typos fix

This commit is contained in:
VaniatD 2021-08-22 15:34:59 +08:00
parent 3cc870bcae
commit 08eea2bd0e
6 changed files with 21 additions and 21 deletions

View File

@ -11,7 +11,7 @@
<Low.label></Low.label>
<!-- EN: moderate -->
<Moderate.label>一般</Moderate.label>
<Moderate.label>中等</Moderate.label>
<!-- EN: noble -->
<Noble.label>较高</Noble.label>

View File

@ -40,7 +40,7 @@
<!-- EN: minor -->
<HypothermicSlowdown.stages.minor-1.label>轻微</HypothermicSlowdown.stages.minor-1.label>
<!-- EN: moderate -->
<HypothermicSlowdown.stages.moderate.label>较轻</HypothermicSlowdown.stages.moderate.label>
<HypothermicSlowdown.stages.moderate.label>中等</HypothermicSlowdown.stages.moderate.label>
<!-- EN: serious -->
<HypothermicSlowdown.stages.serious.label>严重</HypothermicSlowdown.stages.serious.label>
<!-- EN: extreme -->

View File

@ -4,7 +4,7 @@
<!-- EN: bite -->
<Bite.label>咬伤</Bite.label>
<!-- EN: A bite wound. -->
<Bite.description>咬伤伤口</Bite.description>
<Bite.description>咬伤伤口</Bite.description>
<!-- EN: set -->
<Bite.comps.HediffComp_TendDuration.labelSolidTendedWell>已简单处理</Bite.comps.HediffComp_TendDuration.labelSolidTendedWell>
<!-- EN: bandaged -->
@ -25,7 +25,7 @@
<!-- EN: bruise -->
<Bruise.label>瘀伤</Bruise.label>
<!-- EN: A bruise. -->
<Bruise.description>瘀伤伤口</Bruise.description>
<Bruise.description>瘀伤伤口</Bruise.description>
<!-- EN: set -->
<Bruise.comps.HediffComp_TendDuration.labelSolidTendedWell>已简单处理</Bruise.comps.HediffComp_TendDuration.labelSolidTendedWell>
<!-- EN: bandaged -->
@ -42,7 +42,7 @@
<!-- EN: burn -->
<Burn.label>烧伤</Burn.label>
<!-- EN: A burn. -->
<Burn.description>烧伤伤口</Burn.description>
<Burn.description>烧伤伤口</Burn.description>
<!-- EN: tended -->
<Burn.comps.HediffComp_TendDuration.labelSolidTendedWell>已简单处理</Burn.comps.HediffComp_TendDuration.labelSolidTendedWell>
<!-- EN: bandaged -->
@ -63,7 +63,7 @@
<!-- EN: chemical burn -->
<ChemicalBurn.label>化学烧伤</ChemicalBurn.label>
<!-- EN: A chemical burn. -->
<ChemicalBurn.description>化学烧伤伤口</ChemicalBurn.description>
<ChemicalBurn.description>化学烧伤伤口</ChemicalBurn.description>
<!-- EN: chemical burn scar -->
<ChemicalBurn.comps.HediffComp_GetsPermanent.permanentLabel>化学烧伤疤痕</ChemicalBurn.comps.HediffComp_GetsPermanent.permanentLabel>
<!-- EN: Burned off (chemical) -->
@ -78,7 +78,7 @@
<!-- EN: crack -->
<Crack.label>破裂</Crack.label>
<!-- EN: A crack. -->
<Crack.description>破裂伤口</Crack.description>
<Crack.description>破裂伤口</Crack.description>
<!-- EN: set -->
<Crack.comps.HediffComp_TendDuration.labelSolidTendedWell>已简单固定</Crack.comps.HediffComp_TendDuration.labelSolidTendedWell>
<!-- EN: set -->
@ -97,7 +97,7 @@
<!-- EN: crush -->
<Crush.label>压伤</Crush.label>
<!-- EN: A crushing wound. -->
<Crush.description>压伤伤口</Crush.description>
<Crush.description>压伤伤口</Crush.description>
<!-- EN: set -->
<Crush.comps.HediffComp_TendDuration.labelSolidTendedWell>已简单处理</Crush.comps.HediffComp_TendDuration.labelSolidTendedWell>
<!-- EN: bandaged -->
@ -116,7 +116,7 @@
<!-- EN: cut -->
<Cut.label>割伤</Cut.label>
<!-- EN: A cut. -->
<Cut.description>割伤伤口</Cut.description>
<Cut.description>割伤伤口</Cut.description>
<!-- EN: set -->
<Cut.comps.HediffComp_TendDuration.labelSolidTendedWell>已简单处理</Cut.comps.HediffComp_TendDuration.labelSolidTendedWell>
<!-- EN: bandaged -->
@ -163,7 +163,7 @@
<!-- EN: gunshot -->
<Gunshot.label>枪伤</Gunshot.label>
<!-- EN: A gunshot wound. -->
<Gunshot.description>枪伤伤口</Gunshot.description>
<Gunshot.description>枪伤伤口</Gunshot.description>
<!-- EN: set -->
<Gunshot.comps.HediffComp_TendDuration.labelSolidTendedWell>已简单止血</Gunshot.comps.HediffComp_TendDuration.labelSolidTendedWell>
<!-- EN: bandaged -->
@ -186,7 +186,7 @@
<!-- EN: misc -->
<Misc.label>杂项</Misc.label>
<!-- EN: Miscellanous injuries. -->
<Misc.description>伤口</Misc.description>
<Misc.description>伤口</Misc.description>
<!-- EN: set -->
<Misc.comps.HediffComp_TendDuration.labelSolidTendedWell>已简单处理</Misc.comps.HediffComp_TendDuration.labelSolidTendedWell>
<!-- EN: bandaged -->
@ -214,7 +214,7 @@
<!-- EN: scratch -->
<Scratch.label>抓伤</Scratch.label>
<!-- EN: A scratch or tear. -->
<Scratch.description>抓伤伤口</Scratch.description>
<Scratch.description>抓伤伤口</Scratch.description>
<!-- EN: set -->
<Scratch.comps.HediffComp_TendDuration.labelSolidTendedWell>已简单处理</Scratch.comps.HediffComp_TendDuration.labelSolidTendedWell>
<!-- EN: bandaged -->
@ -235,7 +235,7 @@
<!-- EN: shredded -->
<Shredded.label>炸伤</Shredded.label>
<!-- EN: A part of the body has been shredded and torn. -->
<Shredded.description>炸伤伤口</Shredded.description>
<Shredded.description>身体的一部分已经被撕碎了。</Shredded.description>
<!-- EN: set -->
<Shredded.comps.HediffComp_TendDuration.labelSolidTendedWell>已简单止血</Shredded.comps.HediffComp_TendDuration.labelSolidTendedWell>
<!-- EN: bandaged -->
@ -256,7 +256,7 @@
<!-- EN: stab -->
<Stab.label>刺伤</Stab.label>
<!-- EN: A stab wound. -->
<Stab.description>刺伤伤口</Stab.description>
<Stab.description>刺伤伤口</Stab.description>
<!-- EN: set -->
<Stab.comps.HediffComp_TendDuration.labelSolidTendedWell>已简单止血</Stab.comps.HediffComp_TendDuration.labelSolidTendedWell>
<!-- EN: bandaged -->
@ -277,7 +277,7 @@
<!-- EN: surgical cut -->
<SurgicalCut.label>手术伤</SurgicalCut.label>
<!-- EN: A cut made during surgery. -->
<SurgicalCut.description>手术伤口</SurgicalCut.description>
<SurgicalCut.description>手术过程中造成的伤口</SurgicalCut.description>
<!-- EN: set -->
<SurgicalCut.comps.HediffComp_TendDuration.labelSolidTendedWell>已简单处理</SurgicalCut.comps.HediffComp_TendDuration.labelSolidTendedWell>
<!-- EN: bandaged -->

View File

@ -4,12 +4,12 @@
<!-- EN: chemical damage -->
<ChemicalDamageModerate.label>化学性损伤</ChemicalDamageModerate.label>
<!-- EN: Chemical damage at the cellular level. -->
<ChemicalDamageModerate.description>细胞层面的化学性损伤</ChemicalDamageModerate.description>
<ChemicalDamageModerate.description>细胞层面的化学性损伤</ChemicalDamageModerate.description>
<!-- EN: chemical damage -->
<ChemicalDamageSevere.label>化学性损伤</ChemicalDamageSevere.label>
<!-- EN: Chemical damage at the cellular level. -->
<ChemicalDamageSevere.description>细胞层面的化学性损伤</ChemicalDamageSevere.description>
<ChemicalDamageSevere.description>细胞层面的化学性损伤</ChemicalDamageSevere.description>
<!-- EN: cirrhosis -->
<Cirrhosis.label>肝硬化</Cirrhosis.label>

View File

@ -4,12 +4,12 @@
<!-- EN: bandit camp -->
<BanditCamp.label>匪徒营地</BanditCamp.label>
<!-- EN: A bandit camp. -->
<BanditCamp.description>一个匪徒营地</BanditCamp.description>
<BanditCamp.description>一个匪徒营地</BanditCamp.description>
<!-- EN: Attacking {0} -->
<BanditCamp.approachingReportString>进攻{0}中</BanditCamp.approachingReportString>
<!-- EN: Attack {0} -->
<BanditCamp.approachOrderString>进攻{0}</BanditCamp.approachOrderString>
<!-- EN: There is an enemy outpost in this area. -->
<BanditCamp.arrivedLetter>这个地区有一个敌人的哨所</BanditCamp.arrivedLetter>
<BanditCamp.arrivedLetter>这个地区有一个敌人的哨所</BanditCamp.arrivedLetter>
</LanguageData>

View File

@ -4,7 +4,7 @@
<!-- EN: Cassandra Classic -->
<Cassandra.label>「经典」卡桑德拉</Cassandra.label>
<!-- EN: Cassandra creates story events on a classic increasing curve of challenge and tension. She'll push you with dangerous events, then give breathing room, then come back to push once more. -->
<Cassandra.description>卡桑德拉创造的故事会变得越来越紧张,越来越有挑战性。</Cassandra.description>
<Cassandra.description>卡桑德拉创造的故事会变得越来越紧张,越来越有挑战性。她会根据一个经典的曲线来创造故事事件,先推送一些威胁事件,然后给你一些喘息的空间,之后再来一些威胁事件。</Cassandra.description>
<!-- EN: Phoebe Chillax -->
<Phoebe.label>「建筑师」菲比</Phoebe.label>
@ -14,7 +14,7 @@
<!-- EN: Randy Random -->
<Randy.label>「随机」兰迪</Randy.label>
<!-- EN: Randy doesn't follow rules. He'll generate random events, and he doesn't care if they make a story of triumph or utter hopelessness. It's all drama to him.\n\nWarning: Since Randy is truly random, he will sometimes send extremely difficult or unfair groups of events at you. It makes for high drama - and unavoidable sacrifices. -->
<Randy.description>兰迪不遵守任何规矩。他会随机创造各种事件,而不管故事的结局是大获成功还是充满绝望。对他来说只是场戏。</Randy.description>
<Randy.description>兰迪不遵守任何规矩。他会随机创造各种事件,而不管故事的结局是大获成功还是充满绝望。对他来说只是场戏。\n\n警告兰迪的故事充满了随机性他有时会创造一些极端的事件或是不公平的事件组这使得戏剧性更强——不可避免的牺牲。</Randy.description>
<!-- EN: Tutor Hidden -->
<Tutor.label>教程-隐藏</Tutor.label>