Merge pull request #120 from VaniatD/master

update for 1.1.2560
This commit is contained in:
duduluu 2020-03-01 21:48:55 +08:00 committed by GitHub
commit abf077c649
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
12 changed files with 31 additions and 13 deletions

View File

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<BackstoryTranslations>
<AbandonedChild23>
@ -417,6 +417,15 @@
<desc>[PAWN_nameDef]管理[PAWN_possessive]家族在艺术上的投资。\n\n[PAWN_pronoun]选择所资助的艺术家并与他们合作以创作最美化[PAWN_possessive]家族,帝国教堂,和帝国本身的作品 </desc>
</ArtsPatron54>
<ArtStudent6>
<!-- EN: Art student -->
<title>艺术系学生</title>
<!-- EN: Artist -->
<titleShort>艺术生</titleShort>
<!-- EN: After years of practice, Freya was able to enrol into an art university and take her skills further. She sought art industr work after graduating with good grades. She made some progress with private commissions, managing to make a decent living from herart. -->
<desc>经过多年的实践,[PAWN_nameDef]终于能够进入一所艺术大学来进一步深造。[PAWN_pronoun]以优异的成绩毕业之后从事艺术工作。[PAWN_pronoun]在各种私人委托方面取得了不错的进展,利用[PAWN_possessive]艺术能力过上了体面的生活。</desc>
</ArtStudent6>
<AsceticPriest84>
<!-- EN: ascetic priest -->
<title>苦行修道者</title>
@ -5366,6 +5375,15 @@
<desc>[PAWN_nameDef]的母亲经常生病,经营店铺的责任便落到了[PAWN_pronoun]小小的肩膀上,这是家里仅有的收入来源。[PAWN_pronoun]对自己贩卖的异国艺术品有点了解,并在经营中学到许多交易技巧。</desc>
</ShopKid36>
<ShunnedGirl30>
<!-- EN: Shunned girl -->
<title>被遗弃的女孩</title>
<!-- EN: Shunned -->
<titleShort>弃女</titleShort>
<!-- EN: Freya was born into a small, poor family. She was bullied relentlessly, beaten and hated. As she grew up she developed an interest in guns. She usually studied from books, but occasionally managed to get some practice time with the real thing. Freya later discovered a talent for art and began to teach herself how to draw and paint. -->
<desc>[PAWN_nameDef]出生在一个贫穷的小家庭。[PAWN_pronoun]被无情地殴打、欺负和憎恨。当[PAWN_pronoun]长大之后开始对枪产生了兴趣。[PAWN_pronoun]通常从书本上学习,但偶尔能有一点实践时间。[PAWN_nameDef]后来被发现有不错的艺术天赋,开始自己练习如何绘画。</desc>
</ShunnedGirl30>
<SicklyChild55>
<!-- EN: sickly child -->
<title>体弱多病的孩子</title>

View File

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<LanguageData>
<!-- EN:

View File

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<LanguageData>
<!-- EN: 施用仙馐果 -->

View File

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<LanguageData>
<!-- EN: advanced fabrication -->
@ -31,7 +31,7 @@
<!-- EN: Build fabrication benches, capable of high-tech projects ranging from component assembly to power armor construction. -->
<Fabrication.description>解锁建造「精密装配台」,能够执行从最基础的「零部件」加工到组装动力装甲的各种高科技项目。</Fabrication.description>
<!-- EN: You now have the technology to build a fabrication bench - but it also requires some advanced components to get started. You can collect advanced components several ways:\n\n -All outlander settlements sell advanced components. Send a caravan to buy some.\n -Some visiting traders sell advanced components. Invite or wait for them.\n -Some quests are rewarded with advanced components.\n -Some special threats drop them when defeated. -->
<Fabrication.discoveredLetterText>现在你可以建造精密装配台了,但是还缺乏一些高级零部件,你可以通过以下几种方式得到:\ n\n-所有外来者定居点都有高级零部件出售。可以派出远行队去买一些。\ n- 来访的贸易商队有时候也会携带高级零部件。邀请或等待他们造访。\n-一些任务会给予高级零部件作为奖励。\n -一些特殊威胁会在败逃时遗落高级零部件。</Fabrication.discoveredLetterText>
<Fabrication.discoveredLetterText>现在你可以建造精密装配台了,但是还缺乏一些高级零部件,你可以通过以下几种方式得到:\n\n-所有外来者定居点都有高级零部件出售。可以派出远行队去买一些。\n- 来访的贸易商队有时候也会携带高级零部件。邀请或等待他们造访。\n-一些任务会给予高级零部件作为奖励。\n -一些特殊威胁会在败逃时遗落高级零部件。</Fabrication.discoveredLetterText>
<!-- EN: About: Getting advanced components -->
<Fabrication.discoveredLetterTitle>关于:获取高级零部件</Fabrication.discoveredLetterTitle>

View File

@ -86,7 +86,7 @@
<li>strikeAdv->无情地</li>
<li>flavortext_consequence(recipient_flesh!=Mechanoid)->留下一个令人作呕的伤口</li>
<li>flavortext_consequence->留下一个可怖的伤口</li>
<li>flavortext_consequence(recipient_flesh!=Mechanoid)->[painevent]使[RECIPIENT_objective][wince][painevent]</li>
<li>flavortext_consequence(recipient_flesh!=Mechanoid)->[painevent]使[RECIPIENT_objective][wince]</li>
<li>flavortext_consequence(p=0.2)->使[RECIPIENT_objective]失去平衡</li>
<!--
<li>adverb_flavortext->疯狂地</li>

View File

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<LanguageData>
<!-- ITab titles -->

View File

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<LanguageData>
<!-- Audiovisuals -->

View File

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<LanguageData>
<!-- EN: Sieging {0} from {1} are assaulting the colony. -->

View File

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<LanguageData>
<!-- EN:

View File

@ -68,7 +68,7 @@
<!-- EN: nuclear stomach -->
<NuclearStomach.label>核能胃</NuclearStomach.label>
<!-- EN: A micro-nuclear reactor combined with complex chemical synthesis replaces the bodys need for food energy. Food is required only to replace matter lost from the body, reducing the users intake needs significantly. This artifical stomach cannot get food poisoning. However, there is little room to the shield the reactor, so the radiation increases the risk of cancer. -->
<!-- EN: A micro-nuclear reactor combined with complex chemical synthesis replaces the bodys need for food energy. Food is required only to replace matter lost from the body, reducing the users intake needs significantly. This artifical stomach cannot get food poisoning. However, there is little room to shield the reactor, so the radiation increases the risk of cancer. -->
<NuclearStomach.description>微型核能反应堆和复杂的化学反应相结合提供能量,取代了人体对食物中能量的需求。安装者只需要摄取小部分的食物来补偿身体损失的物质。这种人造胃可以完全避免食物中毒。但由于用来屏蔽反应堆的空间很小,产生的辐射会增加患癌的风险。</NuclearStomach.description>
<!-- EN: reprocessor stomach -->

View File

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<LanguageData>
<!-- Royal Titles -->

View File

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<LanguageData>
<!-- Royal titles -->