naming -->
|
||
<PawnGainsName>该殖民者的昵称被改为{0}。</PawnGainsName>
|
||
|
||
<!-- Save game incompatible warning -->
|
||
<VersionMismatch>版本不匹配</VersionMismatch>
|
||
<SaveGameIncompatibleWarningText>游戏存档版本为{0},当前运行游戏版本为{1}。\n\n 载入这个存档很可能会造成游戏崩溃或产生游戏BUG。</SaveGameIncompatibleWarningText>
|
||
<WorldFileVersionMismatch>世界生成版本为{0},当前运行游戏版本为{1}。\n\n 载入这个世界很可能会造成游戏崩溃或产生游戏BUG。建议你重新生成一个新世界。</WorldFileVersionMismatch>
|
||
<FileIncompatibleWarning>保存该文件的游戏版本为{0}。\n当前运行游戏版本为{1}\n\n载入该文件可能导致错误或崩溃。</FileIncompatibleWarning>
|
||
<ModsMismatchWarningTitle>Mod不匹配</ModsMismatchWarningTitle>
|
||
<ModsMismatchWarningText>存档的Mod启用设定和当前游戏运行的设定不同,你改动了Mod,根据Mod的内容有可能发生问题,也有可能正常。\n\n存档的Mod启用设定是(按照顺序):\n\n{0}\n\n当前运行的Mod启用设定是(按照顺序):\n\n{1}</ModsMismatchWarningText>
|
||
|
||
<!-- Resolution change dialog -->
|
||
<ConfirmResolutionChange>分辨率已改变,是否保留当前的分辨率设置?\n\n将在{0}秒后恢复原始设置……</ConfirmResolutionChange>
|
||
<ResolutionKeep>保持</ResolutionKeep>
|
||
<ResolutionRevert>恢复</ResolutionRevert>
|
||
|
||
<!-- Research -->
|
||
<Research>研究</Research>
|
||
<Researched>已研究</Researched>
|
||
<Unresearched>未研究</Unresearched>
|
||
<Finished>已完成</Finished>
|
||
<InProgress>研究中</InProgress>
|
||
<Locked>未解锁</Locked>
|
||
<ResearchMenuWithoutBench>你的殖民者们在你建造研究台之前是无法进行研究的。\n\n不过,你仍然可以查看并选择研究项目。</ResearchMenuWithoutBench>
|
||
<ResearchPrerequisites>前置研究</ResearchPrerequisites>
|
||
<RequiredResearchBench>需要研究台</RequiredResearchBench>
|
||
<RequiredResearchBenchFacilities>需要研究设施</RequiredResearchBenchFacilities>
|
||
|
||
<!-- Advanced game start options -->
|
||
<MapTemperatureDangerWarning>警告:你将会降落在一个冰冻地区。这会让生存非常艰难甚至是不可能。如果你并不想挑战艰难的环境,选择另一个降落点或另一个月份。</MapTemperatureDangerWarning>
|
||
<MapSizePerformanceWarning>警告:在大地图下游戏性能可能会根据配置不同有所下降。\n\n如果你的配置较低,请选择小地图。\n\n超大尺寸没有经过测试。</MapSizePerformanceWarning>
|
||
<MapSize>地图大小</MapSize>
|
||
<MapSizeDesc>{0}x{0}({1}个方块)</MapSizeDesc>
|
||
<MapSizeSmall>小</MapSizeSmall>
|
||
<MapSizeMedium>中</MapSizeMedium>
|
||
<MapSizeLarge>大</MapSizeLarge>
|
||
<MapSizeExtreme>超大</MapSizeExtreme>
|
||
<MapStartSeason>起始季节:</MapStartSeason>
|
||
<MapStartSeasonDefault>自动</MapStartSeasonDefault>
|
||
<PermadeathMode>永久死亡模式</PermadeathMode>
|
||
<PermadeathModeInfo>永久死亡模式,只能保存一个存档,且只能在退出游戏时手动保存进度。当殖民地出现危机时,你无法通过载入进度来弥补错误。\n\n 这才是正确游玩RimWorld的方式,每一个戏剧性的转变,无论是悲惨或满怀希望,都发挥了充分的影响。</PermadeathModeInfo>
|
||
|
||
<!-- Bill config -->
|
||
<Suspended>已暂停</Suspended>
|
||
<NotSuspended>未暂停</NotSuspended>
|
||
<SuspendedAllCaps>已暂停</SuspendedAllCaps>
|
||
<RepeatCount>重复:{0}次</RepeatCount>
|
||
<Forever>永远</Forever>
|
||
<Details>详细</Details>
|
||
<IngredientSearchRadius>原料搜索半径</IngredientSearchRadius>
|
||
<CurrentlyHave>目前有</CurrentlyHave>
|
||
<CountingProducts>计数</CountingProducts>
|
||
<Infinite>无限</Infinite>
|
||
<AllowedSkillRange>工作者{0}技能范围:</AllowedSkillRange>
|
||
|
||
<RecipeCannotHaveTargetCount>(因为该配方成品有多个或是不可预估,所以不能为它指定目标数量)</RecipeCannotHaveTargetCount>
|
||
<WorkAmount>工作量</WorkAmount>
|
||
<MinimumSkills>最低技能要求:</MinimumSkills>
|
||
<BillRequires>需要{0}{1}</BillRequires>
|
||
<BillRequiresNutrition>需要营养共计{0}的</BillRequiresNutrition>
|
||
<BillRequiresMayVary>注意:小体积原料(比如黄金)消耗原料需乘20倍。</BillRequiresMayVary>
|
||
<ThisIsSmallVolume>这是种小体积原料,每单位只有正常体积的1/20。所以,如果要求同样数量的原料,实际需要数量是的20倍。</ThisIsSmallVolume>
|
||
<UsableIngredients>可用原料</UsableIngredients>
|
||
<DoXTimes>做X次</DoXTimes>
|
||
<DoUntilYouHaveX>维持X个</DoUntilYouHaveX>
|
||
<DoForever>不限次数</DoForever>
|
||
<BillRepeatTargetCountShort>到{0}</BillRepeatTargetCountShort>
|
||
<BillStoreMode_DropOnFloor>放在地上</BillStoreMode_DropOnFloor>
|
||
<BillStoreMode_BestStockpile>放到最合适的储存区</BillStoreMode_BestStockpile>
|
||
<BillStoreMode_NearestStockpileAnyPriority>放到最近的储存区</BillStoreMode_NearestStockpileAnyPriority>
|
||
|
||
<!-- Info card -->
|
||
<Damage>伤害</Damage>
|
||
<Accuracy>精度</Accuracy>
|
||
<BurstShotCount>连射次数</BurstShotCount>
|
||
<WarmupTime>预热时间</WarmupTime>
|
||
<MeleeWarmupTime>近战预热时间</MeleeWarmupTime>
|
||
<CooldownTime>冷却时间</CooldownTime>
|
||
<BurstShotFireRate>射速</BurstShotFireRate>
|
||
<Range>射程</Range>
|
||
<GrowsWild>野生</GrowsWild>
|
||
<Harvestable>可收获</Harvestable>
|
||
<LimitedLifespan>寿命有限</LimitedLifespan>
|
||
<GrowingTime>生长时间</GrowingTime>
|
||
<GrowingTimeDesc>植物只在每天部分时间段生长,而且仅在光照充足时生长。生长时间为植物生长至完全成熟所需要的有效生长的时间,因此实际成熟的时间会超过两倍。低温环境同样也会延缓植物生长速度。</GrowingTimeDesc>
|
||
<Days>天</Days>
|
||
<MinGrowingSkillToSow>种植最低技能要求</MinGrowingSkillToSow>
|
||
<FertilityRequirement>肥沃度需求</FertilityRequirement>
|
||
<FertilitySensitivity>肥沃度敏感性</FertilitySensitivity>
|
||
<LightRequirement>光照需求</LightRequirement>
|
||
<Attributes>特性</Attributes>
|
||
<LifeSpan>寿命</LifeSpan>
|
||
<Nutrition>营养</Nutrition>
|
||
<Joy>娱乐</Joy>
|
||
<FoodQuality>食物品质</FoodQuality>
|
||
<WalkSpeedProperty>行走速度</WalkSpeedProperty>
|
||
<MinFoodQuality>最低食物品质</MinFoodQuality>
|
||
<Diet>饮食</Diet>
|
||
<BodySize>体型</BodySize>
|
||
<RecruitDifficulty>招募难度</RecruitDifficulty>
|
||
<MarketValue>市场价值</MarketValue>
|
||
<Covers>覆盖</Covers>
|
||
<CoverEffectiveness>掩体效果</CoverEffectiveness>
|
||
<CoverEffectivenessExplanation>在枪战时该物体所能提供的掩体效果,更高的数值能够挡住更多的伤害。</CoverEffectivenessExplanation>
|
||
<MedicineXpGainFactor>经验获得系数</MedicineXpGainFactor>
|
||
<BodyPartEfficiency>身体部件效率</BodyPartEfficiency>
|
||
<MoodChange>心情值改变</MoodChange>
|
||
<Wildness>野性</Wildness>
|
||
<WildnessExplanation>动物的野性越高,越难驯服、训练和操纵。</WildnessExplanation>
|
||
<AnimalFilthRate>动物污物产生速度</AnimalFilthRate>
|
||
<AnimalFilthRateExplanation>当动物在建筑地面走动时会产生污物。此值表示这种生物每行走{0}格产生的平均污物量。\n\n巨大或缺少灵性的动物会产生更多的污秽。</AnimalFilthRateExplanation>
|
||
<TimeRecordsCategory>时间</TimeRecordsCategory>
|
||
<MiscRecordsCategory>杂项</MiscRecordsCategory>
|
||
<Addictiveness>成瘾性</Addictiveness>
|
||
<PackAnimal>驮运动物</PackAnimal>
|
||
<PackAnimalExplanation>这种动物是否适合在远行队中长途运输物品。</PackAnimalExplanation>
|
||
|
||
<!-- Trade -->
|
||
<PositiveBuysNegativeSells>正数购买\n负数出售</PositiveBuysNegativeSells>
|
||
<BuyPriceDesc>买进要支付的钱。</BuyPriceDesc>
|
||
<SellPriceDesc>卖出可获得的钱。</SellPriceDesc>
|
||
<PriceTypeDesc>此物品售价为{0}。</PriceTypeDesc>
|
||
<ColonyCount>殖民地拥有的待售物品数量。\n\n你只能向轨道贸易商卖出轨道交易信标附近的物品。</ColonyCount>
|
||
<TraderCount>贸易商拥有的待售物品数量。</TraderCount>
|
||
<AcceptButton>接受</AcceptButton>
|
||
<ResetButton>重置</ResetButton>
|
||
<CancelButton>取消</CancelButton>
|
||
<CloseButton>关闭</CloseButton>
|
||
<YourTradeableSilver>当前可用于交易的白银:{0}</YourTradeableSilver>
|
||
<YourTradeableSilverTip>你只能使用轨道交易信标附近的白银进行交易。</YourTradeableSilverTip>
|
||
<TraderHasNoMore>贸易商没有货物了。</TraderHasNoMore>
|
||
<ColonyHasNoMore>殖民地没有货物了。</ColonyHasNoMore>
|
||
<TraderWillNotTrade>贸易商不想交易这种商品。</TraderWillNotTrade>
|
||
<NegotiatorTalkingImpaired>你的谈判人员{0}由于健康原因而无法正常谈判。\n\n这将影响到贸易价格.\n\n请考虑换一个身体健康的殖民者来谈判。</NegotiatorTalkingImpaired>
|
||
<ConfirmTraderShortFunds>贸易商没有足够的白银支付这次交易,继续么?</ConfirmTraderShortFunds>
|
||
<SortBy>排序方式</SortBy>
|
||
<TraderTypePrice>贸易商类型</TraderTypePrice>
|
||
<Selling>出售</Selling>
|
||
<Buying>购买</Buying>
|
||
<ItemSellPriceFactor>物品售价乘数</ItemSellPriceFactor>
|
||
<DifficultyLevel>难度</DifficultyLevel>
|
||
<PostCurve>全局后处理曲线</PostCurve>
|
||
<YourNegotiatorBonus>你的谈判者加成</YourNegotiatorBonus>
|
||
<TradeWithFactionBaseBonus>与派系基地交易加成</TradeWithFactionBaseBonus>
|
||
<minimum>最小值</minimum>
|
||
<FinalPrice>最终价格</FinalPrice>
|
||
<TradeMassUsageTooltip>最终载重占用与载重能力。</TradeMassUsageTooltip>
|
||
|
||
<!-- Form caravan -->
|
||
<FormCaravan>组建远行队</FormCaravan>
|
||
<FormCaravanColonyThingCountTip>殖民者能为远行队配备多少此种物品。</FormCaravanColonyThingCountTip>
|
||
<PawnsTab>人和动物</PawnsTab>
|
||
<ItemsTab>物品</ItemsTab>
|
||
<CaravanConfigTab>设置</CaravanConfigTab>
|
||
<CaravanMustHaveAtLeastOneColonist>必须指派至少一位可行动的殖民者。</CaravanMustHaveAtLeastOneColonist>
|
||
<CaravanCouldNotFindExitSpot>找不到可离开位置。</CaravanCouldNotFindExitSpot>
|
||
<CaravanCouldNotFindReachableExitSpot>警告:部分被指派的殖民者无法到达离开位置。</CaravanCouldNotFindReachableExitSpot>
|
||
<CaravanPawnIsUnreachable>对于所有被指派的殖民者,{0}是无法到达的。</CaravanPawnIsUnreachable>
|
||
<CaravanItemIsUnreachableSingle>所有被指派的殖民者均无法到达{0}所在位置。</CaravanItemIsUnreachableSingle>
|
||
<CaravanItemIsUnreachableMulti>所有被指派的殖民者均无法到达{1}x{0}所在位置。</CaravanItemIsUnreachableMulti>
|
||
<TooBigCaravanMassUsage>远行队无法携带这么多物品。</TooBigCaravanMassUsage>
|
||
<CaravanMassUsageTooltip>当前载重占用与载重能力。\n\n载重占用包括指派的远行队物资以及殖民者当前的装备。\n\n如果占用超过载重能力,你的远行队将无发出发。</CaravanMassUsageTooltip>
|
||
<MassUsageInfo>{0} / {1} kg</MassUsageInfo>
|
||
<DaysWorthOfFoodInfo>{0} 天食物量</DaysWorthOfFoodInfo>
|
||
<InfiniteDaysWorthOfFoodInfo>食物永远不会耗尽</InfiniteDaysWorthOfFoodInfo>
|
||
<DaysWorthOfFoodTooltip>远行队所携带的食物预计可以维持的天数。\n\n计算包括人类和动物的食物,并考虑最坏的情况。 这表示这么多天后,至少有一个动物或人将会没有食物。</DaysWorthOfFoodTooltip>
|
||
<DaysWorthOfFoodWarningDialog>你的远行队只带了{0}天的食物,很快便会出现饥饿情况。。\n\n确定要组建这支远行队吗?</DaysWorthOfFoodWarningDialog>
|
||
<DaysWorthOfFoodWarningDialog_NoFood>你的远行队没有携带任何食物,很快便会出现饥饿情况。\n\n确定要组建这支远行队吗?</DaysWorthOfFoodWarningDialog_NoFood>
|
||
<NoExitDirectionForCaravanChosen>你必须为远行队选择一个离开的方向。</NoExitDirectionForCaravanChosen>
|
||
<NoCaravanExitDirectionAvailable>(没有可用的离开方向)</NoCaravanExitDirectionAvailable>
|
||
<ExitDirection>离开方向</ExitDirection>
|
||
<ExitDirectionRadioButtonLabel>{0}({1},{2})</ExitDirectionRadioButtonLabel>
|
||
<ItemWeightTip>此物品的重量</ItemWeightTip>
|
||
<MarketValueTip>市场价值</MarketValueTip>
|
||
<MassCapacity>载重能力</MassCapacity>
|
||
<Mass>重量</Mass>
|
||
<EquipmentAndApparelMass>装备和衣物重量</EquipmentAndApparelMass>
|
||
<InventoryMass>货物重量</InventoryMass>
|
||
<CaravanFormationProcessStarted>你的殖民者现在会带上你指定的物品并尽快离开该区域。</CaravanFormationProcessStarted>
|
||
<ReformCaravan>重组远行队</ReformCaravan>
|
||
<ColonistsSection>殖民者</ColonistsSection>
|
||
<PrisonersSection>囚犯</PrisonersSection>
|
||
<AnimalsSection>动物</AnimalsSection>
|
||
|
||
<!-- Split caravan -->
|
||
<SplitCaravan>拆分旅行队</SplitCaravan>
|
||
<SourceCaravanMustHaveAtLeastOneColonist>必须留下至少一位可行动的殖民者。</SourceCaravanMustHaveAtLeastOneColonist>
|
||
<CaravanSplitSourceLabel>当前</CaravanSplitSourceLabel>
|
||
<CaravanSplitDestLabel>新建</CaravanSplitDestLabel>
|
||
<SplitCaravanThingCountTip>此远行队能为新远行队配备多少此种物品。</SplitCaravanThingCountTip>
|
||
<SplitCaravanMassUsageTooltip>当前载重占用与载重能力。</SplitCaravanMassUsageTooltip>
|
||
|
||
<!-- Load transporters -->
|
||
<LoadTransporters>装载{0}</LoadTransporters>
|
||
<TooBigTransportersMassUsage>指定的人和物品的重量超过运输舱的最大载重能力。</TooBigTransportersMassUsage>
|
||
<CantSendEmptyTransportPods>你无法发射空的运输舱。</CantSendEmptyTransportPods>
|
||
<PawnCantReachTransporters>{0}无法到达到运输舱。</PawnCantReachTransporters>
|
||
<TransporterItemIsUnreachableSingle>运输舱与{0}之间没有路径。</TransporterItemIsUnreachableSingle>
|
||
<TransporterItemIsUnreachableMulti>运输舱与{1}x{0}之间没有路径。</TransporterItemIsUnreachableMulti>
|
||
<TransportersMassUsageTooltip>当前载重占用与载重能力。\n\n如果占用超过载重能力,你的运输舱将无法发射。</TransportersMassUsageTooltip>
|
||
|
||
<!-- Comms -->
|
||
<SocialSkillIs>社交技能:{0}</SocialSkillIs>
|
||
|
||
<!--Research-->
|
||
<ResearchFinished>研究完成:{0}</ResearchFinished>
|
||
<ResearchScreen>研究界面</ResearchScreen>
|
||
|
||
<!--HistoryUpload-->
|
||
<HistoryUploadMessage>你想把游戏数据上传到RimWorld服务器以帮助开发者完善游戏平衡吗?同意后,每隔{0}个游戏日(或在游戏结束等特殊事件时),你的游戏数据会被自动上传到RimWorld服务器并被分析。之后可以在选项菜单里改变隐私设置。</HistoryUploadMessage>
|
||
<HistoryUploadMessagePlayerName>尽管游戏数据默认是匿名上传的,但你仍然可以附上你的用户名。</HistoryUploadMessagePlayerName>
|
||
<HistoryUploadYes>允许上传游戏数据</HistoryUploadYes>
|
||
<HistoryUploadNo>不允许上传游戏数据</HistoryUploadNo>
|
||
<HistoryUploadYesOnce>仅上传本次数据</HistoryUploadYesOnce>
|
||
<HistoryUploadNoOnce>不上传本次数据,下次再问我</HistoryUploadNoOnce>
|
||
|
||
<!-- Outfit management -->
|
||
<Outfit>着装配置</Outfit>
|
||
<SelectOutfit>选择配置</SelectOutfit>
|
||
<NewOutfit>新的配置</NewOutfit>
|
||
<DeleteOutfit>删除配置</DeleteOutfit>
|
||
<OutfitInUse>着装配置已被{0}使用。</OutfitInUse>
|
||
<NoOutfitSelected>未选择着装配置</NoOutfitSelected>
|
||
|
||
<!-- Drug policy management -->
|
||
<DrugPolicy>成瘾品方针</DrugPolicy>
|
||
<SelectDrugPolicy>选择成瘾品方针</SelectDrugPolicy>
|
||
<NewDrugPolicy>新方针</NewDrugPolicy>
|
||
<DeleteDrugPolicy>删除成瘾品方针</DeleteDrugPolicy>
|
||
<DrugPolicyInUse>{0}个启用的成瘾品方针</DrugPolicyInUse>
|
||
<SocialDrugs>社交类成瘾品</SocialDrugs>
|
||
<NoDrugs>禁用成瘾品</NoDrugs>
|
||
<OneDrinkPerDay>每日一次</OneDrinkPerDay>
|
||
<Unrestricted>不做限制</Unrestricted>
|
||
<NoDrugPolicySelected>没有选中的方针</NoDrugPolicySelected>
|
||
<AddDrug>添加成瘾品</AddDrug>
|
||
<DrugColumnLabel>成瘾品</DrugColumnLabel>
|
||
<DrugUsageColumnLabel>使用</DrugUsageColumnLabel>
|
||
<FrequencyColumnLabel>频率</FrequencyColumnLabel>
|
||
<MoodThresholdColumnLabel>心情值阈值</MoodThresholdColumnLabel>
|
||
<JoyThresholdColumnLabel>快乐度阈值</JoyThresholdColumnLabel>
|
||
<TakeToInventoryColumnLabel>预支数量</TakeToInventoryColumnLabel>
|
||
<NoDrugsBrackets>(没有成瘾品)</NoDrugsBrackets>
|
||
<EveryDay>每天</EveryDay>
|
||
<TimesPerDay>每日{0}次</TimesPerDay>
|
||
<EveryDays>每{0}天1次</EveryDays>
|
||
<NoDrugUseRequirement>不使用</NoDrugUseRequirement>
|
||
<DeleteDrugTooltip>删除成瘾品</DeleteDrugTooltip>
|
||
<DrugNameColumnDesc>成瘾品的名称。</DrugNameColumnDesc>
|
||
<DrugUsageColumnDesc>成瘾品是否允许使用。</DrugUsageColumnDesc>
|
||
<FrequencyColumnDesc>成瘾品的使用频率。</FrequencyColumnDesc>
|
||
<MoodThresholdColumnDesc>当心情值低于该值时会开始使用成瘾品。</MoodThresholdColumnDesc>
|
||
<JoyThresholdColumnDesc>当娱乐值低于该值时会开始使用成瘾品。</JoyThresholdColumnDesc>
|
||
<TakeToInventoryColumnDesc>每次允许额外拿走的成瘾品数量,避免每次都需要去仓库取。</TakeToInventoryColumnDesc>
|
||
<DrugUsageTipForAddiction>满足依赖\n\n为了满足已经形成的成瘾品依赖而服用。\n\n注意,即使是在禁用成瘾品的方针下,当殖民者精神崩溃或具有某些特性时依然会无视规定使用成瘾品。</DrugUsageTipForAddiction>
|
||
<DrugUsageTipForJoy>娱乐目的\n\n为了消除压力及在社交活动时服用。\n\n注意,即使是在禁用成瘾品的方针下,当殖民者精神崩溃或具有某些特性时依然会无视规定使用成瘾品。</DrugUsageTipForJoy>
|
||
<DrugUsageTipScheduled>计划服用\n\n当特定条件满足时,根据指定的日程安排服用药物和成瘾品。</DrugUsageTipScheduled>
|
||
|
||
<!-- Growing -->
|
||
<NoGrowerCanPlant>播种{0}最低需要{1}级种植技能。\n\n你没有达到该技能要求的种植者,因此这种植物将不会被播种。</NoGrowerCanPlant>
|
||
|
||
<!-- Abandon home -->
|
||
<ConfirmAbandonHomeWithColonyPawns>你的一些殖民者或动物仍然在这个区域里。你确定要遗弃这一区域吗?\n\n这些人或动物会被留在这里:\n\n{0}</ConfirmAbandonHomeWithColonyPawns>
|
||
|
||
<!-- Move caravan and leave prisoners and animals behind -->
|
||
<ConfirmLeavePrisonersOrAnimalsBehind>该区域内还有一些囚犯和动物,而且这是他们现在唯一可以加入的远行队。\n\n如果你移动你的远行队,这些囚犯和动物在你回来之前将不能离开这里。 囚犯们会开始逃跑,但是你的动物会等你回来。\n\n如果你决定稍作等待,他们会试着尽快加入你的远行队。\n\n确定要移动远行队吗?</ConfirmLeavePrisonersOrAnimalsBehind>
|
||
|
||
<!-- Abandon pawn -->
|
||
<ConfirmAbandonPawnDialog>你真的要抛下{0}吗?</ConfirmAbandonPawnDialog>
|
||
<ConfirmAbandonPawnDialog_LeftToDie>{0}极可能会死。</ConfirmAbandonPawnDialog_LeftToDie>
|
||
<ConfirmAbandonPawnDialog_EquipmentAndApparel>{0}将会携带以下物品:</ConfirmAbandonPawnDialog_EquipmentAndApparel>
|
||
<ConfirmAbandonPawnDialog_AllColonistsThoughts>所有的殖民者将有以下想法:</ConfirmAbandonPawnDialog_AllColonistsThoughts>
|
||
<ConfirmAbandonPawnDialog_IndividualThoughts>抛下{0}将会导致这些人有以下这些想法:</ConfirmAbandonPawnDialog_IndividualThoughts>
|
||
|
||
<!-- Send transport pods which are not completely loaded -->
|
||
<ConfirmSendNotCompletelyLoadedPods>发射组并没有完成装载进程。 {0} 还未进入运输舱。确定要发射吗?</ConfirmSendNotCompletelyLoadedPods>
|
||
|
||
</LanguageData> |