444 lines
32 KiB
XML
444 lines
32 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<LanguageData>
|
||
|
||
<Confirm>确定</Confirm>
|
||
<GoBack>返回</GoBack>
|
||
<OK>确定</OK>
|
||
|
||
<!-- Game updated to new version -->
|
||
<GameUpdatedToNewVersionInitial>Rimworld 已从{0}版本升级至{1}版本。</GameUpdatedToNewVersionInitial>
|
||
<GameUpdatedToNewVersionSavesIncompatible>升级可能会导致旧版存档及 Mod 无法读取及使用。</GameUpdatedToNewVersionSavesIncompatible>
|
||
<GameUpdatedToNewVersionSavesCompatible>旧版存档应该是兼容的,不过一些 Mod 可能无法使用。</GameUpdatedToNewVersionSavesCompatible>
|
||
<GameUpdatedToNewVersionNonSteam>因为你的游戏为免 DRM 版,你可以选择在不同的文件夹下安装新版本,因此可以同时玩旧版和新版。</GameUpdatedToNewVersionNonSteam>
|
||
<GameUpdatedToNewVersionSteam>你可以在 Steam 的「beta」选项中选择使用旧版进行游戏。\n\n 1. 在「Steam 游戏库」中右击 RimWorld\n 2. 点击「属性」\n 3. 选择「测试」标签页\n 4. 在下拉菜单中选择你想进行游戏的版本。\n\n旧版本最终会被从列表移除,该选项只是用于让你完成未完成的游戏。\n\n注意: 如果 Mod 作者升级了 Mod 有可能导致它无法在旧版本中运行,你可以通过禁止自动更新来避免这一问题。</GameUpdatedToNewVersionSteam>
|
||
|
||
<!-- Recovered from errors caused by mods -->
|
||
<RecoveredFromErrorsDialogTitle>从不兼容或损坏的 Mod 错误中恢复</RecoveredFromErrorsDialogTitle>
|
||
<RecoveredFromErrorsText>当前启用的某些 Mod 导致了错误。\n\n它们可能彼此之间不兼容,或者兼容不同的游戏版本或已经损坏。\n\n所有的 Mod 已被禁用,你可以在 Mod 配置菜单中重新启用。</RecoveredFromErrorsText>
|
||
|
||
<!-- Errors during loading -->
|
||
<ErrorWhileLoadingAssetsTitle>载入资源时出错</ErrorWhileLoadingAssetsTitle>
|
||
<ErrorWhileLoadingAssets>载入游戏资源时发生错误。查看错误日志以了解更多信息。</ErrorWhileLoadingAssets>
|
||
<ErrorWhileLoadingAssets_ModsInfo>当前游戏载入了自定义的 Mod,它们可能会引起这些问题。</ErrorWhileLoadingAssets_ModsInfo>
|
||
<ErrorWhileGeneratingMapTitle>生成地图时出错</ErrorWhileGeneratingMapTitle>
|
||
<ErrorWhileGeneratingMap>生成新地图时发生错误。查看错误日志以了解更多信息。</ErrorWhileGeneratingMap>
|
||
<ErrorWhileLoadingMapTitle>载入地图时出错</ErrorWhileLoadingMapTitle>
|
||
<ErrorWhileLoadingMap>载入地图时出现错误。查看错误日志以了解更多信息。</ErrorWhileLoadingMap>
|
||
|
||
<!-- Unloaded mod with an assembly -->
|
||
<ModsChanged>Mod 列表已修改。游戏将会立刻自动重启。</ModsChanged>
|
||
<FailedToRestart>重启游戏时发生了错误。游戏无法完全卸载已停用 Mod 的修改代码,所以来自已停用 Mod 的代码仍然会生效。\n\n建议你现在退出并重启游戏以清洁地载入所有 Mod。</FailedToRestart>
|
||
<Restarting>正在重启</Restarting>
|
||
|
||
<!-- Missing Steam -->
|
||
<SteamClientMissing>无法初始化 Steam API。可能原因:\n\n- Steam 未运行。\n- 在 Steam 之外启动,且无法载入 steam_appid.txt 。\n- 通过和 Steam 客户端不同的权限启动(比如「管理员身份」)。\n\n在大部分时候,重启你的电脑即可解决这个问题。\n\n你可以继续游戏,但 Steam 统计信息将不会被记录,且 Steam 功能将不会生效。</SteamClientMissing>
|
||
|
||
<!-- Long events -->
|
||
<InitializingInterface>初始化界面</InitializingInterface>
|
||
<UnloadingUnusedAssets>释放未使用的资源</UnloadingUnusedAssets>
|
||
<LoadingAllActiveMods>载入所有启用的 Mod</LoadingAllActiveMods>
|
||
<LoadingDefs>载入 Defs</LoadingDefs>
|
||
<LoadingAssets>载入资源</LoadingAssets>
|
||
<Initializing>初始化中</Initializing>
|
||
<LoadingWorld>载入世界</LoadingWorld>
|
||
<LoadingMap>载入地图</LoadingMap>
|
||
<InitializingGame>初始化游戏</InitializingGame>
|
||
<SpawningAllThings>生成所有物体</SpawningAllThings>
|
||
<SpawningColonists>生成殖民者</SpawningColonists>
|
||
|
||
<!-- Save/load -->
|
||
<SaveGameButton>保存</SaveGameButton>
|
||
<LoadGameButton>载入</LoadGameButton>
|
||
<OverwriteButton>覆盖</OverwriteButton>
|
||
<ConfirmDelete>你确定要删除「{0}」吗?</ConfirmDelete>
|
||
<DeleteThisSavegame>删除此存档。</DeleteThisSavegame>
|
||
<SavedAs>已保存为「{0}」。</SavedAs>
|
||
<NeedAName>请输入一个名称。</NeedAName>
|
||
<LoadingLongEvent>载入中</LoadingLongEvent>
|
||
<SavingLongEvent>保存中</SavingLongEvent>
|
||
<PermadeathModeSaveSuffix>(永久死亡模式)</PermadeathModeSaveSuffix>
|
||
<SaveIsFromDifferentGameVersion>当前运行的游戏版本是 {0},但是存档数据版本是 {1},二者为完全不同的主版本。\n\n尝试载入不可能成功。</SaveIsFromDifferentGameVersion>
|
||
<SaveIsFromDifferentGameBuild>当前运行的游戏版本是 {0},但是存档数据版本是 {1}, 二者不同的副版本。\n\n尝试载入有可能成功。</SaveIsFromDifferentGameBuild>
|
||
<SaveIsFromThisGameBuild>存档数据版本和当前运行的游戏版本一致,可以正确载入。</SaveIsFromThisGameBuild>
|
||
<SaveIsUnknownFormat>存档数据格式错误,无法正确载入。</SaveIsUnknownFormat>
|
||
<ProblemSavingFile>保存文件{0}时出现了错误:\n\n{1}\n\n查看错误日志以了解更多信息。</ProblemSavingFile>
|
||
<LoadAnyway>仍然载入</LoadAnyway>
|
||
<ChangeLoadedMods>从存档载入 Mod 列表</ChangeLoadedMods>
|
||
<MissingMods>部分 Mod 不可用,需要安装。</MissingMods>
|
||
|
||
<!-- Player faction naming -->
|
||
<NamePlayerFactionMessage>{0}觉得你应该给你的派系取一个名字。它叫什么比较好?</NamePlayerFactionMessage>
|
||
<PlayerFactionGainsName>你的派系现在被命名为{0}。</PlayerFactionGainsName>
|
||
<PlayerFactionNameIsInvalid>这个派系名称无效。</PlayerFactionNameIsInvalid>
|
||
|
||
<!-- Player faction base naming -->
|
||
<NamePlayerFactionBaseMessage>看起来你可能得在这里待上好一阵子了,{0}觉得你应该给这个社区起个名字。它叫什么比较好?</NamePlayerFactionBaseMessage>
|
||
<PlayerFactionBaseGainsName>这个社区现在被命名为{0}。</PlayerFactionBaseGainsName>
|
||
<PlayerFactionBaseNameIsInvalid>这个社区名称无效。</PlayerFactionBaseNameIsInvalid>
|
||
|
||
<!-- Player faction and faction base naming -->
|
||
<NamePlayerFactionBaseMessage_NameFactionContinuation>看起来你可能得在这里待上好一阵子了,{0}觉得你也应该给这个社区起个名字。它叫什么比较好?</NamePlayerFactionBaseMessage_NameFactionContinuation>
|
||
<PlayerFactionAndBaseGainsName>你的派系名为{0},这个社区现在被命名为{1}。</PlayerFactionAndBaseGainsName>
|
||
|
||
<!-- Renaming -->
|
||
<NameIsInvalid>请输入一个有效的名称。</NameIsInvalid>
|
||
<NameIsInUse>名称已经被使用。</NameIsInUse>
|
||
<ZoneGainsName>这个区域的名称被改为{0}。</ZoneGainsName>
|
||
|
||
<!-- Pawn naming -->
|
||
<PawnGainsName>该人的昵称现在是{0}。[PAWN_possessive]现在叫作{1}。</PawnGainsName>
|
||
<AnimalGainsName>该动物的名字现在是{0}。</AnimalGainsName>
|
||
|
||
<!-- Save game incompatible warning -->
|
||
<VersionMismatch>版本不匹配</VersionMismatch>
|
||
<SaveGameIncompatibleWarningText>游戏存档版本为 {0},当前运行游戏版本为 {1}。\n\n 载入这个存档很可能会造成游戏崩溃或产生游戏 bug。</SaveGameIncompatibleWarningText>
|
||
<WorldFileVersionMismatch>世界生成版本为 {0},当前运行游戏版本为 {1}。\n\n 载入这个世界很可能会造成游戏崩溃或产生游戏 bug。建议你重新生成一个新世界。</WorldFileVersionMismatch>
|
||
<FileIncompatibleWarning>保存该文件的游戏版本为{0}。\n当前运行游戏版本为{1}\n\n载入该文件可能导致错误或崩溃。</FileIncompatibleWarning>
|
||
<ModsMismatchWarningTitle>Mod不匹配</ModsMismatchWarningTitle>
|
||
<ModsMismatchWarningText>存档的Mod启用设定和当前游戏运行的设定不同,你改动了Mod,根据Mod的内容有可能发生问题,也有可能正常。\n\n存档的Mod启用设定是(按照顺序):\n\n{0}\n\n当前运行的Mod启用设定是(按照顺序):\n\n{1}</ModsMismatchWarningText>
|
||
|
||
<!-- Resolution change dialog -->
|
||
<ConfirmResolutionChange>分辨率已改变,是否保留当前的分辨率设置?\n\n将在{0}秒后恢复原始设置……</ConfirmResolutionChange>
|
||
<ResolutionKeep>保持</ResolutionKeep>
|
||
<ResolutionRevert>恢复</ResolutionRevert>
|
||
|
||
<!-- Confirm permanently disable dev mode -->
|
||
<ConfirmPermanentlyDisableDevMode>你真的想要在这台电脑上永久禁用开发者模式吗?</ConfirmPermanentlyDisableDevMode>
|
||
|
||
<!-- Research -->
|
||
<Research>研究</Research>
|
||
<Researched>已研究</Researched>
|
||
<Unresearched>未研究</Unresearched>
|
||
<Finished>已完成</Finished>
|
||
<InProgress>研究中</InProgress>
|
||
<Locked>未解锁</Locked>
|
||
<ResearchMenuWithoutBench>你的殖民者们在你建造研究台之前是无法进行研究的。\n\n不过,你仍然可以查看并选择研究项目。</ResearchMenuWithoutBench>
|
||
<ResearchPrerequisites>前置研究</ResearchPrerequisites>
|
||
<RequiredResearchBench>需要研究台</RequiredResearchBench>
|
||
<RequiredResearchBenchFacilities>需要研究设施</RequiredResearchBenchFacilities>
|
||
|
||
<!-- Advanced game start options -->
|
||
<MapTemperatureDangerWarning>警告:你将会降落在一个冰冻地区。这会让生存非常艰难甚至是不可能。如果你并不想挑战艰难的环境,选择另一个降落点或另一个月份。</MapTemperatureDangerWarning>
|
||
<MapSizePerformanceWarning>该游戏是以在中等地图上进行游戏来设计的。这些大小提供了充足的空间!\n\n大型地图不仅会降低游戏性能,也破坏了游戏设计。AI 将作出愚蠢的决定,游戏平衡将在多方面被严重影响。这些地图大小仅用作传统和测试原因,没有特定原因的话请勿使用。</MapSizePerformanceWarning>
|
||
<MapSize>地图大小</MapSize>
|
||
<MapSizeDesc>{0}x{0}({1}个方块)</MapSizeDesc>
|
||
<MapSizeSmall>小</MapSizeSmall>
|
||
<MapSizeMedium>中</MapSizeMedium>
|
||
<MapSizeLarge>大</MapSizeLarge>
|
||
<MapSizeExtreme>超大(测试)</MapSizeExtreme>
|
||
<MapStartSeason>起始季节:</MapStartSeason>
|
||
<MapStartSeasonDefault>自动</MapStartSeasonDefault>
|
||
<Notice>注意</Notice>
|
||
<PermadeathMode>永久死亡模式</PermadeathMode>
|
||
<PermadeathModeInfo>永久死亡模式,只能保存一个存档,且只能在退出游戏时手动保存进度。当殖民地出现危机时,你无法通过载入进度来弥补错误。\n\n 这才是正确游玩RimWorld的方式,每一个戏剧性的转变,无论是悲惨或满怀希望,都发挥了充分的影响。</PermadeathModeInfo>
|
||
|
||
<!-- Bill config -->
|
||
<Suspended>已暂停</Suspended>
|
||
<NotSuspended>未暂停</NotSuspended>
|
||
<SuspendedAllCaps>已暂停</SuspendedAllCaps>
|
||
<RepeatCount>重复: </RepeatCount>
|
||
<Forever>永远</Forever>
|
||
<Details>详细</Details>
|
||
<IngredientSearchRadius>材料搜索半径</IngredientSearchRadius>
|
||
<CurrentlyHave>目前有</CurrentlyHave>
|
||
<CountingProducts>计数</CountingProducts>
|
||
<Infinite>无限</Infinite>
|
||
<AllowedSkillRange>工作者{0}技能范围: </AllowedSkillRange>
|
||
<IncompatibleLower>不兼容</IncompatibleLower>
|
||
<AnyWorker>任何工作者</AnyWorker>
|
||
<Unlimited>无限制</Unlimited>
|
||
|
||
<RecipeCannotHaveTargetCount>(因为该配方成品有多个或是不可预估,所以不能为它指定目标数量)</RecipeCannotHaveTargetCount>
|
||
<WorkAmount>工作量</WorkAmount>
|
||
<MinimumSkills>最低技能要求: </MinimumSkills>
|
||
<BillRequires>需要{0}{1}</BillRequires>
|
||
<BillRequiresNutrition>需要营养共计{0}的</BillRequiresNutrition>
|
||
<BillRequiresMayVary>注意:小体积材料(比如黄金)消耗材料需乘{0}倍。</BillRequiresMayVary>
|
||
<ThisIsSmallVolume>这是种小体积材料,每单位只有正常体积材料的1/{0}。所以,如果要求同样数量的材料,实际需要数量是的{0}倍。</ThisIsSmallVolume>
|
||
<UsableIngredients>可用材料</UsableIngredients>
|
||
<BillRepeatTargetCountShort>到{0}</BillRepeatTargetCountShort>
|
||
|
||
<PauseWhenSatisfied>数量达到时暂停</PauseWhenSatisfied>
|
||
<UnpauseWhenYouHave>解除暂停数量</UnpauseWhenYouHave>
|
||
<Paused>已暂停</Paused>
|
||
<Unpause>解除暂停</Unpause>
|
||
|
||
<IncludeEquipped>包括已装备</IncludeEquipped>
|
||
<IncludeTainted>包括已驯服</IncludeTainted>
|
||
<LimitToAllowedStuff>原料限制</LimitToAllowedStuff>
|
||
<IncludeFromAll>从任何地方</IncludeFromAll>
|
||
<IncludeSpecific>从{0}</IncludeSpecific>
|
||
|
||
<!-- Info card -->
|
||
<Damage>伤害</Damage>
|
||
<Accuracy>精度</Accuracy>
|
||
<BurstShotCount>连射次数</BurstShotCount>
|
||
<WarmupTime>预热时间</WarmupTime>
|
||
<MeleeWarmupTime>近战预热时间</MeleeWarmupTime>
|
||
<CooldownTime>冷却时间</CooldownTime>
|
||
<BurstShotFireRate>射速</BurstShotFireRate>
|
||
<Range>射程</Range>
|
||
<StoppingPower>抑止能力</StoppingPower>
|
||
<StoppingPowerExplanation>这种武器的攻击会打乱目标的脚步,使其移动速度减缓数秒。体形大于抑止能力的目标不受影响。</StoppingPowerExplanation>
|
||
<GrowsWild>野生</GrowsWild>
|
||
<Harvestable>可收获</Harvestable>
|
||
<LimitedLifespan>寿命有限</LimitedLifespan>
|
||
<GrowingTime>生长时间</GrowingTime>
|
||
<HarvestYield>收割产出</HarvestYield>
|
||
<GrowingTimeDesc>植物只在每天部分时间段生长,而且仅在光照充足时生长。生长时间为植物生长至完全成熟所需要的有效生长的时间,因此实际成熟的时间会超过两倍。低温环境同样也会延缓植物生长速度。</GrowingTimeDesc>
|
||
<Days>天</Days>
|
||
<MinGrowingSkillToSow>种植最低技能要求</MinGrowingSkillToSow>
|
||
<FertilityRequirement>肥沃度需求</FertilityRequirement>
|
||
<FertilitySensitivity>肥沃度敏感性</FertilitySensitivity>
|
||
<LightRequirement>光照需求</LightRequirement>
|
||
<Attributes>特性</Attributes>
|
||
<LifeSpan>寿命</LifeSpan>
|
||
<Nutrition>营养</Nutrition>
|
||
<Joy>娱乐</Joy>
|
||
<FoodQuality>食物品质</FoodQuality>
|
||
<WalkSpeedProperty>行走速度</WalkSpeedProperty>
|
||
<MinFoodQuality>最低食物品质</MinFoodQuality>
|
||
<Diet>饮食</Diet>
|
||
<LeatherType>皮革类型</LeatherType>
|
||
<BodySize>体型</BodySize>
|
||
<RecruitDifficulty>招募难度</RecruitDifficulty>
|
||
<MarketValue>市场价值</MarketValue>
|
||
<Covers>覆盖</Covers>
|
||
<Layer>层</Layer>
|
||
<CoverEffectiveness>掩体效果</CoverEffectiveness>
|
||
<CoverEffectivenessExplanation>在枪战时该物体所能提供的掩体效果,更高的数值能够挡住更多的伤害。</CoverEffectivenessExplanation>
|
||
<MedicineXpGainFactor>经验获得系数</MedicineXpGainFactor>
|
||
<MoodChange>心情值改变</MoodChange>
|
||
<Wildness>野性</Wildness>
|
||
<WildnessExplanation>动物的野性越高,越难驯服、训练和操纵。</WildnessExplanation>
|
||
<TrainingDecayInterval>训练衰减间隔</TrainingDecayInterval>
|
||
<TamenessWillNotDecay>驯养动物不会衰减</TamenessWillNotDecay>
|
||
<AnimalFilthRate>动物污物产生速度</AnimalFilthRate>
|
||
<AnimalFilthRateExplanation>当动物在建筑地面走动时会产生污物。此值表示这种生物每行走{0}格产生的平均污物量。\n\n巨大或缺少灵性的动物会产生更多的污秽。</AnimalFilthRateExplanation>
|
||
<TimeRecordsCategory>时间</TimeRecordsCategory>
|
||
<MiscRecordsCategory>杂项</MiscRecordsCategory>
|
||
<Addictiveness>成瘾性</Addictiveness>
|
||
<PackAnimal>驮运动物</PackAnimal>
|
||
<PackAnimalExplanation>这种动物是否适合在远行队中长途运输物品。</PackAnimalExplanation>
|
||
<Skill>技能</Skill>
|
||
<SurgerySuccessChanceFactor>成功率乘数</SurgerySuccessChanceFactor>
|
||
<SurgeryRequireBed>需要床铺</SurgeryRequireBed>
|
||
<WorkSpeedStat>工作速度所受影响</WorkSpeedStat>
|
||
<EfficiencyStat>产出数量所受影响</EfficiencyStat>
|
||
<ConstructionSkillRequired>建造技能要求</ConstructionSkillRequired>
|
||
<ConstructionSkillRequiredExplanation>要求此等级的建造技能才能建造。</ConstructionSkillRequiredExplanation>
|
||
<NuzzleInterval>亲昵间隔</NuzzleInterval>
|
||
<NuzzleIntervalExplanation>表示动物平均而言会有多频繁地亲昵友好的殖民者。\n\n亲昵是许多动物都有的行为,那时动物会用自己的鼻子或嘴去压在朋友身上以作为友爱的标志。大部分人类认为这很可爱,而且会在一段时间内获得好心情。</NuzzleIntervalExplanation>
|
||
<HarmedRevengeChance>被伤反击率</HarmedRevengeChance>
|
||
<HarmedRevengeChanceExplanation>表示该生物在步枪射程距离下被击中以后伺机报复的概率。\n\n攻击者靠得越近,此概率越高。如果在非常近的距离发动攻击,此概率将是三倍。\n\n此概率在生物每次受到伤害时都会适用,因此开火慢、伤害高的武器触发它的可能性更小。\n\n为了使生物伺机报复的概率降到最低,在步枪射程距离下用开火较慢的武器攻击之。</HarmedRevengeChanceExplanation>
|
||
<TameFailedRevengeChance>受训失败袭击率</TameFailedRevengeChance>
|
||
<TerrainRequirement>地形需求</TerrainRequirement>
|
||
<Supports>支援</Supports>
|
||
|
||
<!-- Trade -->
|
||
<PositiveBuysNegativeSells>正数购买\n负数出售</PositiveBuysNegativeSells>
|
||
<BuyPriceDesc>买进要支付的钱。</BuyPriceDesc>
|
||
<SellPriceDesc>卖出可获得的钱。</SellPriceDesc>
|
||
<PriceTypeDesc>此物品售价为{0}。</PriceTypeDesc>
|
||
<ColonyCount>殖民地拥有的待售物品数量。\n\n你只能向轨道贸易商卖出轨道交易信标附近的物品。</ColonyCount>
|
||
<TraderCount>贸易商拥有的待售物品数量。</TraderCount>
|
||
<AcceptButton>接受</AcceptButton>
|
||
<ResetButton>重置</ResetButton>
|
||
<CancelButton>取消</CancelButton>
|
||
<CloseButton>关闭</CloseButton>
|
||
<YourTradeableSilver>当前可用于交易的白银: {0}</YourTradeableSilver>
|
||
<YourTradeableSilverTip>你只能使用轨道交易信标附近的白银进行交易。</YourTradeableSilverTip>
|
||
<TraderHasNoMore>贸易商没有货物了。</TraderHasNoMore>
|
||
<ColonyHasNoMore>殖民地没有货物了。</ColonyHasNoMore>
|
||
<TraderWillNotTrade>贸易商不想交易这种商品。</TraderWillNotTrade>
|
||
<Negotiator>谈判者</Negotiator>
|
||
<NegotiatorTalkingImpaired>你的谈判者{0}由于健康原因而无法正常说话。</NegotiatorTalkingImpaired>
|
||
<NegotiatorHearingImpaired>你的谈判者{0}由于健康原因而无法正常听声。</NegotiatorHearingImpaired>
|
||
<NegotiatorCapacityImpaired>这将影响到贸易价格.\n\n请考虑换一个健康的谈判者。</NegotiatorCapacityImpaired>
|
||
<ConfirmTraderShortFunds>贸易商没有足够的白银支付这次交易,继续么?</ConfirmTraderShortFunds>
|
||
<SortBy>排序方式</SortBy>
|
||
<TraderTypePrice>贸易商类型</TraderTypePrice>
|
||
<Selling>出售</Selling>
|
||
<Buying>购买</Buying>
|
||
<ItemSellPriceFactor>物品售价乘数</ItemSellPriceFactor>
|
||
<DifficultyLevel>难度</DifficultyLevel>
|
||
<PostCurve>全局后处理曲线</PostCurve>
|
||
<YourNegotiatorBonus>你的谈判者加成</YourNegotiatorBonus>
|
||
<TradeWithFactionBaseBonus>与派系基地交易加成</TradeWithFactionBaseBonus>
|
||
<minimum>最小值</minimum>
|
||
<FinalPrice>最终价格</FinalPrice>
|
||
<GiftModeTip>礼物模式 - 对{0}提供礼物。</GiftModeTip>
|
||
<TradeModeTip>回到交易模式。</TradeModeTip>
|
||
|
||
<!-- Sellable items -->
|
||
<SellableItemsTitle>此贸易者会购买的物品</SellableItemsTitle>
|
||
<PawnsTabShort>生物</PawnsTabShort>
|
||
|
||
<!-- Form caravan -->
|
||
<FormCaravan>组建远行队</FormCaravan>
|
||
<FormCaravanColonyThingCountTip>可以用远行队运送的物品数量。</FormCaravanColonyThingCountTip>
|
||
<PawnsTab>人和动物</PawnsTab>
|
||
<ItemsTab>物品</ItemsTab>
|
||
<CaravanMustHaveAtLeastOneColonist>必须指派至少一位可行动的殖民者。</CaravanMustHaveAtLeastOneColonist>
|
||
<CaravanCouldNotFindExitSpot>所选择的离开位置({0})无法到达。</CaravanCouldNotFindExitSpot>
|
||
<CaravanCouldNotFindPackingSpot>未发现有效的打包点。确保所选择的离开位置({0})是可以到达的。</CaravanCouldNotFindPackingSpot>
|
||
<CaravanCouldNotFindReachableExitSpot>警告:部分被指派的殖民者无法到达离开位置({0})。</CaravanCouldNotFindReachableExitSpot>
|
||
<CaravanPawnIsUnreachable>对于所有被指派的殖民者,{0}是无法到达的。</CaravanPawnIsUnreachable>
|
||
<CaravanItemIsUnreachableSingle>所有被指派的殖民者均无法到达{0}所在位置。</CaravanItemIsUnreachableSingle>
|
||
<CaravanItemIsUnreachableMulti>所有被指派的殖民者均无法到达{1}x{0}所在位置。</CaravanItemIsUnreachableMulti>
|
||
<TooBigCaravanMassUsage>远行队无法携带这么多物品。</TooBigCaravanMassUsage>
|
||
<CaravanMassUsageTooltip>包括运送的物品和装备的物品。运送比最大量更少的物品将提高远行队的速度。</CaravanMassUsageTooltip>
|
||
<CaravanVisibilityTip>可见度表示你的远行队容易被注意到的概率。\n\n它会影响你的远行队被拦路袭击的概率。\n\n可见度不会影响你找到你要的东西的能力。\n\n可见度基于远行队中的所有人和动物的体形加总。</CaravanVisibilityTip>
|
||
<DaysWorthOfFood>食物剩余天数</DaysWorthOfFood>
|
||
<DaysWorthOfFoodInfoRot>{0}之后变质</DaysWorthOfFoodInfoRot>
|
||
<InfiniteDaysWorthOfFoodInfo>无限</InfiniteDaysWorthOfFoodInfo>
|
||
<DaysWorthOfFoodTooltip>远行队所携带的食物预计可以维持的天数。\n\n计算包括人类和动物的食物,并考虑最坏的情况。 这表示这么多天后,至少有一个动物或人将会没有食物。</DaysWorthOfFoodTooltip>
|
||
<DaysWorthOfFoodTooltip_OnlyFirstWaypoint>\n(只有第一个路径点才被计入)</DaysWorthOfFoodTooltip_OnlyFirstWaypoint>
|
||
<DaysWorthOfFoodWarningDialog>你的远行队只带了{0}天的食物,很快便会出现饥饿情况。</DaysWorthOfFoodWarningDialog>
|
||
<DaysWorthOfFoodWarningDialog_NoFood>你的远行队没有携带任何食物,很快便会出现饥饿情况。</DaysWorthOfFoodWarningDialog_NoFood>
|
||
<ForagedFoodPerDayTip>你的人每天平均采集的食物量。当你抵达食物产量不同的生态区时,此数值会发生变化。</ForagedFoodPerDayTip>
|
||
<ForagedFoodPerDay>食物采量</ForagedFoodPerDay>
|
||
<CaravanFoodWillRotSoonWarningDialog>远行队的大部分食物即将变质。</CaravanFoodWillRotSoonWarningDialog>
|
||
<CaravanIncapableOfSocial>你没有具备外交或交易能力的成员。</CaravanIncapableOfSocial>
|
||
<CaravanAreYouSure>确定要组建这支远行队吗?</CaravanAreYouSure>
|
||
<MessageMustChooseRouteFirst>必须先为远行队选择路径。</MessageMustChooseRouteFirst>
|
||
<MessageNoValidExitTile>你的远行队无法离开此区域。确保有任一方向可抵达。</MessageNoValidExitTile>
|
||
<ItemWeightTip>此物品的重量</ItemWeightTip>
|
||
<MarketValueTip>市场价值</MarketValueTip>
|
||
<DaysUntilRotTip>基于此地区平均温度,此物品开始变质前的天数。</DaysUntilRotTip>
|
||
<ItemNutritionTip>此食物提供多少营养值。\n\n作为参考:成年人每天需要{0}营养值。</ItemNutritionTip>
|
||
<AnimalCanGrazeTip>这种动物可以放牧以从环境中觅食,而非食用远行队所携带的食物。放牧只能在特定的生态区和特定的温度下进行。</AnimalCanGrazeTip>
|
||
<NutritionForagedPerDayTip>每日营养采集。实际数值也受到生态区的远行采集量影响。\n\n{0}</NutritionForagedPerDayTip>
|
||
<NutritionEatenPerDayTip>每日营养消耗。作为参考,简单的食物有{0}营养值。\n\n可食用:{2}\n\n图例:\n{1}。</NutritionEatenPerDayTip>
|
||
<MassCarriedSimple>已载重</MassCarriedSimple>
|
||
<MassCapacity>载重能力</MassCapacity>
|
||
<Mass>重量</Mass>
|
||
<EquipmentAndApparelMass>装备和衣物重量</EquipmentAndApparelMass>
|
||
<InventoryMass>货物重量</InventoryMass>
|
||
<CaravanFormationProcessStarted>你的殖民者现在会收集物品并离开该区域。</CaravanFormationProcessStarted>
|
||
<ReformCaravan>重组远行队</ReformCaravan>
|
||
<ColonistsSection>殖民者</ColonistsSection>
|
||
<PrisonersSection>囚犯</PrisonersSection>
|
||
<CaptureSection>捕获</CaptureSection>
|
||
<AnimalsSection>动物</AnimalsSection>
|
||
<ChooseRouteButton>选择路径</ChooseRouteButton>
|
||
<AbandonButton>抛弃</AbandonButton>
|
||
<CaravanMovementSpeed>移动速度</CaravanMovementSpeed>
|
||
<TilesPerDay>格/天</TilesPerDay>
|
||
<CaravanMovementSpeedTip>移动速度取决于所有人和动物的平均速度,已搬运总质量,以及地形移动难度。</CaravanMovementSpeedTip>
|
||
<AnimalsWillBeAbleToGraze>动物可以放牧</AnimalsWillBeAbleToGraze>
|
||
<AnimalsCanGraze>可放牧的动物</AnimalsCanGraze>
|
||
<PossibleToGrazeFor>(还有{0}天)</PossibleToGrazeFor>
|
||
<PossibleToGrazeForever>(永远)</PossibleToGrazeForever>
|
||
<CantGrazeBecauseOfBiome>({0})</CantGrazeBecauseOfBiome>
|
||
<CantGrazeBecauseOfTemp>({0}天后将过冷)</CantGrazeBecauseOfTemp>
|
||
<TotalNutrition>总营养值</TotalNutrition>
|
||
<CaravanNotMoving>未在移动</CaravanNotMoving>
|
||
<ForagedNutritionPerDay>每日采集营养</ForagedNutritionPerDay>
|
||
<FactionType>派系类型</FactionType>
|
||
<TotalBodySize>总体形</TotalBodySize>
|
||
|
||
<!-- Split caravan -->
|
||
<SplitCaravan>拆分旅行队</SplitCaravan>
|
||
<SourceCaravanMustHaveAtLeastOneColonist>必须留下至少一位可行动的殖民者。</SourceCaravanMustHaveAtLeastOneColonist>
|
||
<SplitCaravanThingCountTip>此远行队能为新远行队配备多少此种物品。</SplitCaravanThingCountTip>
|
||
|
||
<!-- Load transporters -->
|
||
<LoadTransporters>装载{0}</LoadTransporters>
|
||
<TooBigTransportersMassUsage>指定的人和物品的重量超过运输舱的最大载重能力。</TooBigTransportersMassUsage>
|
||
<CantSendEmptyTransportPods>你无法发射空的运输舱。</CantSendEmptyTransportPods>
|
||
<PawnCantReachTransporters>{0}无法到达到运输舱。</PawnCantReachTransporters>
|
||
<TransporterItemIsUnreachableSingle>运输舱与{0}之间没有路径。</TransporterItemIsUnreachableSingle>
|
||
<TransporterItemIsUnreachableMulti>运输舱与{1}x{0}之间没有路径。</TransporterItemIsUnreachableMulti>
|
||
|
||
<!-- Comms -->
|
||
<SocialSkillIs>社交技能: {0}</SocialSkillIs>
|
||
|
||
<!--Research-->
|
||
<ResearchFinished>研究完成: {0}</ResearchFinished>
|
||
<ResearchScreen>研究界面</ResearchScreen>
|
||
|
||
<!--HistoryUpload-->
|
||
<HistoryUploadMessage>你想把游戏数据上传到 RimWorld 服务器以帮助开发者完善游戏平衡吗?同意后,每隔{0}个游戏日(或在游戏结束等特殊事件时),你的游戏数据会被自动上传到 RimWorld 服务器并被分析。之后可以在选项菜单里改变隐私设置。</HistoryUploadMessage>
|
||
<HistoryUploadMessagePlayerName>尽管游戏数据默认是匿名上传的,但你仍然可以附上你的用户名。</HistoryUploadMessagePlayerName>
|
||
<HistoryUploadYes>允许上传游戏数据</HistoryUploadYes>
|
||
<HistoryUploadNo>不允许上传游戏数据</HistoryUploadNo>
|
||
<HistoryUploadYesOnce>仅上传本次数据</HistoryUploadYesOnce>
|
||
<HistoryUploadNoOnce>不上传本次数据,下次再问我</HistoryUploadNoOnce>
|
||
|
||
<!-- Outfit management -->
|
||
<Outfit>着装配置</Outfit>
|
||
<SelectOutfit>选择配置</SelectOutfit>
|
||
<NewOutfit>新的配置</NewOutfit>
|
||
<DeleteOutfit>删除配置</DeleteOutfit>
|
||
<OutfitInUse>着装配置已被{0}使用。</OutfitInUse>
|
||
<NoOutfitSelected>未选择着装配置</NoOutfitSelected>
|
||
|
||
<!-- Drug policy management -->
|
||
<DrugPolicy>用药方针</DrugPolicy>
|
||
<SelectDrugPolicy>选择用药方针</SelectDrugPolicy>
|
||
<NewDrugPolicy>新方针</NewDrugPolicy>
|
||
<DeleteDrugPolicy>删除用药方针</DeleteDrugPolicy>
|
||
<DrugPolicyInUse>{0}个启用的用药方针</DrugPolicyInUse>
|
||
<SocialDrugs>社交类成瘾品</SocialDrugs>
|
||
<NoDrugs>禁药</NoDrugs>
|
||
<OneDrinkPerDay>每日一次</OneDrinkPerDay>
|
||
<Unrestricted>不做限制</Unrestricted>
|
||
<NoDrugPolicySelected>没有选中的方针</NoDrugPolicySelected>
|
||
<AddDrug>添加成药物</AddDrug>
|
||
<DrugColumnLabel>药物或成瘾品</DrugColumnLabel>
|
||
<DrugUsageColumnLabel>使用</DrugUsageColumnLabel>
|
||
<FrequencyColumnLabel>频率</FrequencyColumnLabel>
|
||
<MoodThresholdColumnLabel>心情值阈值</MoodThresholdColumnLabel>
|
||
<JoyThresholdColumnLabel>快乐度阈值</JoyThresholdColumnLabel>
|
||
<TakeToInventoryColumnLabel>预支数量</TakeToInventoryColumnLabel>
|
||
<NoDrugsBrackets>(没有药物)</NoDrugsBrackets>
|
||
<EveryDay>每天</EveryDay>
|
||
<TimesPerDay>每日{0}次</TimesPerDay>
|
||
<EveryDays>每{0}天1次</EveryDays>
|
||
<NoDrugUseRequirement>不使用</NoDrugUseRequirement>
|
||
<DeleteDrugTooltip>删除药物</DeleteDrugTooltip>
|
||
<DrugNameColumnDesc>药物的名称。</DrugNameColumnDesc>
|
||
<DrugUsageColumnDesc>药物是否允许使用。</DrugUsageColumnDesc>
|
||
<FrequencyColumnDesc>药物的使用频率。</FrequencyColumnDesc>
|
||
<MoodThresholdColumnDesc>当心情值低于该值时会开始使用药物或成瘾品。</MoodThresholdColumnDesc>
|
||
<JoyThresholdColumnDesc>当娱乐值低于该值时会开始使用药物或成瘾品。</JoyThresholdColumnDesc>
|
||
<TakeToInventoryColumnDesc>每次允许额外拿走的药物或成瘾品数量,避免每次都需要去仓库取。</TakeToInventoryColumnDesc>
|
||
<DrugUsageTipForAddiction>满足依赖\n\n为了满足已经形成的成瘾品依赖而服用。\n\n注意,即使是在禁用成瘾品的方针下,当殖民者精神崩溃或具有某些特性时依然会无视规定使用成瘾品。</DrugUsageTipForAddiction>
|
||
<DrugUsageTipForJoy>娱乐目的\n\n为了消除压力及在社交活动时服用。\n\n注意,即使是在禁用成瘾品的方针下,当殖民者精神崩溃或具有某些特性时依然会无视规定使用成瘾品。</DrugUsageTipForJoy>
|
||
<DrugUsageTipScheduled>计划服用\n\n当特定条件满足时,根据指定的日程安排服用药物和成瘾品。</DrugUsageTipScheduled>
|
||
|
||
<!-- Medical settings -->
|
||
<MedGroupDefaults>默认</MedGroupDefaults>
|
||
<MedGroupColonist>殖民者</MedGroupColonist>
|
||
<MedGroupImprisonedColonist>被监禁的殖民者</MedGroupImprisonedColonist>
|
||
<MedGroupColonyAnimal>殖民地动物</MedGroupColonyAnimal>
|
||
<MedGroupNeutralAnimal>中立动物</MedGroupNeutralAnimal>
|
||
<MedGroupNeutralFaction>中立派系</MedGroupNeutralFaction>
|
||
<MedGroupHostileFaction>敌对派系</MedGroupHostileFaction>
|
||
|
||
<!-- Growing -->
|
||
<NoGrowerCanPlant>播种{0}最低需要{1}级种植技能。\n\n你没有达到该技能要求的种植者,因此这种植物将不会被播种。</NoGrowerCanPlant>
|
||
|
||
<!-- Abandon home -->
|
||
<ConfirmAbandonHomeWithColonyPawns>你的一些殖民者或动物仍然在这个区域里。你确定要遗弃这一区域吗?\n\n这些人或动物会被留在这里:\n\n{0}</ConfirmAbandonHomeWithColonyPawns>
|
||
<ConfirmAbandonHomeNegativeThoughts>遗弃{0}会导致以下人员产生以下想法:</ConfirmAbandonHomeNegativeThoughts>
|
||
<ConfirmAbandonHomeNegativeThoughts_Everyone>所有人:</ConfirmAbandonHomeNegativeThoughts_Everyone>
|
||
|
||
<!-- Move caravan and leave prisoners and animals behind -->
|
||
<ConfirmMoveAutoJoinableCaravan>有囚犯或动物正要加入此远行队。如果你移动远行队,他们就无法加入远行队了。\n\n动物、囚犯和倒地的殖民者,如果没有任何未倒地的殖民者的陪同而被落在地图上,将视同已被遗弃,并可被敌人俘虏。\n\n确定要移动远行队吗?</ConfirmMoveAutoJoinableCaravan>
|
||
|
||
<!-- Abandon pawn -->
|
||
<ConfirmBanishPawnDialog>你真的要放逐{0}吗?</ConfirmBanishPawnDialog>
|
||
<ConfirmBanishPawnDialog_LeftToDie>{0}极可能会死。</ConfirmBanishPawnDialog_LeftToDie>
|
||
<ConfirmBanishPawnDialog_Items>{0}将会携带以下物品:</ConfirmBanishPawnDialog_Items>
|
||
<ConfirmBanishPawnDialog_AllColonistsThoughts>所有的殖民者会产生以下想法:</ConfirmBanishPawnDialog_AllColonistsThoughts>
|
||
<ConfirmBanishPawnDialog_IndividualThoughts>放逐{0}将会导致这些人产生以下想法:</ConfirmBanishPawnDialog_IndividualThoughts>
|
||
|
||
<!-- Send transport pods which are not completely loaded -->
|
||
<ConfirmSendNotCompletelyLoadedPods>发射组并没有完成装载进程。 {0} 还未进入运输舱。确定要发射吗?</ConfirmSendNotCompletelyLoadedPods>
|
||
|
||
<!-- Settle near a faction base -->
|
||
<ConfirmSettleNearFactionBase>由于此地点位于另一派系的领地的{0}格以内,他们会觉得你在侵占他们的土地,且你和此派系的关系每{1}天都会恶化。\n\n无论如何也要定居在这里吗?</ConfirmSettleNearFactionBase>
|
||
|
||
</LanguageData> |