update for 2744
This commit is contained in:
parent
af6befa33e
commit
b84ac019d5
@ -196,7 +196,7 @@
|
||||
<!-- EN: Warning: You will be landing in a frozen environment. It may be hard or nearly impossible to survive. If you are not intending to face an extreme challenge, choose a different site or season. -->
|
||||
<MapTemperatureDangerWarning>警告:你将会降落在一个冰冻地区。这会让生存非常艰难甚至是不可能。如果你并不想挑战艰难的环境,选择另一个降落点或另一个月份。</MapTemperatureDangerWarning>
|
||||
<!-- EN: The game is designed to play on medium map sizes. These sizes provide plenty of space!\n\nLarge map sizes don't just degrade performance - they actually break the game design. The AI will make stupid decisions, and game balance will be badly affected in various ways. These sizes are included for tradition and testing reasons only, please do not use them without a specific reason. -->
|
||||
<MapSizePerformanceWarning>该游戏是以在中等地图上进行游戏来设计的。这些大小提供了充足的空间!\n\n大型地图不仅会降低游戏性能,也破坏了游戏设计。AI 将作出愚蠢的决定,游戏平衡将在多方面被严重影响。这些地图大小仅用作传统和测试原因,没有特定原因的话请勿使用。</MapSizePerformanceWarning>
|
||||
<MapSizePerformanceWarning>该游戏是以在中等地图上进行游戏来设计的。这些大小提供了充足的空间!\n\n大型地图不仅会降低游戏性能,也破坏了游戏的设计目标。AI将可能会做出愚蠢的决定,并且游戏平衡可能会在多方面被严重影响。这些地图大小仅用作存档继承和测试,没有特定原因的话请勿使用。</MapSizePerformanceWarning>
|
||||
<!-- EN: Map size -->
|
||||
<MapSize>地图大小</MapSize>
|
||||
<!-- EN: {0}x{0} ({1} cells) -->
|
||||
@ -544,6 +544,8 @@
|
||||
<TraderCount>贸易商拥有的待售物品数量。</TraderCount>
|
||||
<!-- EN: Accept -->
|
||||
<AcceptButton>接受</AcceptButton>
|
||||
<!-- EN: Load selected -->
|
||||
<LoadSelected>加载已选项</LoadSelected>
|
||||
<!-- EN: Reset -->
|
||||
<ResetButton>重置</ResetButton>
|
||||
<!-- EN: Cancel -->
|
||||
|
@ -130,7 +130,7 @@
|
||||
<creditee>Indeed</creditee>
|
||||
</li>
|
||||
<li Class="CreditRecord_Text">
|
||||
<text>修订日期: 2020年8月28日 09点59分</text>
|
||||
<text>修订日期: 2020年9月2日 20点09分</text>
|
||||
<anchor>MiddleRight</anchor>
|
||||
</li>
|
||||
</credits>
|
||||
|
@ -85,7 +85,7 @@
|
||||
<EndGame_RoyalAscent.LetterTextLodgerRanWild.slateRef>需要你护卫的{SUBJECT_definite}在你的殖民地回归自然。[failLetterEndingCommon]</EndGame_RoyalAscent.LetterTextLodgerRanWild.slateRef>
|
||||
<!-- EN: Quest failed: [resolvedQuestName] -->
|
||||
<EndGame_RoyalAscent.LetterLabelShuttleSentUnsatisfied.slateRef>任务[resolvedQuestName]已失败。</EndGame_RoyalAscent.LetterLabelShuttleSentUnsatisfied.slateRef>
|
||||
<!-- EN: The shuttle sent to collect the [asker_faction_leaderTitle] has departed without him. He will now leave on foot. [failLetterEndingCommon] -->
|
||||
<!-- EN: The shuttle sent to collect the [asker_faction_leaderTitle] has departed without [asker_objective]. [asker_pronoun] will now leave on foot. [failLetterEndingCommon] -->
|
||||
<EndGame_RoyalAscent.LetterTextShuttleSentUnsatisfied.slateRef>前来迎接[asker_faction_leaderTitle]的穿梭机没有接到[asker_objective]。[asker_pronoun]现在只能走回去。[failLetterEndingCommon]</EndGame_RoyalAscent.LetterTextShuttleSentUnsatisfied.slateRef>
|
||||
|
||||
</LanguageData>
|
@ -1,9 +1,19 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
<LanguageData>
|
||||
|
||||
<!-- EN: beret -->
|
||||
<Apparel_Beret.label>贝雷帽</Apparel_Beret.label>
|
||||
<!-- EN: A soft, round, flat-crowned hat. -->
|
||||
<Apparel_Beret.description>一种柔软的平顶圆帽。</Apparel_Beret.description>
|
||||
|
||||
<!-- EN: cape -->
|
||||
<Apparel_Cape.label>披肩</Apparel_Cape.label>
|
||||
<!-- EN: A long cape of elegant design. It hangs over one side of the torso. -->
|
||||
<Apparel_Cape.description>具有典雅设计的长斗篷,它挂在躯干的一侧。</Apparel_Cape.description>
|
||||
|
||||
<!-- EN: coronet -->
|
||||
<Apparel_Coronet.label>冠冕</Apparel_Coronet.label>
|
||||
<!-- EN: A tiny crown-like piece of headwear made of metal. -->
|
||||
<!-- EN: A small crown-like piece of headwear made of metal. -->
|
||||
<Apparel_Coronet.description>类似皇冠的金属小头饰。</Apparel_Coronet.description>
|
||||
|
||||
<!-- EN: corset -->
|
||||
@ -13,9 +23,14 @@
|
||||
|
||||
<!-- EN: crown -->
|
||||
<Apparel_Crown.label>皇冠</Apparel_Crown.label>
|
||||
<!-- EN: A grand crown of metal with an elaborate design. -->
|
||||
<!-- EN: A crown of metal with an elaborate design. -->
|
||||
<Apparel_Crown.description>造型精美的大皇冠。</Apparel_Crown.description>
|
||||
|
||||
<!-- EN: stellic crown -->
|
||||
<Apparel_CrownStellic.label>星尘王冠</Apparel_CrownStellic.label>
|
||||
<!-- EN: A grand crown of metal with an elaborate, overbearing design. -->
|
||||
<Apparel_CrownStellic.description>精心设计的华丽的金属王冠,霸气十足。</Apparel_CrownStellic.description>
|
||||
|
||||
<!-- EN: hood -->
|
||||
<Apparel_HatHood.label>兜帽</Apparel_HatHood.label>
|
||||
<!-- EN: A draped hood which covers the head and ears. -->
|
||||
|
@ -82,16 +82,17 @@
|
||||
<!-- EN: The title of {TITLE} cannot be inherited. -->
|
||||
<LetterRoyalTitleCantBeInherited>头衔{TITLE}无法被继承。</LetterRoyalTitleCantBeInherited>
|
||||
|
||||
|
||||
<!-- EN: Title inheritance -->
|
||||
<LetterTitleInheritance>头衔继承</LetterTitleInheritance>
|
||||
<!-- EN: Since {PAWN_nameFull} died, {PAWN_possessive} titles have been transferred to {PAWN_possessive} heirs according to the laws of the title-granting factions. -->
|
||||
<LetterTitleInheritance_Base>自从{PAWN_nameFull}逝世后,{PAWN_possessive}头衔已根据授予头衔的派系之律法传授给{PAWN_possessive}继承人。</LetterTitleInheritance_Base>
|
||||
<!-- EN: {PAWN_possessive} {TITLE} title was inherited by {HEIR_nameFull}, according to the succession laws of {FACTION_name}. It replaced {HEIR_possessive} {REPLACEDTITLE} title. -->
|
||||
<LetterTitleInheritance_AsReplacement>根据{FACTION_name}的继承规则,{PAWN_possessive} {TITLE}头衔均由{HEIR_nameFull}来继承。取代了{HEIR_possessive} {REPLACEDTITLE}头衔。</LetterTitleInheritance_AsReplacement>
|
||||
<!-- EN: Since {PAWN_nameFull} died, {PAWN_possessive} titles will be transferred to {PAWN_possessive} heirs. -->
|
||||
<LetterTitleInheritance_Base>当{PAWN_nameFull}逝世后,{PAWN_possessive}头衔将会根据授予头衔的派系之律法传授给{PAWN_possessive}继承人。</LetterTitleInheritance_Base>
|
||||
<!-- EN: {PAWN_possessive} {TITLE} title was inherited by {HEIR_nameFull}, according to the succession laws of {FACTION_name}. It will replace {HEIR_possessive} {REPLACEDTITLE} title upon completion of a bestowing ceremony. -->
|
||||
<LetterTitleInheritance_AsReplacement>根据{FACTION_name}的继承规则, {PAWN_possessive} {TITLE}头衔被 {HEIR_nameFull} 继承。 在完成授予仪式之后将取代{HEIR_possessive} {REPLACEDTITLE}头衔。</LetterTitleInheritance_AsReplacement>
|
||||
<!-- EN: {PAWN_possessive} {TITLE} title would have been inherited by {HEIR_nameFull} according to the succession laws of {FACTION_name}, but {HEIR_pronoun} already had a {HIGHERTITLE} title. -->
|
||||
<LetterTitleInheritance_NoEffectHigherTitle>根据{FACTION_name}的继承规则,{PAWN_possessive} {TITLE}头衔由{HEIR_nameFull}来继承。但是{HEIR_pronoun}已拥有了{HIGHERTITLE}头衔。</LetterTitleInheritance_NoEffectHigherTitle>
|
||||
<!-- EN: {PAWN_possessive} {TITLE} title was inherited by {HEIR_nameFull} according to the succession laws of {FACTION_name}. -->
|
||||
<LetterTitleInheritance_WasInherited>{PAWN_possessive}{TITLE}头衔是根据{FACTION_name}的继承法由{HEIR_nameFull}继承的。</LetterTitleInheritance_WasInherited>
|
||||
<LetterTitleInheritance_NoEffectHigherTitle>根据{FACTION_name}的继承规则,{PAWN_possessive} {TITLE}头衔将由{HEIR_nameFull}来继承。 但是{HEIR_pronoun}已拥有了{HIGHERTITLE}头衔。</LetterTitleInheritance_NoEffectHigherTitle>
|
||||
<!-- EN: {PAWN_possessive} {TITLE} title will be inherited by {HEIR_nameFull} upon completion of a bestowing ceremony, according to the succession laws of {FACTION_name}. -->
|
||||
<LetterTitleInheritance_WasInherited>根据{FACTION_name}的继承法, {PAWN_possessive}{TITLE}头衔将在完成授予仪式之后由{HEIR_nameFull}继承。</LetterTitleInheritance_WasInherited>
|
||||
<!-- EN: {PAWN_possessive} {TITLE} title was not inherited by anyone, since {PAWN_pronoun} had no designated heir for this title. -->
|
||||
<LetterTitleInheritance_NoHeirFound>{PAWN_possessive}{TITLE}头衔未被任何人继承,因为{PAWN_pronoun}没有指定该头衔的继承人。</LetterTitleInheritance_NoHeirFound>
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user