some obscured wording

re-translate some obscured wording from english.
This commit is contained in:
cainiaowu 2016-10-17 13:43:09 +08:00 committed by GitHub
parent ca899efee6
commit b60c9b6fbe

View File

@ -6,9 +6,9 @@
<Experience>经验</Experience> <Experience>经验</Experience>
<Passion>兴趣度</Passion> <Passion>兴趣度</Passion>
<PassionNone>无 (学习速度{0}倍)</PassionNone> <PassionNone>无 (学习速度{0}倍)</PassionNone>
<PassionMinor>感兴趣 (学习速度{0}倍)</PassionMinor> <PassionMinor>好奇 (学习速度{0}倍)</PassionMinor>
<PassionMajor>炽烈(学习速度{0}倍)</PassionMajor> <PassionMajor>狂热 (学习速度{0}倍)</PassionMajor>
<LearnedMaxToday>今天学习进度(已学习/上限)({0}/{1},由于{2}学习加倍)</LearnedMaxToday> <LearnedMaxToday>已达今日学习上限 ({0}/{1},后续经验加成{2})</LearnedMaxToday>
<EffectsAtLevel>{0}级的效果:</EffectsAtLevel> <EffectsAtLevel>{0}级的效果:</EffectsAtLevel>
<SkillMax>最大</SkillMax> <SkillMax>最大</SkillMax>