RimWorld-ChineseSimplified/Royalty/DefInjected/AbilityDef/Abilities.xml
2022-12-16 00:08:10 +08:00

161 lines
16 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<LanguageData>
<!-- EN: anima tree linking -->
<AnimaTreeLinking.label>仙树共鸣</AnimaTreeLinking.label>
<!-- EN: Start the anima tree linking ceremony. The linking person will meditate near the tree to gain a psylink level. Other psychically-sensitive colonists can also help enhance the psychic link. More participants will accelerate the ceremony and cause some of the anima grass to re-grow as the ritual completes. -->
<AnimaTreeLinking.description>开始仙树共鸣仪式。共鸣者将在树附近进行冥想,以获得一个启灵等级。其他对精神敏感的殖民者也可以帮助增强精神链接。更多的参与者将加速仪式的进行,并使一些灵草在仪式完成后重新生长。</AnimaTreeLinking.description>
<!-- EN: beckon -->
<Beckon.label>召唤</Beckon.label>
<!-- EN: Psychically command the target to approach the caster. -->
<Beckon.description>使用精神力量迫使目标靠近施法者。</Beckon.description>
<!-- EN: berserk -->
<Berserk.label>激怒</Berserk.label>
<!-- EN: Induce an angry psychosis in the target's mind, causing them to attack anyone nearby. -->
<Berserk.description>将一个怒不可遏的想法植入到目标心里,这会让他们尝试攻击附近任何人。</Berserk.description>
<!-- EN: berserk pulse -->
<BerserkPulse.label>狂暴脉冲</BerserkPulse.label>
<!-- EN: Generate an overwhelming rush of undirected rage in everyone near the target point. -->
<BerserkPulse.description>在目标点周围的每个人身上产生一股无法抑制的狂怒。</BerserkPulse.description>
<!-- EN: blinding pulse -->
<BlindingPulse.label>致盲脉冲</BlindingPulse.label>
<!-- EN: Induce noise in the visual centers of the brain, obscuring vision of everyone near the target point. -->
<BlindingPulse.description>通过干扰大脑的视觉中枢,使目标点周围的每个人的视觉模糊。</BlindingPulse.description>
<!-- EN: skipshield -->
<BulletShield.label>折跃护盾</BulletShield.label>
<!-- EN: Generate a spherical skipgate that sends all incoming and outgoing ground-level projectiles to some distant place. The process is forceful enough to detonate explosive projectiles. People and items are not affected. -->
<BulletShield.description>生成一个球形的折跃区,将所有射入和射出的子弹都传送到遥远的地方。这个力场也会引爆具有爆炸物性质的弹药。人员和物品的进出不受影响。</BulletShield.description>
<!-- EN: burden -->
<Burden.label>重负</Burden.label>
<!-- EN: Slow the target for a short time by suppressing motor activity in the brain. -->
<Burden.description>通过抑制大脑的运动中枢,在短时间内减慢目标的行动能力。</Burden.description>
<!-- EN: chaos skip -->
<ChaosSkip.label>混乱折跃</ChaosSkip.label>
<!-- EN: Teleport the target to a random position near where it started. Objects above a certain size cannot be teleported. -->
<ChaosSkip.description>将目标传送到其开始位置附近的一个随机位置。超过一定大小的物体不能被传送。</ChaosSkip.description>
<!-- EN: chunk skip -->
<Chunkskip.label>块堆折跃</Chunkskip.label>
<!-- EN: Skip the closest 5 chunks of rock or slag to scatter them near the target point. This is useful for producing cover during offensive operations. -->
<Chunkskip.description>将5块附近的石块或者钢渣之类的块堆折跃并分散到目标位置附近。这对于在进攻行动中快速制造掩体非常有用。</Chunkskip.description>
<!-- EN: neural heat dump -->
<EntropyDump.label>熵转移</EntropyDump.label>
<!-- EN: Instantly dump all your neural heat into someone else. As a side-effect, the target will fall into a debilitating but non-damaging coma for about a day. The target must actively accept the psychic invasion, so only conscious allies can be targeted. -->
<EntropyDump.description>立刻把你的所有心灵熵都倾注到目标身上。作为副作用,目标会陷入一个大约持续一天的昏迷中。目标必须主动接受精神入侵,所以只有清醒的盟友才能成为目标。</EntropyDump.description>
<!-- EN: farskip -->
<Farskip.label>远距离折跃</Farskip.label>
<!-- EN: Skip the caster, along with anyone standing near them, to an ally at a distant location. This can send people far across the planet, but only works if there is a willing ally on the other side to use as a navigation beacon. The skipped people will always appear near a random ally on the target map. -->
<Farskip.description>折跃施法者以及站在他附近的所有人,去往一个远处的盟友位置。这能够让人们抵达星球上很远的位置,但必须在目标位置有一个愿意充当道标的盟友时才有效果。被折跃的人总是出现在目标地图上的随机盟友附近。</Farskip.description>
<!-- EN: flashstorm -->
<Flashstorm.label>闪电风暴</Flashstorm.label>
<!-- EN: Use differential-pressure skipgates in the atmosphere to generate a localized flashstorm. The storm will strike the area with lightning for some time before dissipating. -->
<Flashstorm.description>利用大气压差梯度来产生局部的闪电风暴。暴风雨将在消散前用闪电轰击该区域一段时间。</Flashstorm.description>
<!-- EN: focus -->
<Focus.label>注意集中</Focus.label>
<!-- EN: Psychically focus the target's mind, boosting their sight, hearing and moving capacities. -->
<Focus.description>在精神上操纵目标使其集中注意力,提高他们的视觉、听觉和移动能力。</Focus.description>
<!-- EN: invisibility -->
<Invisibility.label>隐身</Invisibility.label>
<!-- EN: Psychically manipulate the visual centers of everyone nearby, rendering them unable to perceive a particular individual for a short time. -->
<Invisibility.description>在精神上操纵附近每个人的视觉中心,使他们在短时间内无法感知特定的个体。</Invisibility.description>
<!-- EN: manhunter pulse -->
<ManhunterPulse.label>猎杀人类脉冲</ManhunterPulse.label>
<!-- EN: Drive nearby animals into a manhunting rage using a psychic pulse. -->
<ManhunterPulse.description>使用精神力量激怒附近的动物。</ManhunterPulse.description>
<!-- EN: mass chaos skip -->
<MassChaosSkip.label>群体混乱折跃</MassChaosSkip.label>
<!-- EN: Skip everyone in an area to random positions nearby. Objects which are too large cannot be teleported. -->
<MassChaosSkip.description>将一个区域的所有人折跃到附近的随机位置。太大的物体不能被传送。</MassChaosSkip.description>
<!-- EN: neuroquake -->
<Neuroquake.label>神经震颤</Neuroquake.label>
<!-- EN: Find a discontinuity in the psychic field and unfold it, releasing a massive amount of psychic energy. Every creature in range but outside of the safe, inner, circle will be driven violently insane. Casting this takes 12 seconds of meditation, and afterwards, the caster will go into a five-day psychic coma. The disturbing neuroquake echoes will inflict pain on everyone for many kilometers around, causing diplomatic consequences with all factions. -->
<Neuroquake.description>在心灵力场中找到一个不连续的地方展开它释放出大量的精神能量。在安全的内圈之外的每一个生物都会被猛烈地逼疯。施放这个能力需要12秒的冥想之后施法者将进入五天的精神昏迷。令人不安的神经震荡回声将给周围数公里内的人带来痛苦并且对所有派系产生外交影响。</Neuroquake.description>
<!-- EN: If you use neuroquake, everyone in this region will feel the neuroquake echo, you will lose goodwill with every non-hostile faction.\n\nNeuroquake takes 12 seconds to cast, and cannot be interrupted. When complete, the caster will fall into a psychic coma for 5 days.\n\nEveryone in range except those in a small circle around the caster will be affected.\n\nDo you really want to cast neuroquake? -->
<Neuroquake.confirmationDialogText>如果你使用神经震颤,这个地区的所有人都会感受到“神经震颤”的回响,你将失去与所有非敌对派系的友好关系。\n\n神经震颤需要12秒的释放时间并且不能被打断。完成后施法者也会进入心灵休克数天。\n\n地图上除了施法者周围一个小范围的人之外其他人都会受到影响。\n\n你真的要释放神经震颤吗</Neuroquake.confirmationDialogText>
<!-- EN: painblock -->
<Painblock.label>止痛</Painblock.label>
<!-- EN: Block pain pathways in the target's brain for a short time. This can allow a person to move and act even with grievous injuries which would normally incapacitate them. -->
<Painblock.description>短时间内干扰目标大脑的痛觉中枢,使目标即使收到严重伤害也能继续屹立不倒、持续作战。</Painblock.description>
<!-- EN: skip -->
<Skip.label>折跃</Skip.label>
<!-- EN: Teleport the target to a desired position not too far from its starting point. Objects which are too large cannot be teleported. -->
<Skip.description>将目标传送到离原点不远的特定位置。太大的物体无法被传送。</Skip.description>
<!-- EN: smokepop -->
<Smokepop.label>烟雾</Smokepop.label>
<!-- EN: Skip dust particles up from under the ground surface to form a thick cloud. This reduces the accuracy of any shot fired through it, and prevents turrets from locking on entirely. -->
<Smokepop.description>利用地上的灰尘颗粒扬起一团厚厚的烟雾,这会降低通过它发射的任何炮弹的精度,并防止被炮塔精确锁定。</Smokepop.description>
<!-- EN: solar pinhole -->
<SolarPinhole.label>太阳碎片</SolarPinhole.label>
<!-- EN: Generate a microscopic skipgate linked to the core of a nearby star. Solar material leaks through the pinprick in spacetime, illuminating and warming the surrounding area until it closes. The light is enough to work by, but not enough to grow plants. -->
<SolarPinhole.description>产生一个与附近恒星相连的微小空间碎片。太阳物质在时空中穿过碎片,直到它关闭之前照亮并加热周围的区域。这个亮度足以让你照常工作,但是还不足以供应植物生长。</SolarPinhole.description>
<!-- EN: throne speech -->
<Speech.label>威严演说</Speech.label>
<!-- EN: Initiate a speech from the throne. All colonists will come and listen. If it goes well, listeners will feel inspired, and gain respect for the speaker. If it goes poorly, the speech will do social damage. The outcome depends on the speaker's social abilities. -->
<Speech.description>基于威严发起一场演讲,会召集所有的殖民者到谒见厅来听取演讲。如果一切顺利,听众会获得鼓舞,并且从听众获得尊重。如果进展不顺利,演讲会造成社交伤害。结果取决于组织者的社交能力。</Speech.description>
<!-- EN: stun -->
<Stun.label>麻痹</Stun.label>
<!-- EN: Momentarily disrupt motor function in the target's brain, preventing any movement. -->
<Stun.description>瞬间扰乱目标大脑的运动中枢,使其麻痹无法行动。</Stun.description>
<!-- EN: vertigo pulse -->
<VertigoPulse.label>眩晕脉冲</VertigoPulse.label>
<!-- EN: Interfere with the spatial orientation sense of everyone near the target point, causing intermittent loss of balance. Flesh creatures will become extremely nauseous as well. -->
<VertigoPulse.description>干扰目标点周围人的小脑,造成间歇性的平衡感丧失。对于动物来说会觉得非常恶心眩晕。</VertigoPulse.description>
<!-- EN: wallraise -->
<Wallraise.label>升壁</Wallraise.label>
<!-- EN: Form a temporary wall by skipping rubble and soil up from deep under the ground. -->
<Wallraise.description>移动地下深处的碎石和泥土,形成一道临时的墙壁。</Wallraise.description>
<!-- EN: waterskip -->
<Waterskip.label>水传送</Waterskip.label>
<!-- EN: Douse a target area in water, extinguishing fires. The water is archotechnologically skipped from distant bodies of water or underground aquifers. -->
<Waterskip.description>将目标区域浸入水中,扑灭火焰。从技术上说,水是通过超凡方式从遥远的水源或者是地下水层中传送出来的。</Waterskip.description>
<!-- EN: word of inspiration -->
<WordOfInspiration.label>启迪之语</WordOfInspiration.label>
<!-- EN: Speak words encouraging creativity while psychically hypercharging the target's mind with new ideas. The target will experience a random inspiration appropriate to them. -->
<WordOfInspiration.description>通过鼓励的话传递心灵能量,使目标的精神受到启发。目标将获得一个适合的随机灵感。</WordOfInspiration.description>
<!-- EN: word of joy -->
<WordOfJoy.label>欢欣之语</WordOfJoy.label>
<!-- EN: Speak happy, calming words to someone while using psychic suggestion to implant a joyfuzz loop in their mind. The joyfuzz will suppress uncomfortable thoughts and sensations in the target to improve mood. This has the side-effect of dulling sensation and decision-making, which reduces consciousness. -->
<WordOfJoy.description>通过快乐平静的话语传递心灵能量,同时用心灵暗示在目标脑中植入一个欢欣暗示。欢欣暗示会抑制目标不愉快的想法以改善情绪。这样做的副作用是使人感觉迟钝而降低意识。</WordOfJoy.description>
<!-- EN: word of love -->
<WordOfLove.label>迷爱之语</WordOfLove.label>
<!-- EN: Speak about someone's romantic virtues while using psychic suggestion to implant romantic desire in the listener. For days afterward, the listener will feel psychically-induced romantic attraction towards the other person. This greatly increases opinion and makes them much more likely to attempt romantic advances and marriage proposals if they get the chance. This power can be used to connect two other people, induce love for the caster, or force oneself to love another. -->
<WordOfLove.description>谈论关于某人的浪漫同时并使用心理暗示向听者灌输浪漫的欲望。在接下来的几天里,听者会感觉到心灵感应的浪漫中另一个人产生的吸引力。这大大增强了他们的看法,使他们更有可能在有机会的情况下表达爱意。这个心灵能力可以用来链接不相关的两人、诱导目标对施术者的爱、或是让自己爱上另一个人。</WordOfLove.description>
<!-- EN: word of serenity -->
<WordOfSerenity.label>宁神之语</WordOfSerenity.label>
<!-- EN: Use calming words and psychic suggestion to end a mental break on a person or animal. The target will fall into a short psychic sleep. The psyfocus cost depends on the intensity of the target's mental break. -->
<WordOfSerenity.description>通过平静的话语和心理暗示来结束人或动物的精神崩溃状态。目标会进入短暂的心灵沉睡。精神力的代价取决于目标的精神崩溃强度。</WordOfSerenity.description>
<!-- EN: word of trust -->
<WordOfTrust.label>信赖之语</WordOfTrust.label>
<!-- EN: Speak to the prisoner while using psychic suggestion to reduce their resistance to recruitment. This can only reduce a prisoner's resistance, but cannot recruit them. -->
<WordOfTrust.description>与囚犯交谈,同时使用心理暗示来降低他对招募的抵抗情绪。这个心灵能力只能降低囚犯的抵抗,并不能招募他。</WordOfTrust.description>
</LanguageData>