From 8788a8fcef7c3b56d2d0636cf9c47a7a2b70c877 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: duduluu Date: Thu, 15 Dec 2016 14:12:00 +0800 Subject: [PATCH] Added ThingDef translation --- DefInjected/PawnKindDef/Races_Animal_Giant.xml | 14 +++++++------- .../ResearchProjects_Tier2_Misc.xml | 2 +- DefInjected/ThingDef/Buildings_Misc.xml | 8 ++++---- DefInjected/ThingDef/Buildings_Production.xml | 6 +++--- DefInjected/ThingDef/Buildings_Security.xml | 2 +- DefInjected/ThingDef/Buildings_Ship.xml | 2 +- DefInjected/ThingDef/Items_Food.xml | 2 +- .../ThingDef/Items_Resource_Manufactured.xml | 7 ++----- DefInjected/ThingDef/Items_Resource_Stuff.xml | 6 +++--- DefInjected/ThingDef/MalariBlock.xml | 10 ---------- DefInjected/ThingDef/Penoxycyline.xml | 8 ++++---- DefInjected/ThingDef/Races_Animal_Giant.xml | 18 +++++++++--------- DefInjected/ThingDef/Races_Humanlike.xml | 2 -- DefInjected/ThingDef/Things_Special.xml | 6 ++---- DefInjected/ThingDef/Weapons_Guns.xml | 3 --- DefInjected/ThingDef/Weapons_Melee.xml | 2 +- 16 files changed, 39 insertions(+), 59 deletions(-) delete mode 100644 DefInjected/ThingDef/MalariBlock.xml diff --git a/DefInjected/PawnKindDef/Races_Animal_Giant.xml b/DefInjected/PawnKindDef/Races_Animal_Giant.xml index 566f60b6..bfe84287 100644 --- a/DefInjected/PawnKindDef/Races_Animal_Giant.xml +++ b/DefInjected/PawnKindDef/Races_Animal_Giant.xml @@ -9,13 +9,13 @@ 公象 母象 - 巨型树懒 - 巨型树懒幼崽 - 巨型树懒幼崽 - 幼年公巨型树懒 - 幼年母巨型树懒 - 公巨型树懒 - 母巨型树懒 + 巨懒 + 巨懒幼崽 + 巨型幼崽 + 幼年公巨懒 + 幼年母巨懒 + 公巨懒 + 母巨懒 敲击兽 敲击兽幼崽 diff --git a/DefInjected/ResearchProjectDef/ResearchProjects_Tier2_Misc.xml b/DefInjected/ResearchProjectDef/ResearchProjects_Tier2_Misc.xml index 75e50edc..a49679c8 100644 --- a/DefInjected/ResearchProjectDef/ResearchProjects_Tier2_Misc.xml +++ b/DefInjected/ResearchProjectDef/ResearchProjects_Tier2_Misc.xml @@ -22,7 +22,7 @@ 解锁建造电池以储存电力。 精炼 - 建造精炼厂以用木材制作化合燃料。 + 建造精炼设备用于从木材提炼化合燃料。 营养膏合成机 解锁建造营养膏合成机,能自动将生食高效地合成为营养膏。用于应对食物短缺。 diff --git a/DefInjected/ThingDef/Buildings_Misc.xml b/DefInjected/ThingDef/Buildings_Misc.xml index abc25f61..921416eb 100644 --- a/DefInjected/ThingDef/Buildings_Misc.xml +++ b/DefInjected/ThingDef/Buildings_Misc.xml @@ -20,11 +20,11 @@ - pod launcher - A fueling port for launching one transport pod. Pod launchers can launch as a group - but the launchers must be placed adjacent to each other. + 运输舱发射器 + 可以发射单个运输舱的供油平台。运输舱发射器可以成组地发射,但必须互相之间紧邻建造。 - transport pod - A launchable suborbital-travel cargo pod capable of carrying people, items, or animals. Can be used for transport, surprise attacks, or reinforcing battles. + 运输舱 + 可运输人员、物品和动物的可发射亚轨道远程货运舱。可用于运输、奇袭或者增援战场 diff --git a/DefInjected/ThingDef/Buildings_Production.xml b/DefInjected/ThingDef/Buildings_Production.xml index 49dc64cf..92da2bd5 100644 --- a/DefInjected/ThingDef/Buildings_Production.xml +++ b/DefInjected/ThingDef/Buildings_Production.xml @@ -14,7 +14,7 @@ 一个用于将死掉的动物宰成肉块的厚重桌子。 裁缝台 (手工) - 用于手工缝制衣服的工作台。工作速度只有电动裁缝台的40%。 + 用于手工缝制衣服的工作台。工作速度只有电动裁缝台的50%。 裁缝台 (电动) 带有缝纫机的工作台,快速缝制衣服。在没电时的工作速度只有平时的40%。 @@ -46,8 +46,8 @@ 电熔炼器 从钢渣和其他含有金属的物品中提炼出有用的金属。消耗大量电力。 - refinery - A chemical refining plant. Used to refine wood into chemfuel. + 精炼设备 + 一台大型化工提炼设备。用于从木材中提炼化合燃料。 零部件装配台 配有先进工具的工作台,用于将简单的材料制成零部件。 diff --git a/DefInjected/ThingDef/Buildings_Security.xml b/DefInjected/ThingDef/Buildings_Security.xml index 0855c686..d07b5974 100644 --- a/DefInjected/ThingDef/Buildings_Security.xml +++ b/DefInjected/ThingDef/Buildings_Security.xml @@ -54,7 +54,7 @@ 用一个巧妙的触发机关将重物悬停在高处。当受害人触发机关时,重物掉下砸在他的头或躯干上。 自制炸弹陷阱 - 用一个自制的触发机关连接到炮弹上。当有人触发机关时炮弹会爆炸。简易的机关在触发时会有随机的延迟,可能会让一些灵活的敌人逃走。 + 用一个自制的触发机关连接到迫击炮炮弹上。当有人触发机关时炮弹会爆炸。简易的机关在触发时会有随机的延迟,可能会让一些灵活的敌人逃走。 自制燃烧陷阱 将炸药与燃烧剂经过混合,然后采用化学引信引爆。这种化学引信简单可靠。 diff --git a/DefInjected/ThingDef/Buildings_Ship.xml b/DefInjected/ThingDef/Buildings_Ship.xml index 14be389a..007dd8fe 100644 --- a/DefInjected/ThingDef/Buildings_Ship.xml +++ b/DefInjected/ThingDef/Buildings_Ship.xml @@ -28,7 +28,7 @@ 飞船推进器 - 一个可以将飞船送入星球轨道和星际轨道的反物质推进器。 + 一台可将飞船送入星球轨道和星际轨道的推进器。 \ No newline at end of file diff --git a/DefInjected/ThingDef/Items_Food.xml b/DefInjected/ThingDef/Items_Food.xml index b7aa46d7..33bb8704 100644 --- a/DefInjected/ThingDef/Items_Food.xml +++ b/DefInjected/ThingDef/Items_Food.xml @@ -17,7 +17,7 @@ 厨艺界的大师级作品,这份食物同时滋养了身体、思想和灵魂。 粗饲料 - 将肉和植物原料混合而成的动物粗饲料。 + 将肉和植物原料混合而成的动物粗饲料。人也能吃,但真的、真的没人喜欢。 干肉饼 一种由肉食和素食混合脱水制成的食物。味道平平但又不会让人讨厌。无需冷藏即能保存很长时间。 diff --git a/DefInjected/ThingDef/Items_Resource_Manufactured.xml b/DefInjected/ThingDef/Items_Resource_Manufactured.xml index 44c16951..e04e7a32 100644 --- a/DefInjected/ThingDef/Items_Resource_Manufactured.xml +++ b/DefInjected/ThingDef/Items_Resource_Manufactured.xml @@ -15,8 +15,8 @@ - mortar shell - An explosive shell to be fired from mortars. Explodes when damaged. + 迫击炮炮弹 + 迫击炮发射的爆炸炮弹。受损时会发生爆炸。 @@ -37,7 +37,4 @@ Volatile liquid chemical compound. Used to fuel rockets and other machines. - - - \ No newline at end of file diff --git a/DefInjected/ThingDef/Items_Resource_Stuff.xml b/DefInjected/ThingDef/Items_Resource_Stuff.xml index 49e89f7b..56c00e5c 100644 --- a/DefInjected/ThingDef/Items_Resource_Stuff.xml +++ b/DefInjected/ThingDef/Items_Resource_Stuff.xml @@ -53,9 +53,9 @@ - Megasloth wool - While somewhat coarse, megasloth wool's long fibers make it very strong. It is very warm. - Megasloth wool + 巨懒毛 + 虽然有点粗糙,巨型树懒毛的长纤维使其非常坚固,非常保暖。 + 巨懒毛 牦牛毛 柔软、轻盈,并有很好的隔温性。即使在极端条件下,牦牛毛衣服也可以保持身体温暖。 diff --git a/DefInjected/ThingDef/MalariBlock.xml b/DefInjected/ThingDef/MalariBlock.xml deleted file mode 100644 index acf820a7..00000000 --- a/DefInjected/ThingDef/MalariBlock.xml +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ - - - - - - - - - - diff --git a/DefInjected/ThingDef/Penoxycyline.xml b/DefInjected/ThingDef/Penoxycyline.xml index 8d6382b2..1268b697 100644 --- a/DefInjected/ThingDef/Penoxycyline.xml +++ b/DefInjected/ThingDef/Penoxycyline.xml @@ -1,10 +1,10 @@  - penoxycyline - A drug for blocking various infections. Blocks malaria, sleeping sickness, and plague. Take every five days. - Take {0} - Taking {0}. + 盘诺西林 + 用于阻断多种感染的药物。阻断疟疾、昏睡病以及瘟疫的感染。五天一服。 + 服用{0} + 正在服用{0}。 \ No newline at end of file diff --git a/DefInjected/ThingDef/Races_Animal_Giant.xml b/DefInjected/ThingDef/Races_Animal_Giant.xml index 2f3961e2..7b65bdac 100644 --- a/DefInjected/ThingDef/Races_Animal_Giant.xml +++ b/DefInjected/ThingDef/Races_Animal_Giant.xml @@ -11,15 +11,15 @@ 大象尸体 大象尸体 - Megasloth - A type of ground sloth, megatheria are giant, solitary herbivores. Long extinct after being wiped out by the natives of Earth's America continent, the ground sloth was later brought back using advanced cloning and artificial gestators. - Megasloth leather - Megasloth leather - Megasloth leather - Megasloth meat - Megasloth meat - Megasloth corpse - Megasloth corpse + 巨懒 + 巨懒是地懒类的其中一种,巨型的独居食草动物。被地球上美洲土著灭绝了很长时间,后来通过先进的克隆技术和人工受精技术重现世间。 + 巨懒皮 + 巨懒皮 + 巨懒皮 + 巨懒肉 + 巨懒肉 + 巨懒尸体 + 巨懒尸体 敲击兽 一种来源不明的巨型生物。敲击兽生性温和,但被激怒后极其危险。其长毛异常美丽和珍贵,锋利的角在大多数市场中非常贵重。传说古老的敲击兽是宇宙中最聪明的生物,只是选择了不说话。 diff --git a/DefInjected/ThingDef/Races_Humanlike.xml b/DefInjected/ThingDef/Races_Humanlike.xml index 936e4e8b..4bc45f77 100644 --- a/DefInjected/ThingDef/Races_Humanlike.xml +++ b/DefInjected/ThingDef/Races_Humanlike.xml @@ -12,6 +12,4 @@ 人类尸体 - - \ No newline at end of file diff --git a/DefInjected/ThingDef/Things_Special.xml b/DefInjected/ThingDef/Things_Special.xml index 97401da8..9c287edf 100644 --- a/DefInjected/ThingDef/Things_Special.xml +++ b/DefInjected/ThingDef/Things_Special.xml @@ -3,13 +3,11 @@ 触发方块 空投舱(下降中) - drop pod (leaving) - drop pod + 空投舱(发射中) + 空投舱 火花 临时区域边界 - - \ No newline at end of file diff --git a/DefInjected/ThingDef/Weapons_Guns.xml b/DefInjected/ThingDef/Weapons_Guns.xml index 3e48a5a7..07b68df1 100644 --- a/DefInjected/ThingDef/Weapons_Guns.xml +++ b/DefInjected/ThingDef/Weapons_Guns.xml @@ -84,7 +84,4 @@ 发射高能电荷冲击弹的范围压制性武器。由机械族制作。 - - - \ No newline at end of file diff --git a/DefInjected/ThingDef/Weapons_Melee.xml b/DefInjected/ThingDef/Weapons_Melee.xml index 8ed68cd8..aa448c5f 100644 --- a/DefInjected/ThingDef/Weapons_Melee.xml +++ b/DefInjected/ThingDef/Weapons_Melee.xml @@ -11,7 +11,7 @@ 人类最古老的武器之一,匕首既是日常工具也是致命武器。 短剑 - 一种远古设计的短剑。劈砍或戳刺都非常有效。 + 一种样式古老的短剑。劈砍或戳刺都非常有效。 狼牙棒 一根精致的棍棒,在挥舞和杀伤上有特别的设计。