40 lines
5.8 KiB
XML
40 lines
5.8 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<LanguageData>
|
||
<Quest_TradeRequest.label>交易请求</Quest_TradeRequest.label>
|
||
<Quest_BanditCamp.label>匪徒营地机会</Quest_BanditCamp.label>
|
||
<Quest_BanditCamp.letterText>{1}的{2},{0},给我们发送了一条消息。\n\n附近一个营地中的匪徒基地袭击了他们的远行队。他们请求我们将其摧毁,这意味着要消灭所有敌人和炮塔。\n\n成功后,关系将会得到提升,并且他们会发送给我们以下报酬:\n\n{3}</Quest_BanditCamp.letterText>
|
||
<Quest_BanditCamp.letterLabel>匪徒营地机会</Quest_BanditCamp.letterLabel>
|
||
<Quest_ItemStash.label>物品藏匿点机会</Quest_ItemStash.label>
|
||
<Quest_ItemStash.letterText>{1}的{2},{0},告知我们一批贵重物品留在离我们不远等待接收。这批物品包含:\n\n{3}\n\n遗憾的是,时间并不充裕——如果我们不接收这批物品,其他人会在{4}天后来接收。\n\n机会往往伴随着风险,务必当心。\n\n{5}</Quest_ItemStash.letterText>
|
||
<Quest_ItemStash.letterLabel>物品藏匿点机会</Quest_ItemStash.letterLabel>
|
||
<!-- Used as a utility incident def for the core-requesting faction option -->
|
||
<Quest_ItemStashAICore.label>物品藏匿点机会(AI核心)</Quest_ItemStashAICore.label>
|
||
<Quest_ItemStashAICore.letterText>{0}, {1} of {2},告知我们一批贵重物品留在离我们不远等待接收。这批物品包含:\n\n{3}\n\n遗憾的是,时间并不充裕——如果我们不接收这批物品,其他人会在{4}天后来接收。\n\n机会往往伴随着风险,务必当心。\n\n{5}</Quest_ItemStashAICore.letterText>
|
||
<Quest_ItemStashAICore.letterLabel>物品藏匿点机会</Quest_ItemStashAICore.letterLabel>
|
||
<Quest_DownedRefugee.label>无行为能力难民机会</Quest_DownedRefugee.label>
|
||
<Quest_DownedRefugee.letterText>[PAWN_nameDef]通过无线电联系上你并请求你救助他。[PAWN_pronoun]受伤了并且无法行动。缺少你的帮助,[PAWN_pronoun]会在{0}天内死亡。\n\n[PAWN_nameDef]是一名{1}岁的{2}。如果你救了[PAWN_objective],[PAWN_pronoun]会答应加入你们。\n\n营救地点可能会有危险,务必小心。</Quest_DownedRefugee.letterText>
|
||
<Quest_DownedRefugee.letterLabel>无行为能力难民机会</Quest_DownedRefugee.letterLabel>
|
||
<Quest_PrisonerRescue.label>囚犯救援机会</Quest_PrisonerRescue.label>
|
||
<Quest_PrisonerRescue.letterText>一名被{0}关押的囚犯设法偷到了一个无限电并呼叫了你!\n\n[PAWN_nameDef]在武装护卫的看守下被关押在附近的营地。解救[PAWN_objective],之后[PAWN_pronoun]会加入你的殖民地。[PAWN_pronoun]是一名{1}岁的{2}。</Quest_PrisonerRescue.letterText>
|
||
<Quest_PrisonerRescue.letterLabel>囚犯救援机会</Quest_PrisonerRescue.letterLabel>
|
||
<Quest_PeaceTalks.label>和平谈判机会</Quest_PeaceTalks.label>
|
||
<Quest_PeaceTalks.letterText> {0}的{1},,[PAWN_nameDef],给我们发来一条消息。[PAWN_pronoun] 想在附近和我们谈判。\n\n是个提高与他们的派系之间关系的极好机会,但小心,一个糟糕的谈判者有害无益,甚至可能激怒他们。\n\n邀请将在{2}天后过期。</Quest_PeaceTalks.letterText>
|
||
<Quest_PeaceTalks.letterLabel>和平谈判机会</Quest_PeaceTalks.letterLabel>
|
||
<!-- Main quests -->
|
||
<Quest_JourneyOffer.label>旅行邀請</Quest_JourneyOffer.label>
|
||
<!--<QuestBanditCamp.label>匪徒营地机会</QuestBanditCamp.label>-->
|
||
<!--<QuestBanditCamp.letterText>{2}的{1},{0},给我们发送了一条消息。\n\n附近一个营地中的匪徒基地袭击了他们的远行队。他们请求我们将其摧毁,这意味着要消灭所有敌人和炮塔。\n\n成功后,关系将会得到提升,并且他们会发送给我们以下报酬:\n\n{3}</QuestBanditCamp.letterText>-->
|
||
<!--<QuestBanditCamp.letterLabel>匪徒营地机会</QuestBanditCamp.letterLabel>-->
|
||
<!--<QuestItemStash.label>物品藏匿点机会</QuestItemStash.label>-->
|
||
<!--<QuestItemStash.letterText>{2}的{1},{0},告知我们一批贵重物品留在离我们不远等待接收。这批物品包含:\n\n{3}\n\n遗憾的是,时间并不充裕——如果我们不接收这批物品,其他人会在{4}天后来接收。\n\n机会往往伴随着风险,务必当心。\n\n{5}</QuestItemStash.letterText>-->
|
||
<!--<QuestItemStash.letterLabel>物品藏匿点机会</QuestItemStash.letterLabel>-->
|
||
<!--<QuestDownedRefugee.label>无行为能力难民机会</QuestDownedRefugee.label>-->
|
||
<!--<QuestDownedRefugee.letterText>{0}通过无线电联系上你并请求你救助他。HECAP受伤了并且无法行动。缺少你的帮助,HE会在{1}天内死亡。\n\n那里可能有危险,请小心。</QuestDownedRefugee.letterText>-->
|
||
<!--<QuestDownedRefugee.letterLabel>无行为能力难民机会</QuestDownedRefugee.letterLabel>-->
|
||
<!--<QuestPrisonerWillingToJoin.label>囚犯救援机会</QuestPrisonerWillingToJoin.label>-->
|
||
<!--<QuestPrisonerWillingToJoin.letterText>一名被{0}关押的囚犯设法偷到了一个无限电并呼叫了你!\n\nNAME在武装护卫的看守下被关押在附近的营地。救援HIM,然后HE会加入你的殖民地。HECAP是一名{1}岁的{2}。</QuestPrisonerWillingToJoin.letterText>-->
|
||
<!--<QuestPrisonerWillingToJoin.letterLabel>囚犯救援机会</QuestPrisonerWillingToJoin.letterLabel>-->
|
||
<!--<QuestPeaceTalks.label>和平谈判机会</QuestPeaceTalks.label>-->
|
||
<!--<QuestPeaceTalks.letterText>{1}的{0},NAME,给我们发来一条消息。HECAP想在附近和我们谈判。\n\n这是个提高与他们的派系之间关系的极好机会,但小心,一个糟糕的谈判者有害无益,甚至可能激怒他们。\n\n邀请将在{2}天后过期。</QuestPeaceTalks.letterText>-->
|
||
<!--<QuestPeaceTalks.letterLabel>和平谈判机会</QuestPeaceTalks.letterLabel>-->
|
||
</LanguageData> |