血源--血原,以及补了个句号

This commit is contained in:
Creeper-of-Fire 2022-10-30 23:49:42 +08:00
parent 985c3366f6
commit b4339df48b
3 changed files with 12 additions and 12 deletions

View File

@ -89,16 +89,16 @@
<FireWeakness.symbolPack.prefixSymbols.2.symbol>干木</FireWeakness.symbolPack.prefixSymbols.2.symbol>
<!-- EN: hemogen drain -->
<HemogenDrain.label>缺乏</HemogenDrain.label>
<HemogenDrain.label>缺乏</HemogenDrain.label>
<!-- EN: Carriers lose an additional 8 hemogen per day from biological entropy. -->
<HemogenDrain.description>这种基因的携带者的生物熵每天会额外损失8血原质</HemogenDrain.description>
<HemogenDrain.description>这种基因的携带者的生物熵每天会额外损失8血原质</HemogenDrain.description>
<!-- EN: draining -->
<HemogenDrain.labelShortAdj>缺乏</HemogenDrain.labelShortAdj>
<HemogenDrain.labelShortAdj>缺乏</HemogenDrain.labelShortAdj>
<!-- EN: hemogen -->
<HemogenDrain.resourceLabel>血原质</HemogenDrain.resourceLabel>
<!-- EN: hemogenic -->
<Hemogenic.label>储备</Hemogenic.label>
<Hemogenic.label>储备</Hemogenic.label>
<!-- EN: Carriers of this gene have a reserve of biological strength powered by a resource called hemogen. The resource can be gained and spent in various ways, all of which are unlocked by other genes.\n\nCarriers lose 2 hemogen per day from biological entropy. -->
<Hemogenic.description>这种基因的携带者可以储备一种叫做血原质的生物能资源。这种资源的来源和使用方法可以由其它基因解锁。\n\n携带者的生物熵会每天损失2血原质。</Hemogenic.description>
<!-- EN: Gives hemogen supply. -->
@ -108,7 +108,7 @@
<!-- EN: hemogen -->
<Hemogenic.resourceLabel>血原质</Hemogenic.resourceLabel>
<!-- EN: hemo -->
<Hemogenic.symbolPack.prefixSymbols.0.symbol></Hemogenic.symbolPack.prefixSymbols.0.symbol>
<Hemogenic.symbolPack.prefixSymbols.0.symbol></Hemogenic.symbolPack.prefixSymbols.0.symbol>
<!-- EN: perfect immunity -->
<PerfectImmunity.label>完美免疫</PerfectImmunity.label>

View File

@ -2,16 +2,16 @@
<LanguageData>
<!-- EN: glucosoid rush -->
<GlucosoidRush.label>增流</GlucosoidRush.label>
<GlucosoidRush.label>增流</GlucosoidRush.label>
<!-- EN: Move speed is increased because this person used a glucosoid pump while deathresting. This effect lasts until the next deathrest. -->
<GlucosoidRush.description>移动速度增加,该人物在死眠时使用了血增流器。这种状态一直持续到下一次死眠。</GlucosoidRush.description>
<GlucosoidRush.description>移动速度增加,该人物在死眠时使用了血增流器。这种状态一直持续到下一次死眠。</GlucosoidRush.description>
<!-- EN: Lasts until the next deathrest. -->
<GlucosoidRush.extraTooltip>持续到下一次死眠。</GlucosoidRush.extraTooltip>
<!-- EN: hemogen amplified -->
<HemogenAmplified.label>活化</HemogenAmplified.label>
<HemogenAmplified.label>活化</HemogenAmplified.label>
<!-- EN: All hemogen gains are multiplied up because this person used a hemogen amplifier while deathresting. This effect lasts until the next deathrest. -->
<HemogenAmplified.description>所有血原质收益都会增倍,该人物在死眠时使用了血活化器。这种状态一直持续到下一次死眠。</HemogenAmplified.description>
<HemogenAmplified.description>所有血原质收益都会增倍,该人物在死眠时使用了血活化器。这种状态一直持续到下一次死眠。</HemogenAmplified.description>
<!-- EN: Lasts until the next deathrest. -->
<HemogenAmplified.extraTooltip>持续到下一次死眠。</HemogenAmplified.extraTooltip>

View File

@ -12,21 +12,21 @@
<DeathrestCasket.description>一个用于死眠的封闭式医疗床。它可以连接到其他设备上,这些设备可以为死眠者提供额外的死眠效果。可以连接的设备数量取决于该人物的死眠容量,可以通过选择当前人物看到。\n\n只有那些拥有死眠基因的人才可以使用的棺材。</DeathrestCasket.description>
<!-- EN: glucosoid pump -->
<GlucosoidPump.label>增流泵</GlucosoidPump.label>
<GlucosoidPump.label>增流泵</GlucosoidPump.label>
<!-- EN: This device allows a deathrester to move faster after deathrest is complete. It pumps the body with extra muscle-signaling factors while cleaning waste products from muscle tissue. The effect lasts until the individual deathrests again. It must be connected to a deathrest casket to function.\n\nThis building must consume hemogen to function. -->
<GlucosoidPump.description>该装置能让死眠者在死眠结束后快速恢复其行动能力。它为身体泵送额外的肌肉信号,同时加快清除体内的代谢物。这种效果一直持续到再次进行死眠为止。该装置必须连接到死眠棺材才能发挥功能。\n\n这个设备需要消耗血原质才能正常运作。</GlucosoidPump.description>
<!-- EN: Hemogen -->
<GlucosoidPump.comps.CompRefuelable.fuelLabel>血原质</GlucosoidPump.comps.CompRefuelable.fuelLabel>
<!-- EN: hemogen amplifier -->
<HemogenAmplifier.label>活化器</HemogenAmplifier.label>
<HemogenAmplifier.label>活化器</HemogenAmplifier.label>
<!-- EN: This device leaves a deathrester in a hemogen-amplified state so they gain more hemogen from any hemogen source. Using a gland probe and blood analyzer, it links with a deathresting person, stimulating hemogen glands into a more active state. It must be connected to a deathrest casket to function.\n\nThis building needs to consume hemogen to function. -->
<HemogenAmplifier.description>该装置使死眠者处于血原质活性化状态,因此它能从来源里获取更多的血原质。装置配备有腺体探针和血液分析仪,当与死眠者链接时,会刺激体内的血原质进入活跃的状态。必须连接到死眠棺材才能起作用。\n\n这个设备需要消耗血原质才能正常运作。</HemogenAmplifier.description>
<!-- EN: Hemogen -->
<HemogenAmplifier.comps.CompRefuelable.fuelLabel>血原质</HemogenAmplifier.comps.CompRefuelable.fuelLabel>
<!-- EN: hemopump -->
<Hemopump.label>提纯器</Hemopump.label>
<Hemopump.label>提纯器</Hemopump.label>
<!-- EN: This blood-refining pump increases the amount of hemogen a deathresting person can store in their body. It must be connected to a deathrest casket to function.\n\nThis building needs to consume hemogen to function. -->
<Hemopump.description>这种血液提炼装置能增加了死眠者体内可以储存的血原质总量。必须连接到死眠棺材才能发挥功能。\n\n这个设备需要消耗血原质才能正常运作。</Hemopump.description>
<!-- EN: Hemogen -->