{0} 愤怒地对着麦克风大骂了几句然后断开了连接。 {0} demands that you make a gesture of goodwill, like bringing gifts to one of HIS settlements or releasing HIS faction's prisoners unharmed. Until then, HE is unwilling to talk.\n\nMuttering an insult, HE disconnects. {0} 谨慎地问候了 {1} 并询问你的来意。 {0} 亲切地问候了 {1} 并询问了殖民地的近况。 断开连接 赠予礼物 must be ally need {0} goodwill 需要有{0}白银在轨道交易信标附近 白银不足 每{0}白银增加{1}友好度 {0}对你表示感谢。\n\n(友好度增加{1})。 请求派出贸易商队(花费: {0}白银) {0}询问你需要什么类型的商队。 {0}同意向你派出一支商队,他们将在数日内抵达。 等待{0} Request the location of an {0} (cost: {1} silver) {0} sends the requested information and wishes you good luck. no more locations known 请求立即派出军事支援(花费: {0}友好度) {0}不会帮你攻击他们的非敌对派系。这包括一些目前正在威胁你的 {1} 成员。你仍然坚持呼叫支援吗? 是,仍然呼叫他们。 不,算了。 {0}同意派遣士兵来帮助你。 {0} apologizes and says they won't be able to arrive in time.\n\n(This faction's technology level is too low for transport pods)