{0} 愤怒地对着麦克风大骂了几句然后断开了连接。
{0} demands that you make a gesture of goodwill, like bringing gifts to one of HIS settlements or releasing HIS faction's prisoners unharmed. Until then, HE is unwilling to talk.\n\nMuttering an insult, HE disconnects.
{0} 谨慎地问候了 {1} 并询问你的来意。
{0} 亲切地问候了 {1} 并询问了殖民地的近况。
断开连接
赠予礼物
must be ally
need {0} goodwill
需要有{0}白银在轨道交易信标附近
白银不足
每{0}白银增加{1}友好度
{0}对你表示感谢。\n\n(友好度增加{1})。
请求派出贸易商队(花费: {0}白银)
{0}询问你需要什么类型的商队。
{0}同意向你派出一支商队,他们将在数日内抵达。
等待{0}
Request the location of an {0} (cost: {1} silver)
{0} sends the requested information and wishes you good luck.
no more locations known
请求立即派出军事支援(花费: {0}友好度)
{0}不会帮你攻击他们的非敌对派系。这包括一些目前正在威胁你的 {1} 成员。你仍然坚持呼叫支援吗?
是,仍然呼叫他们。
不,算了。
{0}同意派遣士兵来帮助你。
{0} apologizes and says they won't be able to arrive in time.\n\n(This faction's technology level is too low for transport pods)