Merge pull request #23 from cainiaowu/working

empty line, spacing, terminology, wording.
This commit is contained in:
duduluu 2016-10-24 13:49:13 +08:00 committed by GitHub
commit e3556beefc
39 changed files with 348 additions and 357 deletions

View File

@ -57,8 +57,8 @@
<HomeArea.label>了解居住区</HomeArea.label>
<HomeArea.helpText>居住区是你的殖民者会打扫以及灭火的区域。\n\n在「建造师」菜单中的「区域」选项里可以设立居住区。</HomeArea.helpText>
<SpoilageAndFreezers.label>和冷藏</SpoilageAndFreezers.label>
<SpoilageAndFreezers.helpText>大部分的食物在短时期后就会过期腐烂。\n\n你可以将一间房间做成冷藏室来避免这种情况发生。\n\n在一个房间中安装一到两台制冷机再将温度设置为零下即可。\n\n被冷冻的食物不会腐</SpoilageAndFreezers.helpText>
<SpoilageAndFreezers.label>和冷藏</SpoilageAndFreezers.label>
<SpoilageAndFreezers.helpText>大部分的食物在短时期后就会过期腐烂。\n\n你可以将一间房间做成冷藏室来避免这种情况发生。\n\n在一个房间中安装一到两台制冷机再将温度设置为零下即可。\n\n被冷冻的食物不会腐</SpoilageAndFreezers.helpText>
<Deterioration.label>物品损耗</Deterioration.label>
<Deterioration.helpText>放置在室外的物品会因为淋雨而缓慢损坏。\n\n如果你想长期保留该物品就把它们挪到屋顶之下。</Deterioration.helpText>

View File

@ -108,9 +108,9 @@
<DownRaider.text>我派了一些掠夺者来攻打你的殖民地!\n\n1. 按下{Key:TogglePause}暂停游戏\n\n2. 阅读屏幕右侧弹出的红色通知。\n3. 将你的殖民者通过「征召」按钮动员起来,准备战斗!\n4. 解除暂停 \n\n将你的殖民者移动到沙包旁边只有这样掩护才能生效一旦敌人进入射程他们就会自动开火</DownRaider.text>
<DownRaider.onMapInstruction>请将殖民者移动到沙包旁边。</DownRaider.onMapInstruction>
<UndraftAll.text>不错不错!将你的殖民者取消征召吧,\n\n他们会回归到正常工作当中去。</UndraftAll.text>
<UndraftAll.text>不错不错!将你的殖民者解散吧。\n\n他们会回归到正常工作当中去。</UndraftAll.text>
<ChooseStoryteller.text>教程到此就结束了!\n\n还有许多东西需要学习比如如何管理囚犯如何狩猎如何贸易但是你已经掌握了所有的基础知识。\n\n在教程模式中所有的随机事件都已经被禁,如果您想开启一场真正的游戏\n\n1. 请点击屏幕右下角的「菜单」按钮\n2. 选择「选项」\n3. 选择「故事叙述者」」\n4. 选择一个适合你的难度和故事讲述者。\n祝你好运有更多的疑问可以前往官方维基rimworld.huiji.wiki查阅资料享受游戏吧</ChooseStoryteller.text>
<ChooseStoryteller.text>教程到此就结束了!\n\n还有许多东西需要学习比如如何管理囚犯如何狩猎如何贸易但是你已经掌握了所有的基础知识。\n\n在教程模式中所有的随机事件都已经被禁,如果您想开启一场真正的游戏\n\n1. 请点击屏幕右下角的「菜单」按钮\n2. 选择「选项」\n3. 选择「故事叙述者」」\n4. 选择一个适合你的难度和故事讲述者。\n祝你好运有更多的疑问可以前往官方维基rimworld.huiji.wiki查阅资料享受游戏吧</ChooseStoryteller.text>
<ChooseStoryteller.rejectInputMessage>请选择一个正常的游戏难度并结束教程</ChooseStoryteller.rejectInputMessage>

View File

@ -25,14 +25,14 @@
<FillFermentingBarrel.reportString>装填TargetA。</FillFermentingBarrel.reportString>
<TakeBeerOutOfFermentingBarrel.reportString>从TargetA中取出啤酒。</TakeBeerOutOfFermentingBarrel.reportString>
<ManTurret.reportString>操作炮塔。</ManTurret.reportString>
<EnterCryptosleepCasket.reportString>进入休眠舱。</EnterCryptosleepCasket.reportString>
<EnterCryptosleepCasket.reportString>进入低温休眠舱。</EnterCryptosleepCasket.reportString>
<UseNeurotrainer.reportString>使用神经训练器。</UseNeurotrainer.reportString>
<UseArtifact.reportString>激活神器。</UseArtifact.reportString>
<TriggerFirefoamPopper.reportString>开关泡沫消防栓。</TriggerFirefoamPopper.reportString>
<ClearSnow.reportString>除雪。</ClearSnow.reportString>
<Vomit.reportString>呕吐。</Vomit.reportString>
<Flick.reportString>按开关。</Flick.reportString>
<TradeWithPawn.reportString>和TargetA进行易。</TradeWithPawn.reportString>
<TradeWithPawn.reportString>和TargetA进行易。</TradeWithPawn.reportString>
<FleeAndCower.reportString>正在逃跑。</FleeAndCower.reportString>

View File

@ -8,10 +8,10 @@
<Game.description>在绝大多数情况下的对殖民地的操作按键。</Game.description>
<SelectionMisc.label>其它操作</SelectionMisc.label>
<SelectionMisc.description>游戏中很多物重复使用的通用按键。</SelectionMisc.description>
<SelectionMisc.description>游戏中很多物重复使用的通用按键。</SelectionMisc.description>
<SelectionSpecial.label>特殊操作</SelectionSpecial.label>
<SelectionSpecial.description>为特殊物的特殊功能预留的按键。</SelectionSpecial.description>
<SelectionSpecial.description>为特殊物的特殊功能预留的按键。</SelectionSpecial.description>
<Architect.label>建造菜单</Architect.label>
<Architect.description>用于建造菜单的按键。</Architect.description>

View File

@ -44,8 +44,8 @@
<!-- Selection special -->
<CommandTogglePower.label>开关电力</CommandTogglePower.label>
<CommandItemForbid.label>止/取消禁止</CommandItemForbid.label>
<CommandColonistDraft.label>征召/取消征召</CommandColonistDraft.label>
<CommandItemForbid.label>用/解禁</CommandItemForbid.label>
<CommandColonistDraft.label>征召/解散</CommandColonistDraft.label>
<!-- Architect: Common -->

View File

@ -2,10 +2,10 @@
<LanguageData>
<Mood.label>心情值</Mood.label>
<Mood.description>心情值表示一个人是多么快乐或紧张。如果心情值太低,他们可能会精神崩溃。好的心情还能提高工作效率。</Mood.description>
<Mood.description>心情值表示一个人是多么快乐或紧张。当心情值太低时,他们可能会精神崩溃。好的心情还能提高工作效率。</Mood.description>
<Food.label>饮食值</Food.label>
<Food.description>饮食值表示了一个生物最近吃下的营养物的多少。如果食物值为零,生物会因为饥饿而营养不良甚至死亡。</Food.description>
<Food.description>饮食值表示了一个生物最近吃下的营养物的多少。当食物值为零时,生物会因为饥饿而营养不良甚至死亡。</Food.description>
<Rest.label>休息值</Rest.label>
<Rest.description>休息值表示生物最近有多少睡眠。休息不足不但会让殖民者头脑不清,还会会严重影响心情。</Rest.description>

View File

@ -5,9 +5,9 @@
<ButcherCorpseFlesh.description>屠宰一个动物以获取有用的肉。</ButcherCorpseFlesh.description>
<ButcherCorpseFlesh.jobString>正在屠宰。</ButcherCorpseFlesh.jobString>
<ButcherCorpseMechanoid.label>拆解机器人</ButcherCorpseMechanoid.label>
<ButcherCorpseMechanoid.description>把一个死掉的机器人拆解成零件。</ButcherCorpseMechanoid.description>
<ButcherCorpseMechanoid.jobString>正在拆解机器人</ButcherCorpseMechanoid.jobString>
<ButcherCorpseMechanoid.label>拆解机</ButcherCorpseMechanoid.label>
<ButcherCorpseMechanoid.description>把一个死掉的机拆解成零件。</ButcherCorpseMechanoid.description>
<ButcherCorpseMechanoid.jobString>正在拆解机</ButcherCorpseMechanoid.jobString>
</LanguageData>

View File

@ -7,9 +7,9 @@
<RemoveBodyPart.description>移除身体部件。</RemoveBodyPart.description>
<RemoveBodyPart.jobString>正在移除身体部件。</RemoveBodyPart.jobString>
<RemoveMechanoidBodyPart.label>移除人工身体部件</RemoveMechanoidBodyPart.label>
<RemoveMechanoidBodyPart.description>移除人工身体部件。</RemoveMechanoidBodyPart.description>
<RemoveMechanoidBodyPart.jobString>正在移除人工身体部件。</RemoveMechanoidBodyPart.jobString>
<RemoveMechanoidBodyPart.label>移除机械身体部件</RemoveMechanoidBodyPart.label>
<RemoveMechanoidBodyPart.description>移除机械身体部件。</RemoveMechanoidBodyPart.description>
<RemoveMechanoidBodyPart.jobString>正在移除机械身体部件。</RemoveMechanoidBodyPart.jobString>
<!-- Euthanasia -->
@ -19,7 +19,7 @@
<Euthanize.jobString>正在执行安乐死。</Euthanize.jobString>
<ShutDownMechanoid.label>关机</ShutDownMechanoid.label>
<ShutDownMechanoid.description>将机器人永久关闭。</ShutDownMechanoid.description>
<ShutDownMechanoid.description>将机永久关闭。</ShutDownMechanoid.description>
<ShutDownMechanoid.jobString>正在关机。</ShutDownMechanoid.jobString>

View File

@ -32,7 +32,7 @@
<ArtDescriptionUtility_Global.rulePack.rulesStrings.18>artextra_clause->一个拟人手法的[concept][idle_verb_progressive][side_position]</ArtDescriptionUtility_Global.rulePack.rulesStrings.18>
<ArtDescriptionUtility_Global.rulePack.rulesStrings.19>artextra_clause->一个[side_position][animal]似乎象征着[concept]</ArtDescriptionUtility_Global.rulePack.rulesStrings.19>
<ArtDescriptionUtility_Global.rulePack.rulesStrings.20>artextra_clause->一群[quantity_adjphrase][outlander][side_position][idle_verb_progressive]</ArtDescriptionUtility_Global.rulePack.rulesStrings.20>
<ArtDescriptionUtility_Global.rulePack.rulesStrings.21>artextra_clause->如果你眯着眼睛[composition]画面变成了一个[animal]的轮廓</ArtDescriptionUtility_Global.rulePack.rulesStrings.21>
<ArtDescriptionUtility_Global.rulePack.rulesStrings.21>artextra_clause->当你眯着眼睛时[composition]画面变成了一个[animal]的轮廓</ArtDescriptionUtility_Global.rulePack.rulesStrings.21>
<ArtDescriptionUtility_Global.rulePack.rulesStrings.22>style_clause->画面似乎表达了[concept]</ArtDescriptionUtility_Global.rulePack.rulesStrings.22>
<ArtDescriptionUtility_Global.rulePack.rulesStrings.23>style_clause->这个作品传达了[concept]的主题,并且以[artstyle_adj]风格所作</ArtDescriptionUtility_Global.rulePack.rulesStrings.23>
<ArtDescriptionUtility_Global.rulePack.rulesStrings.24>style_clause->这个作品暗示了[concept]</ArtDescriptionUtility_Global.rulePack.rulesStrings.24>

View File

@ -1,13 +1,13 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<LanguageData>
<AllowCorpsesColonist.label>允许殖民者</AllowCorpsesColonist.label>
<AllowCorpsesColonist.label>允许尸体(殖民者</AllowCorpsesColonist.label>
<AllowCorpsesColonist.description>允许死亡的殖民者的尸体。</AllowCorpsesColonist.description>
<AllowCorpsesStranger.label>允许陌生人</AllowCorpsesStranger.label>
<AllowCorpsesStranger.label>允许尸体(陌生人</AllowCorpsesStranger.label>
<AllowCorpsesStranger.description>允许陌生人和敌人的尸体。</AllowCorpsesStranger.description>
<AllowRotten.label>允许腐烂</AllowRotten.label>
<AllowRotten.label>允许腐烂物品</AllowRotten.label>
<AllowRotten.description>允许已经开始腐烂的有机物。</AllowRotten.description>
<AllowNonSmeltableWeapons.label>允许不可炼</AllowNonSmeltableWeapons.label>

View File

@ -2,27 +2,27 @@
<LanguageData>
<MaxHitPoints.label>耐久值上限</MaxHitPoints.label>
<MaxHitPoints.description>一个物的最大生命值。意味着在摧毁之前可以承受多少伤害。</MaxHitPoints.description>
<MaxHitPoints.description>一个物的最大生命值。意味着在摧毁之前可以承受多少伤害。</MaxHitPoints.description>
<MarketValue.label>市场价值</MarketValue.label>
<MarketValue.description>一个物的市场价值。实际价格会受到派系关系和谈判技能的影响。</MarketValue.description>
<MarketValue.description>一个物的市场价值。实际价格会受到派系关系和谈判技能的影响。</MarketValue.description>
<MarketValue.formatString>${0}</MarketValue.formatString>
<SellPriceFactor.label>出售价格系数</SellPriceFactor.label>
<SellPriceFactor.description>你可以出售的物品的价格系数</SellPriceFactor.description>
<Flammability.label>易燃性</Flammability.label>
<Flammability.description>一个物被点燃的几率和燃烧的规模。</Flammability.description>
<Flammability.description>一个物被点燃的几率和燃烧的规模。</Flammability.description>
<WorkToMake.label>工作量</WorkToMake.label>
<WorkToMake.description>所有材料和工具齐全后建造这个物需要的工作量。</WorkToMake.description>
<WorkToMake.description>所有材料和工具齐全后建造这个物需要的工作量。</WorkToMake.description>
<DeteriorationRate.label>老化率</DeteriorationRate.label>
<DeteriorationRate.description>放在室外物品的老化率,尤其是下雨天。</DeteriorationRate.description>
<DeteriorationRate.formatString>{0}/天</DeteriorationRate.formatString>
<Beauty.label>美观度</Beauty.label>
<Beauty.description>一个物带给人的心情影响。</Beauty.description>
<Beauty.description>一个物带给人的心情影响。</Beauty.description>
<Cleanliness.label>清洁度</Cleanliness.label>
<Cleanliness.description>一个物品的清洁度。</Cleanliness.description>

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<LanguageData>
<MedicalPotency.label>医疗效力</MedicalPotency.label>
<MedicalPotency.description>这个物用于治疗伤口和疾病,或者做手术时的效力。更高的医疗效力使医生治愈伤口的几率提高,并且手术过程中的事故几率降低。</MedicalPotency.description>
<MedicalPotency.description>这个物用于治疗伤口和疾病,或者做手术时的效力。更高的医疗效力使医生治愈伤口的几率提高,并且手术过程中的事故几率降低。</MedicalPotency.description>
</LanguageData>

View File

@ -33,17 +33,17 @@
<ButcheryFleshEfficiency.label>屠宰效率</ButcheryFleshEfficiency.label>
<ButcheryFleshEfficiency.description>这个人屠宰生物时产生的肉的数量乘数。</ButcheryFleshEfficiency.description>
<ButcheryMechanoidSpeed.label>器人拆解速度</ButcheryMechanoidSpeed.label>
<ButcheryMechanoidSpeed.description>这个人拆解机器人的速度。</ButcheryMechanoidSpeed.description>
<ButcheryMechanoidSpeed.label>拆解速度</ButcheryMechanoidSpeed.label>
<ButcheryMechanoidSpeed.description>这个人拆解机的速度。</ButcheryMechanoidSpeed.description>
<ButcheryMechanoidEfficiency.label>器人拆解效率</ButcheryMechanoidEfficiency.label>
<ButcheryMechanoidEfficiency.description>这个人拆解机器人尸体时收获材料的数量加成。</ButcheryMechanoidEfficiency.description>
<ButcheryMechanoidEfficiency.label>拆解效率</ButcheryMechanoidEfficiency.label>
<ButcheryMechanoidEfficiency.description>这个人拆解机尸体时收获材料的数量加成。</ButcheryMechanoidEfficiency.description>
<StonecuttingSpeed.label>切石速度</StonecuttingSpeed.label>
<StonecuttingSpeed.description>这个人将不规则岩石切割成块的速度。</StonecuttingSpeed.description>
<SmeltingSpeed.label>提炼速度</SmeltingSpeed.label>
<SmeltingSpeed.description>这个人提炼物的速度。</SmeltingSpeed.description>
<SmeltingSpeed.description>这个人提炼物的速度。</SmeltingSpeed.description>
</LanguageData>

View File

@ -210,7 +210,7 @@
<KilledColonyAnimal.label>殖民地动物被杀害</KilledColonyAnimal.label>
<KilledMajorColonyEnemy.label>杀死殖民地大敌</KilledMajorColonyEnemy.label>
<TradedWith.label>进行</TradedWith.label>
<TradedWith.label>进行</TradedWith.label>
<TradedWith.rulePack.rulesStrings.0>tale_noun->[seller_fullName]与[buyer_fullName]之间的交易</TradedWith.rulePack.rulesStrings.0>
<TradedWith.rulePack.rulesStrings.1>image->[buyer_nameFull]从[seller_nameFull]出购买了一些东西,[circumstance_group]</TradedWith.rulePack.rulesStrings.1>
<TradedWith.rulePack.rulesStrings.2>image->[seller_nameFull]向[buyer_nameFull]卖了一些商品, [circumstance_group]</TradedWith.rulePack.rulesStrings.2>

View File

@ -34,7 +34,7 @@
<!-- Items -->
<Items.label></Items.label>
<Items.label></Items.label>
<Art.label>艺术</Art.label>
<Furniture.label>家具</Furniture.label>
<Unfinished.label>未完成</Unfinished.label>
@ -70,7 +70,7 @@
<CorpsesHumanlike.label>人类尸体</CorpsesHumanlike.label>
<CorpsesAnimal.label>动物尸体</CorpsesAnimal.label>
<CorpsesInsect.label>虫类尸体</CorpsesInsect.label>
<CorpsesMechanoid.label>器人尸体</CorpsesMechanoid.label>
<CorpsesMechanoid.label>尸体</CorpsesMechanoid.label>
<!--<Resources.label>资源</Resources.label>-->

View File

@ -2,10 +2,10 @@
<LanguageData>
<CrashedPsychicEmanatorShipPart.label>坠毁的心灵飞船零件</CrashedPsychicEmanatorShipPart.label>
<CrashedPsychicEmanatorShipPart.description>一块从坠毁的飞船上掉下来的神秘物。它可能包含稀有材料、电脑、甚至AI角色。这种科技可能会带来很大的危险。</CrashedPsychicEmanatorShipPart.description>
<CrashedPsychicEmanatorShipPart.description>一块从坠毁的飞船上掉下来的神秘物。它可能包含稀有材料、电脑、甚至AI角色。这种科技可能会带来很大的危险。</CrashedPsychicEmanatorShipPart.description>
<CrashedPoisonShipPart.label>坠毁的有毒飞船零件</CrashedPoisonShipPart.label>
<CrashedPoisonShipPart.description>一块从坠毁的飞船上掉下来的神秘物。它可能包含稀有材料、电脑、甚至AI角色。它似乎在向四周的土地释放有毒物质。</CrashedPoisonShipPart.description>
<CrashedPoisonShipPart.description>一块从坠毁的飞船上掉下来的神秘物。它可能包含稀有材料、电脑、甚至AI角色。它似乎在向四周的土地释放有毒物质。</CrashedPoisonShipPart.description>
<ShipChunk.label>飞船残骸</ShipChunk.label>
<ShipChunk.description>飞船的一部分。可以拆出有用的钢材和零部件。</ShipChunk.description>

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<LanguageData>
<Mechanoid_Centipede.label>机械蜈蚣</Mechanoid_Centipede.label>
<Mechanoid_Centipede.description>通过数十条细小的腿爬行的重型作战机器人。它们的重型装甲火力让它们非常适合于对付集群的防御设施。但面对游击战术时较为无力。</Mechanoid_Centipede.description>
<Mechanoid_Centipede.description>通过数十条细小的腿爬行的重型作战机。它们的重型装甲火力让它们非常适合于对付集群的防御设施。但面对游击战术时较为无力。</Mechanoid_Centipede.description>
<!-- Flesh Type: Mechanoid -->
<Mechanoid_Centipede_Corpse.label>机械蜈蚣尸体</Mechanoid_Centipede_Corpse.label>
<Mechanoid_Centipede_Corpse.description>机械蜈蚣尸体</Mechanoid_Centipede_Corpse.description>
@ -11,7 +11,7 @@
<!-- Scyther -->
<Mechanoid_Scyther.label>机械飞螳</Mechanoid_Scyther.label>
<Mechanoid_Scyther.description>快速、细长并和人差不多大的机器人。它们一般带有一个长距离主武器,并且他们的身体上的一对关节式镰刃让他们在近战中极其恐怖。他们从来不使用掩体。对付它们最好的战术是集中压倒性的火力。</Mechanoid_Scyther.description>
<Mechanoid_Scyther.description>快速、细长并和人差不多大的机。它们一般带有一个长距离主武器,并且他们的身体上的一对关节式镰刃让他们在近战中极其恐怖。他们从来不使用掩体。对付它们最好的战术是集中压倒性的火力。</Mechanoid_Scyther.description>
<!-- Flesh Type: Mechanoid -->
<Mechanoid_Scyther_Corpse.label>机械飞螳尸体</Mechanoid_Scyther_Corpse.label>
<Mechanoid_Scyther_Corpse.description>机械飞螳尸体</Mechanoid_Scyther_Corpse.description>

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<LanguageData>
<MasochistPain.stages.0.label>身上有点疼</MasochistPain.stages.0.label>
<MasochistPain.stages.0.description>哦…嘿嘿嘿…我习惯了!</MasochistPain.stages.0.description>
<MasochistPain.stages.0.description>哦…嘿嘿嘿…我习惯了!</MasochistPain.stages.0.description>
<MasochistPain.stages.1.label>身上比较疼</MasochistPain.stages.1.label>
<MasochistPain.stages.1.description>啊呀……有点疼,但是我喜欢,继续!</MasochistPain.stages.1.description>
<MasochistPain.stages.2.label>身上非常疼</MasochistPain.stages.2.label>

View File

@ -39,7 +39,7 @@
<DesignatorPlanRemoveDesc>移除计划标记。</DesignatorPlanRemoveDesc>
<DesignatorAreaHomeExpand>添加居住区</DesignatorAreaHomeExpand>
<DesignatorAreaHomeExpandDesc>殖民者只会修理,清理居住区的物并只会扑灭居住区里的火。</DesignatorAreaHomeExpandDesc>
<DesignatorAreaHomeExpandDesc>殖民者只会修理,清理居住区的物并只会扑灭居住区里的火。</DesignatorAreaHomeExpandDesc>
<DesignatorAreaHomeClear>移除居住区</DesignatorAreaHomeClear>
<DesignatorAreaHomeClearDesc>移除一片居住区。殖民者不会再在这里清理或者灭火。</DesignatorAreaHomeClearDesc>

View File

@ -8,26 +8,26 @@
<!-- Game updated to new version -->
<GameUpdatedToNewVersionInitial>Rimworld已有版本更新{0}{1}\n\n升级可能会对Mod使用造成影响。</GameUpdatedToNewVersionInitial>
<GameUpdatedToNewVersionNonSteam>对于DRM-免费的游戏拷贝,您可以在不同的文件夹下安装两次,因此可以同时游玩旧版和新版。</GameUpdatedToNewVersionNonSteam>
<GameUpdatedToNewVersionSteam>您可以在STEAM的「beta」选项中选择使用旧版进行游戏。\n\n 1. 在STEAM游戏库中右击RimWorld.\n 2. 点击「属性」\n 3. 选择Beta标签\n 4. 在下拉菜单中选择你想进行游戏的版本。\n\n旧版可能最终被移除。\n\n注意MOD作者如果升级了MOD有可能导致无法在旧版本中运行,您可以通过禁止自动更新来避免这一问题。</GameUpdatedToNewVersionSteam>
<GameUpdatedToNewVersionSteam>您可以在STEAM的「beta」选项中选择使用旧版进行游戏。\n\n 1. 在STEAM游戏库中右击RimWorld.\n 2. 点击「属性」\n 3. 选择Beta标签\n 4. 在下拉菜单中选择你想进行游戏的版本。\n\n旧版可能最终被移除。\n\n注意Mod作者如果升级了Mod有可能导致无法在旧版本中运行,您可以通过禁止自动更新来避免这一问题。</GameUpdatedToNewVersionSteam>
<!-- Recovered from errors caused by mods -->
<RecoveredFromErrorsDialogTitle>恢复不兼容或损坏的MODS错误</RecoveredFromErrorsDialogTitle>
<RecoveredFromErrorsText>当前激活的这些MOD之间有冲突错误的隐患。\n\n它们彼此之间不兼容可能版本不同或已经损坏。\n\n所有的MOD已被禁用可以在MOD菜单中重新激活。</RecoveredFromErrorsText>
<RecoveredFromErrorsDialogTitle>恢复不兼容或损坏的ModS错误</RecoveredFromErrorsDialogTitle>
<RecoveredFromErrorsText>当前激活的这些Mod之间有冲突错误的隐患。\n\n它们彼此之间不兼容可能版本不同或已经损坏。\n\n所有的Mod已被禁用可以在Mod菜单中重新激活。</RecoveredFromErrorsText>
<!-- Errors during loading -->
<ErrorWhileLoadingAssetsTitle>载资源时出错</ErrorWhileLoadingAssetsTitle>
<ErrorWhileLoadingAssets>载游戏资源时发生错误。查看错误日志以了解更多信息。</ErrorWhileLoadingAssets>
<ErrorWhileLoadingAssets_ModsInfo>当前游戏加载了自定义的MOD -它们可能会引起这些问题。</ErrorWhileLoadingAssets_ModsInfo>
<ErrorWhileLoadingAssetsTitle>资源时出错</ErrorWhileLoadingAssetsTitle>
<ErrorWhileLoadingAssets>游戏资源时发生错误。查看错误日志以了解更多信息。</ErrorWhileLoadingAssets>
<ErrorWhileLoadingAssets_ModsInfo>当前游戏载入了自定义的Mod -它们可能会引起这些问题。</ErrorWhileLoadingAssets_ModsInfo>
<ErrorWhileGeneratingMapTitle>生成地图时出错</ErrorWhileGeneratingMapTitle>
<ErrorWhileGeneratingMap>生成新地图时发生错误。查看错误日志以了解更多信息。</ErrorWhileGeneratingMap>
<ErrorWhileLoadingMapTitle>载地图时出错</ErrorWhileLoadingMapTitle>
<ErrorWhileLoadingMap>载地图时出现错误。查看错误日志以了解更多信息。</ErrorWhileLoadingMap>
<ErrorWhileLoadingMapTitle>地图时出错</ErrorWhileLoadingMapTitle>
<ErrorWhileLoadingMap>地图时出现错误。查看错误日志以了解更多信息。</ErrorWhileLoadingMap>
<!-- Unloaded mod with an assembly -->
<ModWithAssemblyWasUnloaded>游戏无法从未激活的MOD中加载完整的修改代码因此未被激活的MOD可能依然会生效。\n\n我们推荐您退出并重启游戏以正确的加载MOD</ModWithAssemblyWasUnloaded>
<ModWithAssemblyWasUnloaded>游戏无法从未激活的Mod中载入完整的修改代码因此未被激活的Mod可能依然会生效。\n\n我们推荐您退出并重启游戏以正确的载入Mod</ModWithAssemblyWasUnloaded>
<!-- Missing Steam -->
<SteamClientMissing>无法初始化Steam API。可能原因\n\nSteam未运行。\n在Steam之外启动且无法读取steam_appid.txt。\n通过和Steam客户端不同的权限启动比如「管理员身份」。\n\n在大部分时候重启你的电脑即可解决这个问题。\n\n游戏本版本需要Steam才可运行现在将会退出。</SteamClientMissing>
<SteamClientMissing>无法初始化Steam API。可能原因\n\nSteam未运行。\n在Steam之外启动且无法载入steam_appid.txt。\n通过和Steam客户端不同的权限启动比如「管理员身份」。\n\n在大部分时候重启你的电脑即可解决这个问题。\n\n游戏本版本需要Steam才可运行现在将会退出。</SteamClientMissing>
<!-- Long events -->
<InitializingInterface>初始化界面</InitializingInterface>
@ -39,7 +39,7 @@
<LoadingWorld>载入世界</LoadingWorld>
<LoadingMap>载入地图</LoadingMap>
<InitializingMap>初始化地图</InitializingMap>
<SpawningAllThings>生成所有物</SpawningAllThings>
<SpawningAllThings>生成所有物</SpawningAllThings>
<!-- Save/load -->
<SaveGameButton>保存</SaveGameButton>
@ -52,12 +52,12 @@
<LoadingLongEvent>载入中</LoadingLongEvent>
<SavingLongEvent>保存中</SavingLongEvent>
<PermadeathModeSaveSuffix>(永久死亡模式)</PermadeathModeSaveSuffix>
<SaveIsFromDifferentGameVersion>运行的游戏版本是 {0} 但是存档数据的版本是 {1},二者版本完全不同的。\n\n尝试载不可能成功。</SaveIsFromDifferentGameVersion>
<SaveIsFromDifferentGameBuild>运行的游戏版本是{0} 但是存档数据的版本是 {1} 二者数据结构不同。\n\n尝试载有可能成功。</SaveIsFromDifferentGameBuild>
<SaveIsFromThisGameBuild>存档数据版本是当前游戏版本,可以正确载。</SaveIsFromThisGameBuild>
<SaveIsUnknownFormat>存档数据格式错误,无法正确载。</SaveIsUnknownFormat>
<SaveIsFromDifferentGameVersion>运行的游戏版本是 {0} 但是存档数据的版本是 {1},二者版本完全不同的。\n\n尝试载不可能成功。</SaveIsFromDifferentGameVersion>
<SaveIsFromDifferentGameBuild>运行的游戏版本是{0} 但是存档数据的版本是 {1} 二者数据结构不同。\n\n尝试载有可能成功。</SaveIsFromDifferentGameBuild>
<SaveIsFromThisGameBuild>存档数据版本是当前游戏版本,可以正确载</SaveIsFromThisGameBuild>
<SaveIsUnknownFormat>存档数据格式错误,无法正确载</SaveIsUnknownFormat>
<ProblemSavingFile>保存文件{0}时出现了错误:\n\n{1}\n\n查看错误日志以了解更多信息。</ProblemSavingFile>
<LoadAnyway>仍然</LoadAnyway>
<LoadAnyway>仍然载</LoadAnyway>
<!-- Colony naming-->
<NameColonyMessage>大家都知道你不想永远呆在这块石头上。但{0}建议你还是应该给你的殖民地起个名字。\n\n它叫什么比较好</NameColonyMessage>
@ -74,11 +74,11 @@
<!-- Save game incompatible warning -->
<VersionMismatch>版本不匹配</VersionMismatch>
<SaveGameIncompatibleWarningText>地图存档版本为{0},当前运行游戏版本为{1}。\n\n 读取这个存档很可能会造成游戏崩溃或产生游戏BUG。</SaveGameIncompatibleWarningText>
<WorldFileVersionMismatch>世界生成版本为{0},当前运行游戏版本为{1}。\n\n 读取这个世界很可能会造成游戏崩溃或产生游戏BUG。建议你从新生成一个新世界。</WorldFileVersionMismatch>
<SaveGameIncompatibleWarningText>地图存档版本为{0},当前运行游戏版本为{1}。\n\n 载入这个存档很可能会造成游戏崩溃或产生游戏BUG。</SaveGameIncompatibleWarningText>
<WorldFileVersionMismatch>世界生成版本为{0},当前运行游戏版本为{1}。\n\n 载入这个世界很可能会造成游戏崩溃或产生游戏BUG。建议你重新生成一个新世界。</WorldFileVersionMismatch>
<FileIncompatibleWarning>保存该文件的游戏版本为{0}。\n当前运行游戏版本为{1}\n\n载入该文件可能导致错误或崩溃。</FileIncompatibleWarning>
<ModsMismatchWarningTitle>Mod不匹配</ModsMismatchWarningTitle>
<ModsMismatchWarningText>存档的Mod激活设定和当前游戏运行的设定不同你改动了Mod根据Mod的内容有可能发生问题也有可能正常。\n\n存档的Mod激活设定是按照顺序\n\n{0}\n\n当前运行的MOD激活设定是(按照顺序):\n\n{1}</ModsMismatchWarningText>
<ModsMismatchWarningText>存档的Mod激活设定和当前游戏运行的设定不同你改动了Mod根据Mod的内容有可能发生问题也有可能正常。\n\n存档的Mod激活设定是按照顺序\n\n{0}\n\n当前运行的Mod激活设定是(按照顺序):\n\n{1}</ModsMismatchWarningText>
<!-- Resolution change dialog -->
<ConfirmResolutionChange>你已经改变了你当前的分辨率。目前游戏显示是否正常?\n\n将在{0}秒后恢复原始设置……</ConfirmResolutionChange>
@ -175,7 +175,7 @@
<CoverEffectivenessExplanation>在枪战时该物体所能提供的掩护效果,更高的数值能够挡住更多的伤害。</CoverEffectivenessExplanation>
<MedicineXpGainFactor>经验获得系数</MedicineXpGainFactor>
<BodyPartEfficiency>身体部件效率</BodyPartEfficiency>
<MoodChange>情绪改变</MoodChange>
<MoodChange>心情值改变</MoodChange>
<Wildness>野性</Wildness>
<WildnessExplanation>动物的野性越高,越难驯服、训练和处理。</WildnessExplanation>
<AnimalFilthRate>动物污物产生速度</AnimalFilthRate>
@ -199,7 +199,7 @@
<YourTradeableSilverTip>你只能使用轨道交易信标附近的白银进行交易。</YourTradeableSilverTip>
<TraderHasNoMore>贸易商没有货物了。</TraderHasNoMore>
<ColonyHasNoMore>殖民地没有货物了。</ColonyHasNoMore>
<TraderWillNotTrade>易商不想交易这种商品。</TraderWillNotTrade>
<TraderWillNotTrade>易商不想交易这种商品。</TraderWillNotTrade>
<NegotiatorTalkingImpaired>你的谈判人员{0}由于健康原因而无法谈判。\n\n这将影响到贸易价格.\n\n考虑用一个健康殖民者来谈判。</NegotiatorTalkingImpaired>
<ConfirmTraderShortFunds>贸易商没有足够的白银支付这次交易,继续么?</ConfirmTraderShortFunds>
<SortBy>排序方式</SortBy>
@ -242,7 +242,7 @@
<DrugColumnLabel>成瘾品</DrugColumnLabel>
<DrugUsageColumnLabel>使用</DrugUsageColumnLabel>
<FrequencyColumnLabel>频率</FrequencyColumnLabel>
<MoodThresholdColumnLabel>值阈值</MoodThresholdColumnLabel>
<MoodThresholdColumnLabel>情值阈值</MoodThresholdColumnLabel>
<JoyThresholdColumnLabel>快乐度阈值</JoyThresholdColumnLabel>
<TakeToInventoryColumnLabel>预支数量</TakeToInventoryColumnLabel>
<NoDrugsBrackets>(没有成瘾品)</NoDrugsBrackets>
@ -254,7 +254,7 @@
<DrugNameColumnDesc>成瘾品的名称。</DrugNameColumnDesc>
<DrugUsageColumnDesc>成瘾品是否允许使用。</DrugUsageColumnDesc>
<FrequencyColumnDesc>成瘾品的使用频率。</FrequencyColumnDesc>
<MoodThresholdColumnDesc>当情值低于该值时会开始使用成瘾品。</MoodThresholdColumnDesc>
<MoodThresholdColumnDesc>情值低于该值时会开始使用成瘾品。</MoodThresholdColumnDesc>
<JoyThresholdColumnDesc>当娱乐值低于该值时会开始使用成瘾品。</JoyThresholdColumnDesc>
<TakeToInventoryColumnDesc>每次允许额外拿走的成瘾品数量,避免每次都需要去仓库取。</TakeToInventoryColumnDesc>
<DrugUsageTipForJoy>娱乐目的\n\n为了消除压力及在社交活动时服用。n\n注意即使是在禁用成瘾品的方针下有些具有某些特性的殖民者依然会无视规定使用成瘾品。</DrugUsageTipForJoy>

View File

@ -16,7 +16,7 @@
<PriceTypeCheap>便宜</PriceTypeCheap>
<PriceTypeNormal>一般</PriceTypeNormal>
<PriceTypeExpensive>昂贵</PriceTypeExpensive>
<PriceTypeExorbitant>极度昂贵</PriceTypeExorbitant>
<PriceTypeExorbitant>非常昂贵</PriceTypeExorbitant>
<!-- Storage priority labels -->
<StoragePriorityUnstored>不储存</StoragePriorityUnstored>
@ -34,9 +34,9 @@
<FoodTypeFlags_AnimalProduct>畜产品</FoodTypeFlags_AnimalProduct>
<FoodTypeFlags_Plant>植物</FoodTypeFlags_Plant>
<FoodTypeFlags_Tree>树木</FoodTypeFlags_Tree>
<FoodTypeFlags_Meal>烹调食</FoodTypeFlags_Meal>
<FoodTypeFlags_Processed>加工食</FoodTypeFlags_Processed>
<FoodTypeFlags_Liquor></FoodTypeFlags_Liquor>
<FoodTypeFlags_Meal>烹调食</FoodTypeFlags_Meal>
<FoodTypeFlags_Processed>加工食</FoodTypeFlags_Processed>
<FoodTypeFlags_Liquor></FoodTypeFlags_Liquor>
<FoodTypeFlags_Kibble>动物饲料</FoodTypeFlags_Kibble>
<!-- Quality category -->
@ -83,7 +83,7 @@
<EItemUpdateStatus_k_EItemUpdateStatusInvalid>无效</EItemUpdateStatus_k_EItemUpdateStatusInvalid>
<EItemUpdateStatus_k_EItemUpdateStatusPreparingConfig>准备配置数据</EItemUpdateStatus_k_EItemUpdateStatusPreparingConfig>
<EItemUpdateStatus_k_EItemUpdateStatusPreparingContent>准备内容文件</EItemUpdateStatus_k_EItemUpdateStatusPreparingContent>
<EItemUpdateStatus_k_EItemUpdateStatusUploadingContent>上传内容</EItemUpdateStatus_k_EItemUpdateStatusUploadingContent>
<EItemUpdateStatus_k_EItemUpdateStatusUploadingContent>上传内容文件</EItemUpdateStatus_k_EItemUpdateStatusUploadingContent>
<EItemUpdateStatus_k_EItemUpdateStatusUploadingPreviewFile>上传预览文件</EItemUpdateStatus_k_EItemUpdateStatusUploadingPreviewFile>
<EItemUpdateStatus_k_EItemUpdateStatusCommittingChanges>提交变更</EItemUpdateStatus_k_EItemUpdateStatusCommittingChanges>
@ -93,16 +93,16 @@
<!-- Trainable intelligence -->
<TrainableIntelligence_None></TrainableIntelligence_None>
<TrainableIntelligence_Simple>简单</TrainableIntelligence_Simple>
<TrainableIntelligence_Simple>低级</TrainableIntelligence_Simple>
<TrainableIntelligence_Intermediate>中级</TrainableIntelligence_Intermediate>
<TrainableIntelligence_Advanced>高级</TrainableIntelligence_Advanced>
<!-- Medical care category -->
<MedicalCareCategory_NoCare>无医生照顾</MedicalCareCategory_NoCare>
<MedicalCareCategory_NoMeds>有医生照顾,但没有药物供给</MedicalCareCategory_NoMeds>
<MedicalCareCategory_HerbalOrWorse>提供草药以下的药物</MedicalCareCategory_HerbalOrWorse>
<MedicalCareCategory_NormalOrWorse>提供普通药物或以下的药物</MedicalCareCategory_NormalOrWorse>
<MedicalCareCategory_Best>提供最的医疗照顾</MedicalCareCategory_Best>
<MedicalCareCategory_NoMeds>有医生照顾,无药物</MedicalCareCategory_NoMeds>
<MedicalCareCategory_HerbalOrWorse>提供草药等级及以下的药物</MedicalCareCategory_HerbalOrWorse>
<MedicalCareCategory_NormalOrWorse>提供普通药物等级或以下的药物</MedicalCareCategory_NormalOrWorse>
<MedicalCareCategory_Best>提供最高等级的医疗照顾</MedicalCareCategory_Best>
<!-- Hostility response mode -->
<HostilityResponseMode_Ignore>无视</HostilityResponseMode_Ignore>
@ -129,12 +129,12 @@
<!-- Pawn generation context -->
<PawnGenerationContext_All>所有角色</PawnGenerationContext_All>
<PawnGenerationContext_PlayerStarter>玩家始角色</PawnGenerationContext_PlayerStarter>
<PawnGenerationContext_PlayerStarter>玩家始角色</PawnGenerationContext_PlayerStarter>
<PawnGenerationContext_NonPlayer>NPC</PawnGenerationContext_NonPlayer>
<!-- Animal name display mode -->
<ShowAnimalNames>显示动物名称</ShowAnimalNames>
<AnimalNameDisplayMode_TameNamed>驯服(已命名</AnimalNameDisplayMode_TameNamed>
<AnimalNameDisplayMode_TameNamed>驯服(已命名)</AnimalNameDisplayMode_TameNamed>
<AnimalNameDisplayMode_TameAll>驯服(所有)</AnimalNameDisplayMode_TameAll>
<!-- Temperature -->
@ -143,7 +143,7 @@
<Kelvin>开尔文</Kelvin>
<!-- Spoil reason -->
<SpoilReason_Freezing>因低温而变质</SpoilReason_Freezing>
<SpoilReason_HighTemperature>因高温而变质</SpoilReason_HighTemperature>
<SpoilReason_Freezing>因低温而变质</SpoilReason_Freezing>
<SpoilReason_HighTemperature>因高温而变质</SpoilReason_HighTemperature>
</LanguageData>

View File

@ -6,48 +6,48 @@
<CannotUseSolarFlare>无法使用(太阳耀斑)</CannotUseSolarFlare>
<CannotUseNoPower>无法使用(没有电力)</CannotUseNoPower>
<CannotUseNoPath>无法使用(没有路径)</CannotUseNoPath>
<CannotUseReserved>无法使用(被预留)</CannotUseReserved>
<CannotUseFull>无法使用(满</CannotUseFull>
<CannotUseReserved>无法使用(被预留)</CannotUseReserved>
<CannotUseFull>无法使用(满)</CannotUseFull>
<FireAt>射击{0}</FireAt>
<OutOfRange>超出射程</OutOfRange>
<CannotHitTarget>无法击中目标</CannotHitTarget>
<IsIncapableOfViolenceLower>{0}无法从事暴力</IsIncapableOfViolenceLower>
<IsNotDraftedLower>{0}未征募</IsNotDraftedLower>
<CannotOrderNonControlledLower>不能命令非控制单位</CannotOrderNonControlledLower>
<IsIncapableOfViolenceLower>{0}无暴力能</IsIncapableOfViolenceLower>
<IsNotDraftedLower>{0}尚未被征召</IsNotDraftedLower>
<CannotOrderNonControlledLower>无法命令非控制单位</CannotOrderNonControlledLower>
<OrderManThing>操纵{0}</OrderManThing>
<MeleeAttack>近身攻击{0}</MeleeAttack>
<MeleeAttackToDeath>近身攻击{0}直到杀死</MeleeAttackToDeath>
<MeleeAttackToDeath>近身攻击杀死{0}</MeleeAttackToDeath>
<NoPath>没有路径</NoPath>
<ForbiddenLower>禁止的</ForbiddenLower>
<ForbiddenOutsideAllowedAreaLower>在允许活动区域之</ForbiddenOutsideAllowedAreaLower>
<SociallyImproperLower>得体的社交</SociallyImproperLower>
<ForbiddenLower>已禁用</ForbiddenLower>
<ForbiddenOutsideAllowedAreaLower>位于活动区</ForbiddenOutsideAllowedAreaLower>
<SociallyImproperLower>礼貌</SociallyImproperLower>
<PrisonerRoomLower>囚犯房间</PrisonerRoomLower>
<BurningLower>燃烧中</BurningLower>
<NoEmptyPlaceLower>没有可用的空地来放置它</NoEmptyPlaceLower>
<AlreadyFilledLower>装满</AlreadyFilledLower>
<NoEmptyPlaceLower>需要正确配置的空储存区</NoEmptyPlaceLower>
<AlreadyFilledLower>已装满</AlreadyFilledLower>
<MissingMaterials>需要材料</MissingMaterials>
<MissingSkill>技能</MissingSkill>
<NoEmptyGraveLower>没有空闲的坟墓来安葬它</NoEmptyGraveLower>
<AnimalInteractedTooRecently>动物最近已经互动过了</AnimalInteractedTooRecently>
<NoUsableFood>没有可用的食物</NoUsableFood>
<NoFood>没有食物</NoFood>
<AnimalsSkillTooLow>驯兽技能</AnimalsSkillTooLow>
<MissingSkill>技能</MissingSkill>
<NoEmptyGraveLower>需要正确配置的空坟墓</NoEmptyGraveLower>
<AnimalInteractedTooRecently>动物互动过于频繁</AnimalInteractedTooRecently>
<NoUsableFood>缺少可用食物</NoUsableFood>
<NoFood>缺少食物</NoFood>
<AnimalsSkillTooLow>驯兽技能</AnimalsSkillTooLow>
<NoComponentsToRepair>需要零部件</NoComponentsToRepair>
<NoFuelToRefuel>需要{0}</NoFuelToRefuel>
<NoWort>需要麦芽汁</NoWort>
<ConsumeThing>享用{0}</ConsumeThing>
<CannotGoNoPath>无法走到目标(没有路径)</CannotGoNoPath>
<CannotGoNoPath>无法到达(没有路径)</CannotGoNoPath>
<GoHere>走到这里</GoHere>
<Arrest>拘捕{0}</Arrest>
<TryToArrest>尝试拘捕 {0}</TryToArrest>
<TryToArrest>尝试拘捕{0}</TryToArrest>
<CannotArrest>无法拘捕</CannotArrest>
<Capture>俘虏{0}</Capture>
@ -59,13 +59,13 @@
<CarryToCryptosleepCasket>把{0}送入低温休眠舱</CarryToCryptosleepCasket>
<CannotCarryToCryptosleepCasket>无法送入低温休眠舱</CannotCarryToCryptosleepCasket>
<NoCryptosleepCasket>没有可用的低温休眠舱。</NoCryptosleepCasket>
<NoPrisonerBed>牢房缺少空床铺,或无法到达。</NoPrisonerBed>
<NoCryptosleepCasket>缺少可用的低温休眠舱。</NoCryptosleepCasket>
<NoPrisonerBed>牢房缺少空床铺,或无法到达,或未在室内</NoPrisonerBed>
<NoNonPrisonerBed>缺少空床铺,或无法到达。</NoNonPrisonerBed>
<NoAnimalBed>缺少空的动物窝铺,或无法到达。</NoAnimalBed>
<NoAnimalBed>缺少空动物床铺,或无法到达。</NoAnimalBed>
<Reserved>已预留给其他人。</Reserved>
<ReservedBy>预留给{0}。</ReservedBy>
<IsReservedBy>{0}被预留给{1}。</IsReservedBy>
<ReservedBy>预留给{0}。</ReservedBy>
<IsReservedBy>{0}被预留给{1}。</IsReservedBy>
<Incapable>无法胜任</Incapable>
<IncapableOfCapacity>无法胜任{0}</IncapableOfCapacity>
@ -73,15 +73,15 @@
<MinSkill>最低技能</MinSkill>
<Equip>装备{0}</Equip>
<EquipWarningBrawler>(格斗者的心情会降低</EquipWarningBrawler>
<EquipWarningBrawler>(格斗者会不高兴</EquipWarningBrawler>
<CannotEquip>无法装备{0}</CannotEquip>
<ForceWear>强制穿上{0}</ForceWear>
<CannotWear>无法穿上{0}</CannotWear>
<CannotWearBecauseOfMissingBodyParts>缺失身体部位</CannotWearBecauseOfMissingBodyParts>
<CannotWearBecauseOfMissingBodyParts>身体部位缺失</CannotWearBecauseOfMissingBodyParts>
<Strip>{0}</Strip>
<CannotStrip>无法脱{0}</CannotStrip>
<Strip>{0}</Strip>
<CannotStrip>无法脱{0}</CannotStrip>
<Deposit>将{0}放置到{1}</Deposit>
<CannotDeposit>无法将{0}放置到{1}</CannotDeposit>
@ -94,8 +94,8 @@
<NotInjured>没有受伤</NotInjured>
<SomeoneElseSleeping>已被占用</SomeoneElseSleeping>
<TradeWith>和{0}</TradeWith>
<CannotTrade>不能贸</CannotTrade>
<TradeWith>和{0}</TradeWith>
<CannotTrade>无法交</CannotTrade>
<!-- Specific thing interactions -->
<EnterCryptosleepCasket>进入低温休眠舱</EnterCryptosleepCasket>
@ -105,18 +105,18 @@
<CannotGenericWork>无法{0}{1}</CannotGenericWork>
<!-- e.g. Already GERUND OBJECt, Already repairing wall, already hauling metal, etc-->
<CannotMissingHealthActivities>无法优先当前任务(健康问题:{0}</CannotMissingHealthActivities>
<CannotMissingHealthActivities>无法优先(健康问题:{0}</CannotMissingHealthActivities>
<CannotGenericAlreadyAm>已经在{0}{1}中</CannotGenericAlreadyAm>
<CannotPrioritizeWorkTypeDisabled>无法优先当前任务(从来不做:{0}</CannotPrioritizeWorkTypeDisabled>
<CannotPrioritizeWorkTypeDisabled>无法优先(从来不做:{0}</CannotPrioritizeWorkTypeDisabled>
<CannotPrioritizeNotAssignedToWorkType>无法优先当前任务(未指派工作:{0}</CannotPrioritizeNotAssignedToWorkType>
<CannotPrioritizeNotAssignedToWorkType>无法优先(未指派工作:{0}</CannotPrioritizeNotAssignedToWorkType>
<CannotPrioritizeResearch>无法优先当前任务(研究是一项长期的工作)</CannotPrioritizeResearch>
<CannotPrioritizeResearch>无法优先(研究为长期工作)</CannotPrioritizeResearch>
<CannotPrioritizeForbidden>无法优先当前任务({0}是禁止的</CannotPrioritizeForbidden>
<CannotPrioritizeForbiddenOutsideAllowedArea>无法优先当前任务({0}在允许活动区域之外)</CannotPrioritizeForbiddenOutsideAllowedArea>
<CannotPrioritizeForbidden>无法优先{0}已被禁用</CannotPrioritizeForbidden>
<CannotPrioritizeForbiddenOutsideAllowedArea>无法优先{0}位于活动区外)</CannotPrioritizeForbiddenOutsideAllowedArea>
<!-- e.g. Prioritize GERUND OBJECT, Prioritize repairing wall, prioritize hauling metal, etc-->
<PrioritizeGeneric>优先{0}{1}</PrioritizeGeneric>

View File

@ -1,101 +1,101 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<LanguageData>
<CommandForbiddenDesc>已禁用\n殖民者不会和这个物件互动。</CommandForbiddenDesc>
<CommandNotForbiddenDesc>未禁用\n殖民者会和这个物件互动。</CommandNotForbiddenDesc>
<CommandForbiddenDesc>已禁用\n殖民者不会和该物品互动。</CommandForbiddenDesc>
<CommandNotForbiddenDesc>未禁用\n殖民者会和该物品互动。</CommandNotForbiddenDesc>
<!-- Power -->
<CommandTogglePowerLabel>开关电源</CommandTogglePowerLabel>
<CommandTogglePowerDesc>开关电源。</CommandTogglePowerDesc>
<CommandDesignateTogglePowerLabel>指派开关电源</CommandDesignateTogglePowerLabel>
<CommandDesignateTogglePowerDesc>指定一件需要切换电源状态的电器。一名殖民者将随后前往拨动开关。</CommandDesignateTogglePowerDesc>
<CommandDesignateTogglePowerDesc>指定一件需要切换供电开关的电器。一名殖民者将随后前往拨动开关。</CommandDesignateTogglePowerDesc>
<CommandTryReconnectLabel>重新连接</CommandTryReconnectLabel>
<CommandTryReconnectDesc>尝试连接到附近另一个电网里。在当前连接的电网没有电但附近有另一个电网时很有用。</CommandTryReconnectDesc>
<CommandTryReconnectDesc>尝试重新连接到连接范围内的另一电网上。在当前连接的电网没有电但附近有另一个电网有电时很有用。</CommandTryReconnectDesc>
<CommandGatherSpotToggleLabel>闲逛集合点</CommandGatherSpotToggleLabel>
<CommandGatherSpotToggleDescActive>已开启\n殖民者们闲逛时会在这个物件附近集合。</CommandGatherSpotToggleDescActive>
<CommandGatherSpotToggleDescInactive>已关闭\n殖民者们闲逛时不会在这个物件附近集合。</CommandGatherSpotToggleDescInactive>
<CommandGatherSpotToggleDescActive>已开启\n殖民者们闲逛时会在该物品附近集合。</CommandGatherSpotToggleDescActive>
<CommandGatherSpotToggleDescInactive>已关闭\n殖民者们闲逛时不会在该物品附近集合。</CommandGatherSpotToggleDescInactive>
<!-- Drafting -->
<CommandDraftLabel>征召</CommandDraftLabel>
<CommandUndraftLabel>取消征召</CommandUndraftLabel>
<CommandUndraftLabel>解散</CommandUndraftLabel>
<CommandToggleDraftDesc>切换征召状态。\n\n被征召的人会遵守命令并战斗。解散前他们不会工作吃饭或着休息。</CommandToggleDraftDesc>
<IsIncapped>{0}无法行动。</IsIncapped>
<CommandClearPrioritizedWork>清除优先的工作</CommandClearPrioritizedWork>
<CommandClearPrioritizedWorkDesc>清除任何你指定的优先的工作。角色会回去进行往常的自行活动</CommandClearPrioritizedWorkDesc>
<CommandClearPrioritizedWork>清除优先任务</CommandClearPrioritizedWork>
<CommandClearPrioritizedWorkDesc>清除任何你指定的优先任务。该角色将根据自身工作优先度自行选择工作</CommandClearPrioritizedWorkDesc>
<CommandCancelConstructionLabel>取消</CommandCancelConstructionLabel>
<CommandCancelConstructionDesc>取消建造命令。</CommandCancelConstructionDesc>
<CommandGetOutOfBedLabel></CommandGetOutOfBedLabel>
<CommandGetOutOfBedDesc>离开当前使用的床</CommandGetOutOfBedDesc>
<CommandGetOutOfBedLabel></CommandGetOutOfBedLabel>
<CommandGetOutOfBedDesc>离开当前的床</CommandGetOutOfBedDesc>
<CommandBedSetOwnerLabel>设定归属</CommandBedSetOwnerLabel>
<CommandBedSetOwnerDesc>这张床分配给指定的殖民者。</CommandBedSetOwnerDesc>
<CommandBedSetOwnerLabel>指定所属人</CommandBedSetOwnerLabel>
<CommandBedSetOwnerDesc>床分配给指定的殖民者。</CommandBedSetOwnerDesc>
<CommandGraveAssignColonistLabel>指定殖民者</CommandGraveAssignColonistLabel>
<CommandGraveAssignColonistDesc>将此墓指定由一个特定的殖民者拥有</CommandGraveAssignColonistDesc>
<BuildingAssign></BuildingAssign>
<BuildingUnassign>解除</BuildingUnassign>
<CommandGraveAssignColonistDesc>将此墓分配给指定的殖民者。</CommandGraveAssignColonistDesc>
<BuildingAssign></BuildingAssign>
<BuildingUnassign>解除指定</BuildingUnassign>
<CommandBedSetForPrisonersLabel>囚犯专用</CommandBedSetForPrisonersLabel>
<CommandBedSetForPrisonersDesc>这个房间内的床设为仅供囚犯使用。</CommandBedSetForPrisonersDesc>
<CommandBedSetForPrisonersFailOutdoors>无法将室外的床设为囚犯使用。</CommandBedSetForPrisonersFailOutdoors>
<CommandBedSetForPrisonersDesc>此房间内的所有床设为囚犯专用。</CommandBedSetForPrisonersDesc>
<CommandBedSetForPrisonersFailOutdoors>无法将室外的床设为囚犯用。</CommandBedSetForPrisonersFailOutdoors>
<CommandBedSetAsMedicalLabel>医疗专用</CommandBedSetAsMedicalLabel>
<CommandBedSetAsMedicalDesc>这个床设为医疗用途的床。</CommandBedSetAsMedicalDesc>
<TurningOnPrisonerBedWarning>开启囚模式将会影响整个房间(囚犯和殖民者不能睡在同一个房间)。\n\n以下角色将会失去他们对床的所有权</TurningOnPrisonerBedWarning>
<TurningOffPrisonerBedWarning>关闭囚模式将会影响整个房间(囚犯和殖民者不能睡在同一个房间)。\n\n以下角色将会失去他们对床的所有权</TurningOffPrisonerBedWarning>
<CommandBedSetAsMedicalDesc>床设为医疗用途的床。</CommandBedSetAsMedicalDesc>
<TurningOnPrisonerBedWarning>开启囚犯专用模式将会影响整个房间(囚犯和殖民者不能睡在同一个房间)。\n\n以下角色将会失去他们对床的所有权</TurningOnPrisonerBedWarning>
<TurningOffPrisonerBedWarning>关闭囚犯专用模式将会影响整个房间(囚犯和殖民者不能睡在同一个房间)。\n\n以下角色将会失去他们对床的所有权</TurningOffPrisonerBedWarning>
<AreYouSure>你确定要这么做吗?</AreYouSure>
<CommandDetonateLabel>爆破</CommandDetonateLabel>
<CommandDetonateDesc>开始爆破倒计时。</CommandDetonateDesc>
<CommandRenameZoneLabel>重命名</CommandRenameZoneLabel>
<CommandRenameZoneDesc>重命名这个区域。</CommandRenameZoneDesc>
<CommandRenameZoneDesc>重命名区域。</CommandRenameZoneDesc>
<CommandHideZoneLabel>隐藏区域</CommandHideZoneLabel>
<CommandUnhideZoneLabel>取消隐藏</CommandUnhideZoneLabel>
<CommandHideZoneDesc>显示/隐藏这个区域。</CommandHideZoneDesc>
<CommandHideZoneLabel>隐藏</CommandHideZoneLabel>
<CommandUnhideZoneLabel>显示</CommandUnhideZoneLabel>
<CommandHideZoneDesc>显示/隐藏区域。</CommandHideZoneDesc>
<CommandDeleteZoneLabel>删除区域</CommandDeleteZoneLabel>
<CommandDeleteZoneDesc>删除这个区域。</CommandDeleteZoneDesc>
<CommandDeleteZoneLabel>删除</CommandDeleteZoneLabel>
<CommandDeleteZoneDesc>删除区域。</CommandDeleteZoneDesc>
<CommandCopyZoneSettingsLabel>复制区域设置</CommandCopyZoneSettingsLabel>
<CommandCopyZoneSettingsDesc>将此区域的设置复制到剪贴板,可以将设置粘贴到另一个区域上。</CommandCopyZoneSettingsDesc>
<CommandPasteZoneSettingsLabel>粘贴区域设置</CommandPasteZoneSettingsLabel>
<CommandPasteZoneSettingsDesc>用剪贴板上的设置覆盖此区域的设置。</CommandPasteZoneSettingsDesc>
<CommandPasteZoneSettingsDesc>使用剪贴板上的设置覆盖此区域的设置。</CommandPasteZoneSettingsDesc>
<CommandAllowSow>允许播种</CommandAllowSow>
<CommandAllowSowDesc>当禁用时,殖民者不会在此区域播种植物。但他们仍然会收获成熟的植物。</CommandAllowSowDesc>
<!-- Artillery -->
<CommandSetForceAttackTarget>强制设定目标</CommandSetForceAttackTarget>
<CommandSetForceAttackTargetDesc>设定这个炮塔必须不停试图攻击的目标。</CommandSetForceAttackTargetDesc>
<CommandSetForceAttackTarget>强制攻击</CommandSetForceAttackTarget>
<CommandSetForceAttackTargetDesc>选择此炮塔不断尝试强制攻击的目标。</CommandSetForceAttackTargetDesc>
<CommandStopForceAttack>停止强制攻击</CommandStopForceAttack>
<CommandStopForceAttackDesc>停止强制攻击目标并允许炮塔自由开火。</CommandStopForceAttackDesc>
<CommandStopAttackFailNotForceAttacking>不再强制攻击目标。</CommandStopAttackFailNotForceAttacking>
<MessageTargetBeyondMaximumRange>目标超出最大射程。</MessageTargetBeyondMaximumRange>
<MessageTargetBelowMinimumRange>目标距离于最小射程。</MessageTargetBelowMinimumRange>
<CommandStopForceAttackDesc>停止强制攻击目标并允许炮塔自由选择目标开火。</CommandStopForceAttackDesc>
<CommandStopAttackFailNotForceAttacking>当前无强制攻击目标。</CommandStopAttackFailNotForceAttacking>
<MessageTargetBeyondMaximumRange>目标距离大于最大射程。</MessageTargetBeyondMaximumRange>
<MessageTargetBelowMinimumRange>目标距离于最小射程。</MessageTargetBelowMinimumRange>
<!-- Ship computer core -->
<CommandShipLaunch>发射飞船</CommandShipLaunch>
<CommandShipLaunchDesc>使用当前的飞船设定开始飞船发射程序。</CommandShipLaunchDesc>
<CommandShipLaunchDesc>使用当前飞船设置开始飞船发射程序。</CommandShipLaunchDesc>
<CommandShipLaunchReport>显示发射报告</CommandShipLaunchReport>
<CommandShipLaunchReportDesc>显示一份关于飞船发射能力的报告。</CommandShipLaunchReportDesc>
<CommandShipLaunchReportDesc>显示一份关于飞船发射能力的报告。</CommandShipLaunchReportDesc>
<!-- Pod -->
<CommandPodEject>弹出休眠者</CommandPodEject>
<CommandPodEjectDesc>唤醒低温休眠者并将他们弹出。</CommandPodEjectDesc>
<CommandPodEjectFailEmpty>没有人。</CommandPodEjectFailEmpty>
<CommandPodEjectDesc>唤醒低温休眠舱内的殖民者并将他们弹出。</CommandPodEjectDesc>
<CommandPodEjectFailEmpty>低温休眠舱内没有人。</CommandPodEjectFailEmpty>
<!-- Door -->
<CommandToggleDoorForbid>允许通行</CommandToggleDoorForbid>
<CommandToggleDoorForbidDesc>一扇门是否允许通行,殖民者不会通过禁止通行的门。但不影响其他派系的人。</CommandToggleDoorForbidDesc>
<CommandToggleDoorForbidDesc>此门的通行状态。殖民者不会通过禁止通行的门,但不影响其他派系的人。</CommandToggleDoorForbidDesc>
<CommandToggleDoorHoldOpen>保持敞门</CommandToggleDoorHoldOpen>
<CommandToggleDoorHoldOpenDesc>当激活时,殖民者将不会关闭这道门,并保持一直敞开的状态。\n\n门敞开时任何人或动物都能通过包括敌人。</CommandToggleDoorHoldOpenDesc>
<CommandToggleDoorHoldOpenDesc>启用时,殖民者将不会关闭这道门,并保持一直敞开的状态。\n\n门敞开时任何人或动物都能通过包括敌人。</CommandToggleDoorHoldOpenDesc>
<!-- Temperature control -->
<CommandResetTemp>重置</CommandResetTemp>
@ -105,7 +105,7 @@
<!-- Install/reinstall -->
<CommandInstall>安装</CommandInstall>
<CommandInstallDesc>这个物品目前已经为运输或贮藏打包。用这个指令来将这个物品安装到需要被观看或使用的位置</CommandInstallDesc>
<CommandInstallDesc>该物品已被打包以便于运输与贮藏,使用该指令可将物品安装于指定地点</CommandInstallDesc>
<CommandReinstall>重新安装</CommandReinstall>
<CommandReinstallDesc>指定此物品需要卸载并重新安装在其他地方。</CommandReinstallDesc>
@ -114,16 +114,16 @@
<CommandMakeBeaconStockpileLabel>建立储存区</CommandMakeBeaconStockpileLabel>
<!-- Sun lamp -->
<CommandSunLampMakeGrowingZoneDesc>在太阳灯有效半径范围内创建一个储存区。</CommandSunLampMakeGrowingZoneDesc>
<CommandSunLampMakeGrowingZoneDesc>在太阳灯有效半径范围内创建一个种植区。</CommandSunLampMakeGrowingZoneDesc>
<CommandSunLampMakeGrowingZoneLabel>建立种植区</CommandSunLampMakeGrowingZoneLabel>
<!-- Trap -->
<CommandAutoRearm>自动重置</CommandAutoRearm>
<CommandAutoRearmDesc>如果启用,该陷阱会在触发后自动被指派重置。</CommandAutoRearmDesc>
<CommandAutoRearmDesc>启用,该陷阱会在触发后自动被指派重置工作</CommandAutoRearmDesc>
<!-- Animal control -->
<CommandReleaseAnimalsLabel>辅助进攻</CommandReleaseAnimalsLabel>
<CommandReleaseAnimalsDesc>如果启用,受驯的动物可以上前攻击远处目标。如果禁用,它们则在身边保护主人。</CommandReleaseAnimalsDesc>
<CommandReleaseAnimalsDesc>启用时,经过训练的动物可以上前攻击远处目标。禁用时,它们则在身边保护主人。</CommandReleaseAnimalsDesc>
<!-- Squad attack -->
<CommandSquadAttack>攻击</CommandSquadAttack>

View File

@ -22,7 +22,7 @@
<!-- Bills tab -->
<AddBill>添加清单</AddBill>
<RecipeRequiresSkills>配方{0}要求如下技能等级。你的殖民者中没有达到技能要求的人,所以没有人完成这个清单。</RecipeRequiresSkills>
<RecipeRequiresSkills>配方{0}有以下技能要求。你的殖民者中没有达到技能要求的人,因此无人能完成这份清单。</RecipeRequiresSkills>
<MinimumSkill>最低技能要求</MinimumSkill>
<SuspendedCaps>已暂停</SuspendedCaps>
<BoundWorkerIs>绑定工作者:{0}</BoundWorkerIs>
@ -70,11 +70,11 @@
<Harvest>摘取</Harvest>
<RemoveOrgan>摘除</RemoveOrgan>
<MemoryLower>记忆</MemoryLower>
<SocialInteractionsLower>社交影响</SocialInteractionsLower>
<SocialInteractionsLower>社交互动</SocialInteractionsLower>
<HungerRate>饥饿度</HungerRate>
<Tiredness></Tiredness>
<Tiredness>劳度</Tiredness>
<PainFactor>痛觉系数</PainFactor>
<PreventsInfection>病毒</PreventsInfection>
<PreventsInfection>感染</PreventsInfection>
<!-- Medical - Body and activities condition -->
@ -91,13 +91,13 @@
<LittlePain>轻微</LittlePain>
<MediumPain>中等</MediumPain>
<SeverePain>强烈</SeverePain>
<ExtremePain></ExtremePain>
<ExtremePain></ExtremePain>
<!-- Training tab-->
<TrainableIntelligence>智力级别</TrainableIntelligence>
<CannotTrainNotSmartEnough>要求智力级别:{0}。</CannotTrainNotSmartEnough>
<CannotTrainTooSmall>{0}太小,无法训练。</CannotTrainTooSmall>
<CannotTrainNotSmartEnough>智力级别要求{0}。</CannotTrainNotSmartEnough>
<CannotTrainTooSmall>{0}尚在幼年,无法训练。</CannotTrainTooSmall>
<TrainingNeedsPrerequisite>先决条件:{0}</TrainingNeedsPrerequisite>
@ -105,11 +105,11 @@
<NoRelationships>(无关系)</NoRelationships>
<Kidnapped>被绑架</Kidnapped>
<Slave>奴隶</Slave>
<FactionLeader>派系领</FactionLeader>
<OpinionOf>对{0}的看法</OpinionOf>
<FactionLeader>派系</FactionLeader>
<OpinionOf>对{0}的印象</OpinionOf>
<SomeonesOpinionOfMe>{0}对我的印象</SomeonesOpinionOfMe>
<IAmDead>我死了</IAmDead>
<IAmPsychopath>心理变态</IAmPsychopath>
<IAmPsychopath>我心理变态</IAmPsychopath>
<!-- Gear tab -->
<AverageArmor>平均护甲</AverageArmor>

View File

@ -2,71 +2,71 @@
<LanguageData>
<LetterLabelAnimalInsanitySingle>动物发狂</LetterLabelAnimalInsanitySingle>
<AnimalInsanitySingle>一个当地的{0}发疯了。它会攻击任何它看的见的人</AnimalInsanitySingle>
<LetterLabelAnimalInsanityMultiple>动物发狂!</LetterLabelAnimalInsanityMultiple>
<AnimalInsanityMultiple>某种心灵电波扫过了整个地平线。你的殖民者们没什么问题,但是……\n\n看来这个区域的好多{0}们都被这玩意弄疯了。</AnimalInsanityMultiple>
<AnimalInsanitySingle>本地区的一只{0}发狂了。它会攻击任何视野内的人类</AnimalInsanitySingle>
<LetterLabelAnimalInsanityMultiple>动物发狂!</LetterLabelAnimalInsanityMultiple>
<AnimalInsanityMultiple>某种心灵波扫过了整个地区。你的殖民者们没出什么问题,但是……\n\n看来地区内的大批{0}都因此发狂了。</AnimalInsanityMultiple>
<LetterLabelCropBlight>枯萎病</LetterLabelCropBlight>
<CropBlight>一种神秘的枯萎病毁掉了你的农作物。</CropBlight>
<LetterLabelMiracleHeal>奇迹</LetterLabelMiracleHeal>
<LetterLabelMiracleHeal>医疗奇迹</LetterLabelMiracleHeal>
<MiracleHeal>{0}奇迹般的恢复健康了!</MiracleHeal>
<!-- Enemy raids -->
<EnemyRaidWalkIn>一群来自{1}的{0}来到了附近。</EnemyRaidWalkIn>
<EnemyRaidEdgeDrop>一群来自{1}的{0}从轨道降落到了附近。</EnemyRaidEdgeDrop>
<EnemyRaidCenterDrop>一群来自{1}的{0}从轨道直接降落到了你的殖民地上!</EnemyRaidCenterDrop>
<EnemyRaidLeaderPresent>「{1}」中的{0}是派系首领。</EnemyRaidLeaderPresent>
<EnemyRaidEdgeDrop>一群来自{1}的{0}空投到了附近。</EnemyRaidEdgeDrop>
<EnemyRaidCenterDrop>一群来自{1}的{0}直接空投到了你的殖民地上!</EnemyRaidCenterDrop>
<EnemyRaidLeaderPresent>{0}中的{1}是该派系首领。</EnemyRaidLeaderPresent>
<!-- Friendly raids -->
<FriendlyRaidWalkIn>一群来自{1}的{0}来到了附近。</FriendlyRaidWalkIn>
<FriendlyRaidEdgeDrop>一群来自{1}的{0}从轨道降落到了附近。</FriendlyRaidEdgeDrop>
<FriendlyRaidCenterDrop>一群来自{1}的{0}从轨道直接降落到了你的殖民地上!</FriendlyRaidCenterDrop>
<FriendlyRaidLeaderPresent>「{1}」中的{0}是派系首领。</FriendlyRaidLeaderPresent>
<FriendlyRaidWalkIn>一群来自{1}的友方{0}来到了附近。</FriendlyRaidWalkIn>
<FriendlyRaidEdgeDrop>一群来自{1}的友方{0}空投到了附近。</FriendlyRaidEdgeDrop>
<FriendlyRaidCenterDrop>一群来自{1}的友方{0}直接空投到了你的殖民地上!</FriendlyRaidCenterDrop>
<FriendlyRaidLeaderPresent>{0}中的{1}是该派系首领。</FriendlyRaidLeaderPresent>
<LetterLabelRefugeePodCrash>逃生舱迫降</LetterLabelRefugeePodCrash>
<RefugeePodCrash>侦测到了一个逃生舱在附近迫降了。\n\n如果有人在撞击后还活了下来他们的伤势估计好不到哪去</RefugeePodCrash>
<LetterLabelRefugeePodCrash>逃生舱坠毁</LetterLabelRefugeePodCrash>
<RefugeePodCrash>你侦测到了一个逃生舱在附近坠毁了。\n\n即使有人在撞击后还活了下来他们也会受重伤。\n\n你可以派殖民者拯救他们并送他们回家。或者你也可以俘虏他们尝试让他们加入你或者卖为奴隶</RefugeePodCrash>
<LetterLabelCargoPodCrash>货舱坠毁</LetterLabelCargoPodCrash>
<CargoPodCrash>检测到了一组货舱在附近坠毁了。\n\n你或许能在废墟中找到不少有用的东西。</CargoPodCrash>
<CargoPodCrash>你侦测到了一组货舱在附近坠毁了。\n\n你或许能在残骸中找到不少有用的东西。</CargoPodCrash>
<AnElectricalConduit>一根电缆</AnElectricalConduit>
<ShortCircuit>{0}的故障引起了短路。\n\n所有电池里整整{1}Wd的能量都以爆炸的形式被释放出来。</ShortCircuit>
<ShortCircuitWasLarge>过多的电能造成了一场大规模爆炸。</ShortCircuitWasLarge>
<ShortCircuitWasHuge>这爆炸的规模可不小啊,哇!</ShortCircuitWasHuge>
<AnElectricalConduit>电缆短路</AnElectricalConduit>
<ShortCircuit>{0}的内部故障引起了短路。\n\n附近连接的电池内储存的{1}Wd的能量都以爆炸的形式被释放出来。</ShortCircuit>
<ShortCircuitWasLarge>储存的大量电能造成了一场规模可观的爆炸。</ShortCircuitWasLarge>
<ShortCircuitWasHuge>这爆炸的规模可超级大啊,哇!</ShortCircuitWasHuge>
<TraderArrival>一艘商船正巧经过。\n\n他们被称作{0}。是{1}。</TraderArrival>
<SingleTravelerPassing>一位从{1}来的{0}正巧路过。HECAP的名字叫{2}。</SingleTravelerPassing>
<SingleTravelerPassing>一位来自{1}的{0}正巧路过。HECAP的名字叫{2}。</SingleTravelerPassing>
<GroupTravelersPassing>一群来自{0}的旅行者正巧路过。</GroupTravelersPassing>
<LetterLabelSingleVisitorArrives>访客</LetterLabelSingleVisitorArrives>
<SingleVisitorArrives>一位来自{1}的{0}来拜访殖民地。\n\nHECAP的名字叫{2}。</SingleVisitorArrives>
<SingleVisitorArrivesTraderInfo>\n\nHECAP似乎有几个物品想要交易。</SingleVisitorArrivesTraderInfo>
<SingleVisitorArrivesLeaderInfo>\n\nHECAP是派系首领。</SingleVisitorArrivesLeaderInfo>
<SingleVisitorArrives>一位来自{1}的{0}来拜访殖民地。\n\nHECAP的名字叫{2}。{3}{4}</SingleVisitorArrives>
<SingleVisitorArrivesTraderInfo>\n\nHECAP似乎有些物品可供交易。</SingleVisitorArrivesTraderInfo>
<SingleVisitorArrivesLeaderInfo>\n\nHECAP是派系首领。</SingleVisitorArrivesLeaderInfo>
<LetterLabelGroupVisitorsArrive>访客</LetterLabelGroupVisitorsArrive>
<GroupVisitorsArrive>来自{0}的人来拜访殖民地。{1}{2}</GroupVisitorsArrive>
<GroupVisitorsArriveTraderInfo>\n\n他们似乎有几个物品要交易。</GroupVisitorsArriveTraderInfo>
<GroupVisitorsArriveLeaderInfo>\n\n访客中的{0}是派系首领。</GroupVisitorsArriveLeaderInfo>
<VisitorsLeaving>来自{0}的访客离开了。</VisitorsLeaving>
<GroupVisitorsArrive>来自{0}的人来拜访殖民地。{1}{2}</GroupVisitorsArrive>
<GroupVisitorsArriveTraderInfo>\n\n他们似乎有些物品可供交易。</GroupVisitorsArriveTraderInfo>
<GroupVisitorsArriveLeaderInfo>\n\n访客中的{0}是派系首领。</GroupVisitorsArriveLeaderInfo>
<VisitorsLeaving>来自{0}的访客准备离开了。</VisitorsLeaving>
<LetterLabelWandererJoin>流浪者加入</LetterLabelWandererJoin>
<WandererJoin>一位名叫NAME的{0}来到了这里并加入了殖民地。HECAP是一位{1}。</WandererJoin>
<LetterLabelManhunterPackArrived>猎杀人类</LetterLabelManhunterPackArrived>
<ManhunterPackArrived>一群猎杀人类的{0} 已经进入该地区。他们将四处游荡猎杀人类。\n\n猎杀者无法通过门墙,所以如果你呆在屋里并关好门应该是安全的。他们也不会攻击关闭的炮台,如果你想避免炮台被拆可以把炮台电源关闭。\n\n它们将会在几天后离开。</ManhunterPackArrived>
<ManhunterPackArrived>一群猎杀人类的{0}已经进入该地区。他们将四处游荡猎杀人类。\n\n它们无法通过门,所以如果你呆在室内并关好门应该是安全的。他们也不会攻击关闭的炮台,所以如果你想避免炮台被拆可以停止对炮台供电。\n\n它们将会在几天后离开。</ManhunterPackArrived>
<!-- Crashed ship part-->
<MessageAnimalInsanityPulse>这个坠毁的飞船发射了一波心灵脉冲,它让附近的动物都发疯了。</MessageAnimalInsanityPulse>
<LetterShipPartDroveColonistInsane>这个坠毁的飞船发射了一波心灵脉冲,它让殖民者{0}发疯了。</LetterShipPartDroveColonistInsane>
<AwokeDaysAgo>苏醒事件:{0}天前</AwokeDaysAgo>
<PsychicDroneLevel>心灵等级{0}</PsychicDroneLevel>
<MessageAnimalInsanityPulse>坠毁的飞船零件发射了一束心灵脉冲,它让附近的动物都发狂了。</MessageAnimalInsanityPulse>
<LetterShipPartDroveColonistInsane>坠毁的飞船零件发射了一束心灵脉冲,它让殖民者{0}发疯了。</LetterShipPartDroveColonistInsane>
<AwokeDaysAgo>苏醒{0}天前</AwokeDaysAgo>
<PsychicDroneLevel>心灵低语强度{0}</PsychicDroneLevel>
<PsychicDroneLevelLow></PsychicDroneLevelLow>
<PsychicDroneLevelMedium></PsychicDroneLevelMedium>
<PsychicDroneLevelHigh></PsychicDroneLevelHigh>
<PsychicDroneLevelExtreme>极高</PsychicDroneLevelExtreme>
<LetterLabelPsychicDroneLevelIncreased>心灵干扰加剧</LetterLabelPsychicDroneLevelIncreased>
<LetterPsychicDroneLevelIncreased>这个坠毁的飞船零件发出了一种强大的心灵波。该地区的所有人类的思维都受到干扰,开始变得恐慌、偏执。</LetterPsychicDroneLevelIncreased>
<LetterLabelPsychicDroneLevelIncreased>心灵低语加剧</LetterLabelPsychicDroneLevelIncreased>
<LetterPsychicDroneLevelIncreased>坠毁的飞船零件发出的心灵低语强度增强了。该地区的所有人类的思维都受到更严重的干扰,开始变得更恐慌、更偏执。</LetterPsychicDroneLevelIncreased>
<!-- Agent revealed -->
<LetterLabelAgentRevealed>间谍</LetterLabelAgentRevealed>
@ -74,45 +74,45 @@
<!-- Distant psychic drone -->
<LetterLabelPsychicDrone>心灵低语</LetterLabelPsychicDrone>
<LetterIncidentPsychicDrone>所有{0}的殖民者都感到十分痛苦!\n\n某种发射源在遥远的地方向这个地区投射了一种强大的波动,它的频率似乎只影响{0}。接下来几天之内,有些人的心情会比以往更差一些</LetterIncidentPsychicDrone>
<LetterIncidentPsychicDrone>所有{0}的殖民者都感到十分痛苦!\n\n远方某种痛苦电波发射源启动了,向本地区投射了一种强大的心灵波,它的频率似乎只影响{0}。在接下来几天之内,这些人的心情值会降低</LetterIncidentPsychicDrone>
<LetterLabelPsychicSoothe>心灵抚慰</LetterLabelPsychicSoothe>
<LetterIncidentPsychicSoothe>所有{0}的殖民者都感到十分开心!\n\n某种发射源的在遥远的地方向这个地区投射了一种强大的波动,它的频率似乎只影响{0}。接下来几天之内,有些人的心情会比以往更好一些</LetterIncidentPsychicSoothe>
<LetterIncidentPsychicSoothe>所有{0}的殖民者都感到十分开心!\n\n远方某种快乐电波发射源启动了,向本地区投射了一种强大的心灵波,它的频率似乎只影响{0}。在接下来几天之内,这些人的心情值会提升</LetterIncidentPsychicSoothe>
<!-- Beavers -->
<LetterLabelBeaversArrived>阿尔法海狸!</LetterLabelBeaversArrived>
<BeaversArrived>一群饥饿的阿尔法海狸到来了。\n\n在这种基因修改动物啃倒这个区域最后一棵树之前消灭他们。</BeaversArrived>
<BeaversArrived>一群饥饿的阿尔法海狸到来了。\n\n在这种基因修改动物啃倒本地区最后一棵树之前消灭他们。</BeaversArrived>
<!-- Refugee chased -->
<RefugeeChasedInitial>附近一名叫{0}的{1}发来呼救信号。HE说自己正被{3}的{2}追捕!\n\nHE祈求得到保护并想加入殖民地。HE的生物年龄是{4}岁。\n\n警告 - 如果你接受请求, 你将要对抗追捕HIS{2}。</RefugeeChasedInitial>
<RefugeeChasedInitial_Accept>提供其安全</RefugeeChasedInitial_Accept>
<RefugeeChasedInitial_Reject>忽略消息</RefugeeChasedInitial_Reject>
<RefugeeChasedRejected>通讯器中传出 {0} 恐慌的尖叫声,随后联系中断</RefugeeChasedRejected>
<RefugeeChasedInitial>附近一名叫{0}的{1}发来呼救信号。HECAP说自己正被来自{3}的{2}追捕!\n\nHECAP祈求得到保护并想加入殖民地。HE的生物年龄是{4}岁。\n\n警告:如果你接受请求,你将要对抗追捕HIS{2}。</RefugeeChasedInitial>
<RefugeeChasedInitial_Accept>提供保护</RefugeeChasedInitial_Accept>
<RefugeeChasedInitial_Reject>忽略消息</RefugeeChasedInitial_Reject>
<RefugeeChasedRejected>在你中断联系时,通讯器中传出{0}恐慌的尖叫声。</RefugeeChasedRejected>
<!-- Self-tame -->
<LetterLabelAnimalSelfTame>{0}自驯服</LetterLabelAnimalSelfTame>
<LetterAnimalSelfTame>{0}变得驯服。</LetterAnimalSelfTame>
<LetterAnimalSelfTameAndNameNumerical>{0}变得驯服。现在已被指定{1}。</LetterAnimalSelfTameAndNameNumerical>
<LetterAnimalSelfTameAndName>{0}变得驯服。殖民者决定将它命名为{1}。</LetterAnimalSelfTameAndName>
<LetterAnimalSelfTame>{0}变得驯服</LetterAnimalSelfTame>
<LetterAnimalSelfTameAndNameNumerical>{0}变得驯服。现在已被指定{1}。</LetterAnimalSelfTameAndNameNumerical>
<LetterAnimalSelfTameAndName>{0}变得驯服。殖民者决定将它命名为{1}。</LetterAnimalSelfTameAndName>
<!-- Farm animals wander in -->
<LetterLabelFarmAnimalsWanderIn>{0}加入</LetterLabelFarmAnimalsWanderIn>
<LetterFarmAnimalsWanderIn>一群{0} 被遗弃或丢失,游荡到该地区。\n\n他们似乎习惯与人类相处并且加入了殖民地。</LetterFarmAnimalsWanderIn>
<LetterFarmAnimalsWanderIn>一群被遗弃或迷路的{0}游荡到本地区。\n\n他们似乎习惯与人类相处并且加入了殖民地。</LetterFarmAnimalsWanderIn>
<!-- Thrumbo passes -->
<LetterLabelThrumboPasses>罕见的敲击兽</LetterLabelThrumboPasses>
<LetterThrumboPasses>一小群敲击兽来到了这片区域。\n\n这种罕见的野兽通常是温顺的但如果你激怒了他们会变得非常危险。贸易商愿意出大价钱收购这些敲击兽珍贵的角和皮毛。\n\n敲击兽逗留几天后会离开。</LetterThrumboPasses>
<LetterThrumboPasses>一小群敲击兽来到了本地区。\n\n这种罕见的野兽天性温顺但一旦被激怒时就会变得非常危险。有些贸易商愿意出大价钱收购它们珍贵的皮革和角。\n\n敲击兽将会在几天后离开。</LetterThrumboPasses>
<!-- Trader caravan -->
<LetterLabelTraderCaravanArrival>来自{0}的商队</LetterLabelTraderCaravanArrival>
<LetterTraderCaravanArrival>个来自{0}的贸易商队正在接近。\n\n他们将在殖民地逗留几天。你可以攻击他们,但这会激怒他们的派系!</LetterTraderCaravanArrival>
<LetterLabelTraderCaravanArrival>来自{0}的{1}</LetterLabelTraderCaravanArrival>
<LetterTraderCaravanArrival>队来自{0}的贸易商队正在接近,他们是{1}。\n\n他们将在殖民地逗留几天然后离开。你可以攻击他们,但这会激怒他们的派系!</LetterTraderCaravanArrival>
<!-- Building breaks down -->
<LetterLabelBuildingBrokenDown>损坏:{0}</LetterLabelBuildingBrokenDown>
<LetterBuildingBrokenDown>个机器({0})损坏了。它停止了工作,直到一个从事修理工作的殖民者去修复它</LetterBuildingBrokenDown>
<LetterBuildingBrokenDown>台机器({0})损坏了。在一名从事修理工作的殖民者去修复它之前它都将无法工作</LetterBuildingBrokenDown>
<!-- Ransom demand -->
<RansomDemand>{1}从通讯台联系你。他们挟持了殖民者 {0} 并索要赎金。\n\n从他们手里赎回HIM需要{2}白银。</RansomDemand>
<RansomDemand>{1}发来通讯信号。他们绑架了殖民者 {0} 并索要赎金。\n\n从他们手里赎回HIM需要{2}白银。</RansomDemand>
<RansomDemand_Accept>同意</RansomDemand_Accept>
<RansomDemand_Reject>拒绝</RansomDemand_Reject>

View File

@ -4,50 +4,50 @@
<JumpToLocation>转至事件发生地点</JumpToLocation>
<LetterLabelFirstSummerWarning>夏天</LetterLabelFirstSummerWarning>
<FirstSummerWarning>夏天到了!冬天还会远吗?\n\n寒冷的冬日无法种植作物赶紧趁现在从事生产储备过冬食物。\n\n你可以通过建造一间冷库来防止食物腐坏。\n\n同时尝试买、偷、缴获或者制造几件风雪大衣以防出门挨冻。</FirstSummerWarning>
<FirstSummerWarning>夏天到了!冬天还会远吗?\n\n寒冷的冬日无法种植作物赶紧趁现在从事生产储备过冬食物。\n\n你可以建一间有制冷机的房间作为冷库以防止食物腐烂。\n\n同时尝试买、偷、缴获或者制造几件风雪大衣以防冬季出门挨冻。</FirstSummerWarning>
<RelationsBrokenDown>与{0}的关系恶化了,他们现在对你是敌对态度</RelationsBrokenDown>
<RelationsWarmed>与{0}的关系改善了,他们对你不再是敌对态度了</RelationsWarmed>
<RelationsBrokenDown>与{0}的关系恶化了,他们现在成为了你的敌人</RelationsBrokenDown>
<RelationsWarmed>与{0}的关系改善了,他们现在不再是你的敌人</RelationsWarmed>
<RelationsBrokenCapture>由于你俘虏了{0}{1}现在成为了你的敌人。</RelationsBrokenCapture>
<ColonyGoodwill>对殖民地好感度</ColonyGoodwill>
<Neutral>中立</Neutral>
<ShortCircuitRain>一个{0}在雨中发生了短路并造成了一场火灾。</ShortCircuitRain>
<ShortCircuitRain>{0}在雨中短路了,引发了一场火灾。</ShortCircuitRain>
<LetterLabelAreaRevealed>发现区域</LetterLabelAreaRevealed>
<AreaRevealed>发现了一片新的区。</AreaRevealed>
<AreaRevealedWithMechanoids>发现了一片新的地区,里面存在有敌意的远古机械人</AreaRevealedWithMechanoids>
<AreaRevealed>发现了一片新的区</AreaRevealed>
<AreaRevealedWithMechanoids>发现了一片新的区域,里面存在有敌意的远古机甲</AreaRevealedWithMechanoids>
<RoofCollapsed>由于缺乏支撑,一块屋顶坍塌了。</RoofCollapsed>
<TheseThingsCrushed>这些东西被压到了:</TheseThingsCrushed>
<NothingCrushed>没有东西被压到</NothingCrushed>
<RoofCollapsed>一处屋顶因距离支撑柱过远而坍塌了。</RoofCollapsed>
<TheseThingsCrushed>以下物品/人员被砸中了:</TheseThingsCrushed>
<NothingCrushed>没有物品被砸中</NothingCrushed>
<LetterLabelRoofCollapsed>屋顶塌方</LetterLabelRoofCollapsed>
<RecruitSuccess>{0}成功招募了{1}(成功率{2})。</RecruitSuccess>
<RecruitFail>{0}没能成功招募{1}(成功率{2})。</RecruitFail>
<RecruitFail>{0}未能招募{1}(成功率{2})。</RecruitFail>
<LetterLabelBirthday>生日</LetterLabelBirthday>
<BirthdayChronological>今天是{0}的实际年龄生日!外表上,{1}只有{3}岁。\n\n实际上{1}现在是{2}岁。\n\n由于在低温舱内休眠不会使人变老所以生物年龄与实际年龄可能会有一定的区别。</BirthdayChronological>
<BirthdayBiologicalAgeInjuries>{0}的生物年龄是{1}岁。\n\n然而不幸的是{0}因为年老而患上了如下疾病:\n{2}</BirthdayBiologicalAgeInjuries>
<BirthdayChronological>今天是{0}的历法年龄生日!根据生物年龄,{1}只有{3}岁。\n\n根据历法年龄{1}已经{2}岁了。\n\n由于殖民者在低温休眠舱内休眠时不会变老所以生物年龄生日与历法年龄生日可能会有一定的区别。</BirthdayChronological>
<BirthdayBiologicalAgeInjuries>今天是{0}的{1}岁生物年龄生日。\n\n然而不幸的是{0}因为年老而患上了如下疾病:\n{2}</BirthdayBiologicalAgeInjuries>
<LetterLabelNewDisease>疾病</LetterLabelNewDisease>
<NewDisease>{0}患上了{1}。确保{0}可以获得良好的医疗照顾,并尽量在床上休息以尽快康复。</NewDisease>
<NewPartDisease>{0}的伤口{3}了感染位于HIS{1}部位。确保{2}可以获得良好的医疗照顾,并尽量在床上休息以尽快康复。</NewPartDisease>
<NewDisease>{0}患上了{1}。\n\n确保你有一位医生和医疗用床让{2}获得良好的医疗照顾并尽量卧床休息以尽快康复。</NewDisease>
<NewPartDisease>{0}的伤口{3}了感染位于HIS{1}部位。\n\n确保你有一位医生和医疗用床让{2}获得良好的医疗照顾并尽量卧床休息以尽快康复。</NewPartDisease>
<LetterLabelAncientShrineWarning>远古威胁</LetterLabelAncientShrineWarning>
<AncientShrineWarning>当{0}靠近这个古老建筑时HE有种不祥之感。HE也不确定为什么但HE觉得这个满是灰尘的建筑可能隐藏着极大的危险。</AncientShrineWarning>
<AncientShrineWarning>当{0}靠近这个古老建筑时HIM浑身上下充满了强烈的不祥之感。HECAP也不确定为什么但HE觉得在这座满是灰尘的建筑之中可能隐藏着极大的危险。</AncientShrineWarning>
<StruckMineable>我们采到了{0}</StruckMineable>
<LetterLabelAnimalManhunterRevenge>{0}的复仇</LetterLabelAnimalManhunterRevenge>
<AnimalManhunterFromDamage>{0}受到伤害而开始反击</AnimalManhunterFromDamage>
<AnimalManhunterFromTaming>{0}因驯服失败而发狂了</AnimalManhunterFromTaming>
<AnimalManhunterOthers>{0}附近的其他同伴也变得愤怒</AnimalManhunterOthers>
<LetterLabelAnimalManhunterRevenge>{0}被激怒</LetterLabelAnimalManhunterRevenge>
<AnimalManhunterFromDamage>{0}因受到伤害而开始攻击你</AnimalManhunterFromDamage>
<AnimalManhunterFromTaming>{0}因驯服失败而开始攻击你</AnimalManhunterFromTaming>
<AnimalManhunterOthers>附近其他的{0}也被激怒了</AnimalManhunterOthers>
<LetterFriendlyTrapSprungLabel>{0}触发陷阱</LetterFriendlyTrapSprungLabel>
<LetterFriendlyTrapSprung>{0}意外的触发陷阱,并受到了伤害。</LetterFriendlyTrapSprung>
<LetterFriendlyTrapSprung>{0}不小心触发了陷阱,并受到了伤害。</LetterFriendlyTrapSprung>
<LetterHealthComplications>{0}产生了新的症状:{1}\n\n这是由{2}所带来的并发症。</LetterHealthComplications>
<LetterHealthComplicationsLabel>{0}{1}</LetterHealthComplicationsLabel>
@ -56,61 +56,61 @@
<LetterHediffFromRandomHediffGiverLabel>{0}{1}</LetterHediffFromRandomHediffGiverLabel>
<LetterLeadersDeathLabel>首领死亡</LetterLeadersDeathLabel>
<LetterLeadersDeath>{1}的派系领{0}已经死亡并由{2}继任。</LetterLeadersDeath>
<LetterLeadersDeath>{1}的派系领{0}已经死亡并由{2}继任。</LetterLeadersDeath>
<MentalBreakLetterLabel>精神崩溃</MentalBreakLetterLabel>
<MentalBreakReason>原因{0}。</MentalBreakReason>
<MentalBreakReason>压倒骆驼的最后一根稻草{0}。</MentalBreakReason>
<!-- Related pawns -->
<LetterLabelNoticedRelatedPawns>家族</LetterLabelNoticedRelatedPawns>
<LetterRelatedPawnsRaidEnemy>在前来的{0}人群中有人是你的殖民者或者囚犯的亲戚。\n\n记住即使他们是有亲戚关系但他们仍然会互相攻击因为他们的派系关系很差。\n\n这些人是</LetterRelatedPawnsRaidEnemy>
<LetterLabelNoticedRelatedPawns>家族成员</LetterLabelNoticedRelatedPawns>
<LetterRelatedPawnsRaidEnemy>到达的{0}团体中有人是你的殖民者或者囚犯的家族成员。\n\n记住虽然他们是家族成员但是他们仍然会攻击你的殖民者因为他们属于敌对派系。\n\n这些人是</LetterRelatedPawnsRaidEnemy>
<LetterRelatedPawnsRaidFriendly>到达的友好{0}团体中有殖民者或囚犯的家族成员:</LetterRelatedPawnsRaidFriendly>
<LetterRelatedPawnsNeutralGroup>到达的团体中有殖民者或囚犯的家族成员:</LetterRelatedPawnsNeutralGroup>
<LetterRelatedPawnsTradeShip>轨道贸易商出售的奴隶中有殖民者或囚犯的家族成员:</LetterRelatedPawnsTradeShip>
<RelationshipAppendedLetterSuffix>(家族)</RelationshipAppendedLetterSuffix>
<RelationshipAppendedLetterTextColonist>NAME是殖民者的一个家族成员。HECAP是{0}的{1}。</RelationshipAppendedLetterTextColonist>
<RelationshipAppendedLetterTextPrisoner>NAME是囚犯的一个家族成员。HECAP是{0}的{1}。</RelationshipAppendedLetterTextPrisoner>
<RelationshipAppendedLetterTextColonist>NAME是殖民者的家族成员。HECAP是{0}的{1}。</RelationshipAppendedLetterTextColonist>
<RelationshipAppendedLetterTextPrisoner>NAME是囚犯的家族成员。HECAP是{0}的{1}。</RelationshipAppendedLetterTextPrisoner>
<!-- Attempt romance / propose interaction -->
<LetterLabelAffair>风流韵事</LetterLabelAffair>
<LetterAffair>{0}已经和{1}结婚,却和{2}勾搭上了。</LetterAffair>
<LetterLabelNewLovers>新的恋情</LetterLabelNewLovers>
<LetterNewLovers>{0}和{1}走到了一起,现在是人关系了。</LetterNewLovers>
<LetterNoLongerLovers>{0}和{1}不在是伴侣关系了。</LetterNoLongerLovers>
<LetterLabelBreakup>关系破裂</LetterLabelBreakup>
<LetterLabelAffair>外遇</LetterLabelAffair>
<LetterAffair>{0}虽然已经和{1}结婚,却和{2}勾搭上了。</LetterAffair>
<LetterLabelNewLovers>恋情</LetterLabelNewLovers>
<LetterNewLovers>{0}和{1}走到了一起,现在是人关系了。</LetterNewLovers>
<LetterNoLongerLovers>{0}和{1}不再是恋人关系了。</LetterNoLongerLovers>
<LetterLabelBreakup>分手</LetterLabelBreakup>
<LetterLabelAcceptedProposal>接受求婚!</LetterLabelAcceptedProposal>
<LetterLabelRejectedProposal>拒绝求婚</LetterLabelRejectedProposal>
<LetterAcceptedProposal>{1}接受了{0}的求婚。\n\n在未来的几天或季节里,他们将举行婚礼,并邀请所有的殖民者。如果你想指定婚礼地点,请考虑放置一个婚礼举办点。(「建筑规划」-「杂项」中你能找到婚礼举办点。)</LetterAcceptedProposal>
<LetterAcceptedProposal>{1}接受了{0}的求婚。\n\n在未来数天或数季度后,他们将举行婚礼,并邀请所有的殖民者。如果你想指定婚礼地点,请考虑放置一个婚礼举办点。(「建筑规划」-「杂项」中你能找到婚礼举办点。)</LetterAcceptedProposal>
<LetterRejectedProposal>{1}拒绝了{0}的求婚。{0}伤心欲绝。</LetterRejectedProposal>
<!-- Generalized letter labels -->
<LetterLabelRelationsChangeGood>关系良好</LetterLabelRelationsChangeGood>
<LetterLabelRelationsChangeBad>关系恶</LetterLabelRelationsChangeBad>
<LetterLabelShortCircuit>嗞嗞…嘭!</LetterLabelShortCircuit>
<LetterLabelRelationsChangeGood>关系改善</LetterLabelRelationsChangeGood>
<LetterLabelRelationsChangeBad>关系恶</LetterLabelRelationsChangeBad>
<LetterLabelShortCircuit>淋雨短路</LetterLabelShortCircuit>
<LetterLabelMentalBreakdown>精神崩溃</LetterLabelMentalBreakdown>
<!-- Bonded animals -->
<LetterLabelBondedAnimalDied>爱宠死亡</LetterLabelBondedAnimalDied>
<LetterBondedAnimalDied>{1}的{0}爱宠死亡,{1}的心情因此受到影响</LetterBondedAnimalDied>
<LetterNamedBondedAnimalDied>{2}的{0}爱宠{1}死亡,{2}的心情因此受到影响</LetterNamedBondedAnimalDied>
<LetterBondedAnimalDiedMulti>{0}死亡,以下殖民者的心情因此受到影响\n\n{1}</LetterBondedAnimalDiedMulti>
<LetterNamedBondedAnimalDiedMulti>名为{1}的{0}死亡,以下殖民者的心情因此受到影响\n\n{2}</LetterNamedBondedAnimalDiedMulti>
<LetterBondedAnimalDied>{1}的{0}爱宠死亡,{1}伤心欲绝</LetterBondedAnimalDied>
<LetterNamedBondedAnimalDied>{2}的{0}爱宠{1}死亡,{2}伤心欲绝</LetterNamedBondedAnimalDied>
<LetterBondedAnimalDiedMulti>{0}死亡,以下殖民者伤心欲绝\n\n{1}</LetterBondedAnimalDiedMulti>
<LetterNamedBondedAnimalDiedMulti>名为{1}的{0}死亡,以下殖民者伤心欲绝\n\n{2}</LetterNamedBondedAnimalDiedMulti>
<!-- Prison break -->
<LetterLabelPrisonBreak>越狱</LetterLabelPrisonBreak>
<LetterPrisonBreak>囚犯们不知如何撬开了门锁,正在越狱!他们可能找寻武器、战斗或者直接逃跑。涉及的囚犯有:\n\n{0}\n\n当囚犯不快乐、人数众多或特别健壮的时候更容易试图越狱。</LetterPrisonBreak>
<LetterPrisonBreak>囚犯们不知如何撬开了门锁,正在越狱!他们可能找寻武器、战斗或者直接逃跑。越狱囚犯:\n\n{0}\n\n当囚犯不快乐、人数众多或身体健康时更容易试图越狱。</LetterPrisonBreak>
<!-- Party -->
<LetterLabelNewParty>聚会</LetterLabelNewParty>
<LetterNewParty>{0}正在举办一个聚会!每一个参与的人都能获得快乐和社交能量,以及心情提升的持续效果。</LetterNewParty>
<LetterNewParty>{0}正在举办一个聚会!每位参与的殖民者都能获得快乐和社交能量,以及心情提升的持续效果。</LetterNewParty>
<!-- Newly addicted -->
<LetterLabelNewlyAddicted>{0}成瘾</LetterLabelNewlyAddicted>
<LetterNewlyAddicted>{0}已经对{1}成瘾了。\n\n他现在对{1}有着很强的依赖和需求你可以在HIS需求面板上查看。他会自动使用对应成瘾品来满足自己的需求如果他无法获得{1}就会在一段时间内产生戒断反应。</LetterNewlyAddicted>
<LetterNewlyAddicted>{0}已经对{1}成瘾了。\n\nHECAP现在对{1}有着很强的依赖和需求你可以在HIS需求面板上查看。HECAP会自动使用对应成瘾品来满足自己的需求在HE无法获得任何{1}时就会产生戒断反应。</LetterNewlyAddicted>
<!-- Drug binge -->
<LetterLabelDrugBinge>{0}滥用者</LetterLabelDrugBinge>
<LetterDrugBinge>{0}正在滥用{1}。</LetterDrugBinge>
<LetterDrugBinge>{0}无法控制自己的欲望,正在超剂量使用{1}。</LetterDrugBinge>
</LanguageData>

View File

@ -5,11 +5,11 @@
<ManualPriorities>自定义优先级</ManualPriorities>
<HigherPriority>高优先级</HigherPriority>
<LowerPriority>低优先级</LowerPriority>
<RelevantSkills>相关技能:{0}\n平均相关技能{1} / {2}</RelevantSkills>
<ClickToJumpTo>点击并跳跃到</ClickToJumpTo>
<CannotDoThisWork>{0}不能做这种工作。</CannotDoThisWork>
<RelevantSkills>相关技能:{0}\n技能等级(平均值){1} / {2}</RelevantSkills>
<ClickToJumpTo>点击转至</ClickToJumpTo>
<CannotDoThisWork>{0}无法从事这种类型的工作。</CannotDoThisWork>
<NoneBrackets>(无)</NoneBrackets>
<IncapableOfWorkTypeBecauseOfCapacities>因这个殖民者的健康状况,他不能从事这种类型的工作。</IncapableOfWorkTypeBecauseOfCapacities>
<IncapableOfWorkTypeBecauseOfCapacities>该殖民者因健康原因无法从事这种类型的工作。</IncapableOfWorkTypeBecauseOfCapacities>
<EmergencyWorkMarker>E</EmergencyWorkMarker>
<!-- Assign tab -->
@ -25,7 +25,7 @@
<!-- Restrictions tab -->
<Copy>复制</Copy>
<Paste>粘贴</Paste>
<AllowedArea>允许活动区域</AllowedArea>
<AllowedArea>活动区域</AllowedArea>
<!-- Animals tab -->
<Master>主人</Master>
@ -33,12 +33,12 @@
<!-- Factions tab -->
<Hostile>敌对</Hostile>
<HostileTo>与 {0} 敌对</HostileTo>
<CurrentGoodwill>和这个派系的当前好感度。</CurrentGoodwill>
<HostileTo>敌对派系:{0}</HostileTo>
<CurrentGoodwill>此派系当前对你的好感度。</CurrentGoodwill>
<!-- History tab - subtabs -->
<Graph>图表</Graph>
<Statistics>统计</Statistics>
<Graph>统计图表</Graph>
<Statistics>统计数据</Statistics>
<!-- History tab - Graphs -->
<SelectGraph>选择图表</SelectGraph>
@ -51,21 +51,21 @@
<External>外部</External>
<!-- History tab - Statistics -->
<Playtime>游戏时间</Playtime>
<Storyteller>故事叙述者</Storyteller>
<ColonyWealthTotal>殖民地财富</ColonyWealthTotal>
<ColonyWealthItems>殖民地财富(物品)</ColonyWealthItems>
<ColonyWealthBuildings>殖民地财富(建筑)</ColonyWealthBuildings>
<NumThreatBigs>威胁事件数</NumThreatBigs>
<NumEnemyRaids>敌人袭击数</NumEnemyRaids>
<DamageTaken>伤害量</DamageTaken>
<ColonistsKilled>殖民者死亡</ColonistsKilled>
<ColonistsLaunched>发射到太空的殖民者</ColonistsLaunched>
<Playtime>游戏时间</Playtime>
<Storyteller>当前故事叙述者</Storyteller>
<ColonyWealthTotal>殖民地资产</ColonyWealthTotal>
<ColonyWealthItems>殖民地资产(物品)</ColonyWealthItems>
<ColonyWealthBuildings>殖民地资产(建筑)</ColonyWealthBuildings>
<NumThreatBigs>大型威胁事件</NumThreatBigs>
<NumEnemyRaids>敌人袭击事件次</NumEnemyRaids>
<DamageTaken>受伤害</DamageTaken>
<ColonistsKilled>已死亡的殖民者总数</ColonistsKilled>
<ColonistsLaunched>进入太空的殖民者总数</ColonistsLaunched>
<!-- Research tab -->
<ProjectTechLevel>项目科技等级</ProjectTechLevel>
<YourTechLevel>你的科技等级</YourTechLevel>
<ResearchCostMultiplier>工作量倍数</ResearchCostMultiplier>
<ResearchCostComparison>由于你的科技等级,项目基本工作量将会由{0}变成{1}。</ResearchCostComparison>
<YourTechLevel>自身科技等级</YourTechLevel>
<ResearchCostMultiplier>超前研究惩罚</ResearchCostMultiplier>
<ResearchCostComparison>项目基础工作量:{0},自身科技等级惩罚后工作量:{1}。</ResearchCostComparison>
</LanguageData>

View File

@ -2,11 +2,11 @@
<LanguageData>
<SaveButton>保存</SaveButton>
<!--<CancelButton>Cancel</CancelButton>-->
<!--<CancelButton>取消</CancelButton>-->
<ClearBinding>清除</ClearBinding>
<ResetBinding>设为默认</ResetBinding>
<BindingButtonToolTip>点击左键来绑定这个按钮或右击查看选项</BindingButtonToolTip>
<PressAnyKeyOrEsc>按任意键或按Esc来取消……</PressAnyKeyOrEsc>
<KeyBindingOverwritten>键位绑定已被覆盖{0}</KeyBindingOverwritten>
<ResetBinding>置为默认值</ResetBinding>
<BindingButtonToolTip>点击左键修改按键设置/点击右键查看更多选项</BindingButtonToolTip>
<PressAnyKeyOrEsc>按任意键修改按键/按Esc键取消设置</PressAnyKeyOrEsc>
<KeyBindingOverwritten>以下按键设置被取消{0}</KeyBindingOverwritten>
</LanguageData>

View File

@ -2,24 +2,24 @@
<LanguageData>
<!-- Audiovisuals -->
<Audiovisuals>音频/视频</Audiovisuals>
<Audiovisuals>图像/声音</Audiovisuals>
<GameVolume>游戏音量</GameVolume>
<MusicVolume>音乐音量</MusicVolume>
<Antialiasing>反锯齿</Antialiasing>
<!-- Gameplay -->
<EdgeScreenScroll>屏幕边缘滚动</EdgeScreenScroll>
<PauseOnLoad>读取游戏后暂停</PauseOnLoad>
<PauseOnLoad>载入游戏后暂停游戏</PauseOnLoad>
<PauseOnUrgentLetter>紧急提示时暂停游戏</PauseOnUrgentLetter>
<CustomCursor>替换指针</CustomCursor>
<CustomCursor>替换鼠标指针</CustomCursor>
<KeyboardConfig>按键设置</KeyboardConfig>
<ChooseLanguage>选择语言</ChooseLanguage>
<ResetAdaptiveTutor>设初学者教程</ResetAdaptiveTutor>
<AdaptiveTutorIsReset>初学者教程已重设,现在将会从头教你如何游戏。</AdaptiveTutorIsReset>
<RunInBackground>最小化后继续运行</RunInBackground>
<ResetAdaptiveTutor>置教程助手</ResetAdaptiveTutor>
<AdaptiveTutorIsReset>教程助手已重置。现在教程助手将会从头教你如何游戏。</AdaptiveTutorIsReset>
<RunInBackground>后台运行模式</RunInBackground>
<DevelopmentMode>开发者模式</DevelopmentMode>
<ResetModsConfigOnCrash>崩溃后自动重设Mod配置</ResetModsConfigOnCrash>
<LogVerbose>详细记录</LogVerbose>
<ResetModsConfigOnCrash>崩溃后重置Mod配置</ResetModsConfigOnCrash>
<LogVerbose>详细日志</LogVerbose>
<OpenSaveGameDataFolder>打开存档文件夹</OpenSaveGameDataFolder>
<NamesYouWantToSee>在游戏中或者游戏背景故事中你想看到的角色姓氏:</NamesYouWantToSee>
<ChangeStoryteller>选择故事叙述者</ChangeStoryteller>
@ -27,7 +27,7 @@
<TemperatureMode>温度单位</TemperatureMode>
<ShowRealtimeClock>显示现实时钟</ShowRealtimeClock>
<PlantWindSway>植物随风飘动</PlantWindSway>
<MaxPermadeathAutosaveIntervalInfo>永久死亡模式的自动存档间隔最大是{0}天。</MaxPermadeathAutosaveIntervalInfo>
<MaxPermadeathAutosaveIntervalInfo>永久死亡模式下自动存档的最大间隔为{0}天。</MaxPermadeathAutosaveIntervalInfo>
<!-- Resolution -->
<Resolution>分辨率</Resolution>
@ -37,6 +37,6 @@
<Privacy>隐私</Privacy>
<UserName>用户名</UserName>
<ChooseHistoryUploadPref>游戏数据上传选项。</ChooseHistoryUploadPref>
<AboutHistoryUpload>玩家的游戏数据可以帮助开发者更好得平衡游戏。如果你同意,每隔{0}天你的游戏数据会被自动上传到RimWorld服务器并被分析以及在游戏结束等其他情况下上传。上传的游戏数据只包含关于游戏的统计和历史记录,不包含除了用户名之外的任何个人信息,完全匿名发送。</AboutHistoryUpload>
<AboutHistoryUpload>玩家的游戏数据可以帮助开发者更好得平衡游戏。 同意后,每隔{0}个游戏日或在游戏结束等特殊事件时你的游戏数据会被自动上传到RimWorld服务器并被分析。上传内容只会包含关于游戏的统计数据和历史记录,不包含除了用户名之外的任何个人信息,完全匿名发送。</AboutHistoryUpload>
</LanguageData>

View File

@ -7,21 +7,21 @@
<BackToGame>回到游戏</BackToGame>
<ReviewScenario>查看剧本</ReviewScenario>
<Save>保存</Save>
<LoadGame>读取</LoadGame>
<LoadGame>载入</LoadGame>
<Options>选项</Options>
<Mods>Mod</Mods>
<Mods>Mod配置</Mods>
<Credits>制作组</Credits>
<QuitToMainMenu>退主菜单</QuitToMainMenu>
<QuitToMainMenu>退出到主菜单</QuitToMainMenu>
<SaveAndQuitToMainMenu>保存并退出到主菜单</SaveAndQuitToMainMenu>
<QuitToOS>退出游戏</QuitToOS>
<SaveAndQuitToOS>持并退出游戏</SaveAndQuitToOS>
<QuitToOS>退出到桌面</QuitToOS>
<SaveAndQuitToOS>存并退出到桌面</SaveAndQuitToOS>
<FictionPrimer>背景设定</FictionPrimer>
<LudeonBlog>Ludeon博客</LudeonBlog>
<Forums>论坛</Forums>
<LudeonBlog>制作组Ludeon博客</LudeonBlog>
<Forums>官方论坛</Forums>
<OfficialWiki>官方维基</OfficialWiki>
<TynansTwitter>Tynan的twitter</TynansTwitter>
<TynansDesignBook>Tynan的设计指南书</TynansDesignBook>
<HelpTranslate>助翻译RimWorld</HelpTranslate>
<HelpTranslate>助翻译RimWorld</HelpTranslate>
<BuySoundtrack>购买原声</BuySoundtrack>
<CreateWorld>创建世界</CreateWorld>
@ -37,38 +37,38 @@
<!--=========== Select world ===================-->
<SelectWorld>选择世界</SelectWorld>
<WorldChooseButton>选择</WorldChooseButton>
<NoWorldsFilesFound>没有发现世界文件。请先创造一个世界。</NoWorldsFilesFound>
<NoWorldsFilesFound>未能找到任何世界文件。请先创造一个世界。</NoWorldsFilesFound>
<!--=========== Version info ==========-->
<BuildNowAvailable>新版版本{0}已经发布。查看Ludeon.com以了解更多信息。</BuildNowAvailable>
<BuildUpToDate>版本已是最新。</BuildUpToDate>
<BuildNowAvailable>新版本{0}已经发布。访问Ludeon.com以了解更多信息。</BuildNowAvailable>
<BuildUpToDate>当前版本已是最新。</BuildUpToDate>
<ErrorGettingVersionInfo>获取版本信息失败:{0}</ErrorGettingVersionInfo>
<LoadingVersionInfo>正在加载版本信息……</LoadingVersionInfo>
<LoadingVersionInfo>正在获取版本信息……</LoadingVersionInfo>
<!--=========== World generator =========-->
<GenerateWorld>生成世界</GenerateWorld>
<!--=========== Mods config ==========-->
<OpenSteamWorkshop>打开Steam创意工坊</OpenSteamWorkshop>
<GetModsFromForum>从论坛获取MOD</GetModsFromForum>
<GetModsFromForum>从论坛获取Mod</GetModsFromForum>
<OpenModsDataFolder>打开Mod文件夹</OpenModsDataFolder>
<ConfirmDisableCoreMod>你确定要关闭Core核心模组吗?除非有完全替代游戏核心所有功能的模组,否则游戏将完全无法运行。\n\n记住其它模组能通过使用同样的defName来覆盖游戏内的设定。</ConfirmDisableCoreMod>
<ConfirmDeleteMod>你确定要删除所有{0}的内容?</ConfirmDeleteMod>
<ConfirmDisableCoreMod>你确定要禁用核心模组吗?除非有完全替代游戏核心所有功能的模组,否则游戏将完全无法运行。\n\n记住其它模组能通过使用同样的defName来覆盖游戏内的设定。</ConfirmDisableCoreMod>
<ConfirmDeleteMod>你确定要删除{0}的所有内容?</ConfirmDeleteMod>
<Unsubscribe>取消订阅</Unsubscribe>
<ConfirmUnsubscribe>你确定要取消订阅此内容Mod/剧本)吗?内容:{0}</ConfirmUnsubscribe>
<ConfirmUnsubscribe>你确定要取消订阅{0}</ConfirmUnsubscribe>
<Author>作者</Author>
<WorkshopPage>创意工坊页面</WorkshopPage>
<UploadToSteamWorkshop>上传到Steam创意工坊</UploadToSteamWorkshop>
<UpdateOnSteamWorkshop>更新Steam创意工坊</UpdateOnSteamWorkshop>
<UploadAlreadyInProgress>正在更新中。</UploadAlreadyInProgress>
<WorkshopSubmissionFailed>创意工坊提交失败。\n\n原因{0}</WorkshopSubmissionFailed>
<WorkshopUploadSucceeded>提交这个MOD。你将同意Steam创意工坊的Workshop服务条款。点击这里获得更多的信息</WorkshopUploadSucceeded>
<UpdateOnSteamWorkshop>更新Steam创意工坊</UpdateOnSteamWorkshop>
<UploadAlreadyInProgress>正在上传中。</UploadAlreadyInProgress>
<WorkshopSubmissionFailed>提交至创意工坊时失败。\n\n原因{0}</WorkshopSubmissionFailed>
<WorkshopUploadSucceeded>已成功上传{0}</WorkshopUploadSucceeded>
<Downloading>下载中</Downloading>
<Source>资源</Source>
<ModTargetVersion>适配版本:{0}</ModTargetVersion>
<ModNotMadeForThisVersion>该Mod并不适配于当前RimWorld版本很可能无法正常运行。</ModNotMadeForThisVersion>
<MessageModNeedsWellFormattedTargetVersion>Mod需要在About.xml中注明适配的游戏版本。比如:&lt;targetVersion&gt;{0}&lt;/targetVersion&gt;.</MessageModNeedsWellFormattedTargetVersion>
<DragToReorder>拖拽排序</DragToReorder>
<MessageModNeedsWellFormattedTargetVersion>Mod需要在About.xml中注明所适配的游戏版本信息。例如:&lt;targetVersion&gt;{0}&lt;/targetVersion&gt;.</MessageModNeedsWellFormattedTargetVersion>
<DragToReorder>拖拽排序</DragToReorder>
<!--=========== Select scenario =============-->
<ChooseScenario>选择剧本</ChooseScenario>
@ -79,38 +79,38 @@
<!--============ Scenario editor ===============-->
<Seed>种子</Seed>
<Load></Load>
<Load></Load>
<EditMode>编辑模式</EditMode>
<Summary>摘要</Summary>
<AddPart>增加部分</AddPart>
<TextFieldsMustBeFilled>必须填写所有文本框</TextFieldsMustBeFilled>
<Summary>简介</Summary>
<AddPart>添加条件</AddPart>
<TextFieldsMustBeFilled>所有文本框都必须填写内容。</TextFieldsMustBeFilled>
<ConfirmSteamWorkshopUpload>确定上传到Steam创意工坊吗\n\n你必须同意Steam创意工坊的服务条款。在以下网页查看完整条款\n\nhttp://steamcommunity.com/sharedfiles/workshoplegalagreement</ConfirmSteamWorkshopUpload>
<ConfirmContentAuthor>你所上传的内容必须是你原创的。\n\n这是你原创的吗</ConfirmContentAuthor>
<Incompatible>不兼容</Incompatible>
<TooMany>过多(最多 {0}</TooMany>
<CanBeUpdatedOnWorkshop>因为你是作者,能在工坊上更新</CanBeUpdatedOnWorkshop>
<CanBeUpdatedOnWorkshop>作为作者你可以将其更新到Steam创意工坊</CanBeUpdatedOnWorkshop>
<!--=========== Select storyteller ==========-->
<ChooseAIStoryteller>选择AI故事叙述者</ChooseAIStoryteller>
<HowStorytellersWork>AI故事叙述者会制造海盗掠夺,资源降落或动物袭击这样的事件。他们的选择会影响你的殖民地的故事。</HowStorytellersWork>
<MustChooseDifficulty>请选择一个难度设定</MustChooseDifficulty>
<HowStorytellersWork>AI故事叙述者创建各类事件,例如海盗掠夺、资源舱坠毁、野生动物袭击等等。选择不同的故事叙述者会影响你的殖民地的故事。</HowStorytellersWork>
<MustChooseDifficulty>请选择一个难度。</MustChooseDifficulty>
<Difficulty>难度</Difficulty>
<!--=========== Landing site select =========-->
<SelectLandingSite>选择着陆点</SelectLandingSite>
<SelectLandingSite>着陆点选择</SelectLandingSite>
<SelectRandomSite>随机着陆点</SelectRandomSite>
<SelectSite>选择地点</SelectSite>
<MustSelectLandingSite>请选择一个着陆点。</MustSelectLandingSite>
<CannotLandBiome>不能在这个生态系统上着陆:{0}</CannotLandBiome>
<CannotLandBiome>无法着陆在{0}生态系统上。</CannotLandBiome>
<WorldRenderMode>显示模式</WorldRenderMode>
<WorldRenderModeFull>全部</WorldRenderModeFull>
<WorldRenderModeTemperature>温度</WorldRenderModeTemperature>
<WorldRenderModeElevation>海拔</WorldRenderModeElevation>
<WorldRenderModeFertility>肥沃度</WorldRenderModeFertility>
<WorldRenderModeRainfall>降雨量</WorldRenderModeRainfall>
<WorldRenderModeBiomes>生态</WorldRenderModeBiomes>
<BiomeNotImplemented>此生态系统尚未加入游戏</BiomeNotImplemented>
<BaseAlreadyThere>{0}已经存在一个基地了</BaseAlreadyThere>
<WorldRenderModeBiomes>生态系统</WorldRenderModeBiomes>
<BiomeNotImplemented>该生态系统在游戏中尚未实现</BiomeNotImplemented>
<BaseAlreadyThere>该位置已被{0}的基地所占用</BaseAlreadyThere>
<Biome>生态系统</Biome>
<Terrain>地形</Terrain>
<Elevation>海拔</Elevation>
@ -136,11 +136,11 @@
<Backstory>背景故事</Backstory>
<IncapableOf>无法从事</IncapableOf>
<Traits>特性</Traits>
<PermanentMoodEffect>永久心情效果</PermanentMoodEffect>
<PermanentMoodEffect>心情值加成(永久)</PermanentMoodEffect>
<Skills>技能</Skills>
<NoneLower></NoneLower>
<NoneLower></NoneLower>
<Adulthood>成年</Adulthood>
<Childhood></Childhood>
<Childhood></Childhood>
<Male>男性</Male>
<Female>女性</Female>
<Pain>疼痛</Pain>
@ -155,7 +155,7 @@
<Gameplay>游戏性</Gameplay>
<ConfirmQuit>确认退出吗?你将失去所有保存的游戏进度。</ConfirmQuit>
<ConfirmQuit>确认退出吗?你将失去所有保存的游戏进度。</ConfirmQuit>
<EveryoneNeedsValidName>每个角色都需要一个有效的名字。</EveryoneNeedsValidName>

View File

@ -127,11 +127,11 @@
<MessageScreenshotSavedAs>屏幕截图已保存至:{0}</MessageScreenshotSavedAs>
<MessageNoLongerSocialFighting>{0}和{1}已经不再争执了。</MessageNoLongerSocialFighting>
<MessageNoLongerSocialFighting>{0}和{1}已经不再打架了。</MessageNoLongerSocialFighting>
<MessageNoLongerBingingOnDrug>{0}已经不再滥用{1}了。</MessageNoLongerBingingOnDrug>
<MessageRottedAwayInStorage>储存区中的{0}腐了。</MessageRottedAwayInStorage>
<MessageRottedAwayInStorage>储存区中的{0}腐了。</MessageRottedAwayInStorage>
<MessageFoodPoisoning>{0}因食用{1}而导致食物中毒。</MessageFoodPoisoning>

View File

@ -299,13 +299,13 @@
<!-- Cryptosleep casket -->
<CasketContains>装有</CasketContains>
<CasketWarning>警告!\n\nNAME是你的最后一名可自由行动的殖民者如果HIM进入休眠舱你将无法继续进行游戏。你确定要这样做吗</CasketWarning>
<CasketWarning>警告!\n\nNAME是你的最后一名可自由行动的殖民者如果HIM进入低温休眠舱,你将无法继续进行游戏。你确定要这样做吗?</CasketWarning>
<!-- Ship launch report -->
<ShipReportCannotLaunch>无法发射。</ShipReportCannotLaunch>
<ShipReportCanLaunch>准备发射。</ShipReportCanLaunch>
<ShipReportMissingPart>缺少关键组件</ShipReportMissingPart>
<ShipReportNoFullPods>缺少装有乘员的休眠舱</ShipReportNoFullPods>
<ShipReportNoFullPods>缺少装有乘员的低温休眠舱</ShipReportNoFullPods>
<!-- Neurotrainer -->
<NeurotrainerUsed>{0}使用神经训练器将{1}技能从{2}级升至{3}级。</NeurotrainerUsed>
@ -364,7 +364,7 @@
<MarriageSpotNotUsable>无法使用:{0}。</MarriageSpotNotUsable>
<MarriageSpotNotStandable>被阻塞</MarriageSpotNotStandable>
<MarriageSpotDangerous>对{0}太危险</MarriageSpotDangerous>
<MarriageSpotForbidden>对{0}禁止的</MarriageSpotForbidden>
<MarriageSpotForbidden>对{0}已禁用</MarriageSpotForbidden>
<MarriageSpotReserved>已被预留</MarriageSpotReserved>
<MarriageSpotUnreachable>对{0}无法到达</MarriageSpotUnreachable>
<MarriageSpotInPrisonCell>位于监狱中</MarriageSpotInPrisonCell>

View File

@ -33,11 +33,11 @@
<!-- ======================== Grouped ========================-->
<ScenPart_StartWith>开局资源</ScenPart_StartWith>
<ScenPart_MapScatteredWith>地图散落资源</ScenPart_MapScatteredWith>
<ScenPart_PermaMapCondition>地图永久状态</ScenPart_PermaMapCondition>
<ScenPart_DisableIncident>已禁用以下随机事件</ScenPart_DisableIncident>
<ScenPart_CreateIncident>已创建以下随机事件</ScenPart_CreateIncident>
<ScenPart_StartWith>开局资源</ScenPart_StartWith>
<ScenPart_MapScatteredWith>地图散落资源</ScenPart_MapScatteredWith>
<ScenPart_PermaMapCondition>地图永久状态</ScenPart_PermaMapCondition>
<ScenPart_DisableIncident>已禁用以下随机事件</ScenPart_DisableIncident>
<ScenPart_CreateIncident>已创建以下随机事件</ScenPart_CreateIncident>
<ScenPart_DisallowBuilding>禁止建造建筑</ScenPart_DisallowBuilding>
</LanguageData>

View File

@ -70,4 +70,3 @@
嗜血
贪婪
绝命

View File

@ -20,8 +20,6 @@
形状
雕塑
雕刻
镜子
拍子
手稿

View File

@ -59,4 +59,3 @@
优雅
公正
体面

View File

@ -33,4 +33,3 @@
联合战线
贸易协会
贸易公司

View File

@ -30,7 +30,6 @@
长毛
长枪
狼牙棒
飞镖

View File

@ -69,10 +69,8 @@
投机
保证
风险
计划
事实
行动
背景
联系
@ -81,7 +79,6 @@
现实
奋斗
智慧
攻击
战场
冲突